Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
1 Chronicles 15:6
Asaiah became the leader of the sons of Merari, and 220 of his brothers.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
from the Merarites, Asaiah the leader and 220 of his relatives;
from the Merarites, Asaiah the leader and 220 of his relatives;
Hebrew Names Version
of the sons of Merari, `Asayah the chief, and his brothers two hundred twenty;
of the sons of Merari, `Asayah the chief, and his brothers two hundred twenty;
King James Version
Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
English Standard Version
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 of his brothers;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 of his brothers;
New Century Version
There were two hundred twenty people from Merari's family group, with Asaiah as their leader.
There were two hundred twenty people from Merari's family group, with Asaiah as their leader.
New English Translation
From the descendants of Merari: Asaiah the leader and 220 of his relatives.
From the descendants of Merari: Asaiah the leader and 220 of his relatives.
Amplified Bible
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 of his relatives;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 of his relatives;
New American Standard Bible
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
World English Bible
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred twenty;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred twenty;
Geneva Bible (1587)
Of the sonnes of Merari, Asaiah the chiefe, and his brethren two hundreth and twentie.
Of the sonnes of Merari, Asaiah the chiefe, and his brethren two hundreth and twentie.
Legacy Standard Bible
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
Berean Standard Bible
from the Merarites, Asaiah the chief and 220 of his relatives;
from the Merarites, Asaiah the chief and 220 of his relatives;
Contemporary English Version
Asaiah, the leader of the Merari clan, and two hundred twenty of his relatives;
Asaiah, the leader of the Merari clan, and two hundred twenty of his relatives;
Complete Jewish Bible
from the descendants of M'rari: ‘Asayah the chief, and 220 of his kinsmen;
from the descendants of M'rari: ‘Asayah the chief, and 220 of his kinsmen;
Darby Translation
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
Easy-to-Read Version
There were 220 people from the tribe of Merari. Asaiah was their leader.
There were 220 people from the tribe of Merari. Asaiah was their leader.
George Lamsa Translation
Of the sons of Merari, Ashiel the elder and his brethren, two hundred and twenty;
Of the sons of Merari, Ashiel the elder and his brethren, two hundred and twenty;
Good News Translation
from the clan of Merari came Asaiah, in charge of 220;
from the clan of Merari came Asaiah, in charge of 220;
Lexham English Bible
Of the sons of Merari: Asaiah the chief and two hundred and twenty of his brothers.
Of the sons of Merari: Asaiah the chief and two hundred and twenty of his brothers.
Literal Translation
Of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers, two hundred and twenty.
Of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers, two hundred and twenty.
Miles Coverdale Bible (1535)
Of the children of Merari: Asaia the chefe wt his brethre, two C. and twentye.
Of the children of Merari: Asaia the chefe wt his brethre, two C. and twentye.
American Standard Version
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
Bible in Basic English
Of the sons of Merari: Asaiah the chief, and his brothers, two hundred and twenty;
Of the sons of Merari: Asaiah the chief, and his brothers, two hundred and twenty;
Bishop's Bible (1568)
Of the children of Merari, Asaia the chiefe, and of his brethren two hundred and twentie.
Of the children of Merari, Asaia the chiefe, and of his brethren two hundred and twentie.
JPS Old Testament (1917)
of the sons of Merari: Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
of the sons of Merari: Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
King James Version (1611)
Of the sonnes of Merari: Asaiah the chiefe, and his brethren two hundred and twentie.
Of the sonnes of Merari: Asaiah the chiefe, and his brethren two hundred and twentie.
Brenton's Septuagint (LXX)
Of the sons of Merari; Asaia the chief, and his brethren, two hundred and twenty.
Of the sons of Merari; Asaia the chief, and his brethren, two hundred and twenty.
English Revised Version
of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
Wycliffe Bible (1395)
of the sones of Merari Asaya was prince, and hise britheren two hundrid and thritti;
of the sones of Merari Asaya was prince, and hise britheren two hundrid and thritti;
Update Bible Version
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred and twenty;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred and twenty;
Webster's Bible Translation
Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
New King James Version
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and two hundred and twenty of his brethren;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and two hundred and twenty of his brethren;
New Living Translation
From the clan of Merari, 220, with Asaiah as their leader.
From the clan of Merari, 220, with Asaiah as their leader.
New Revised Standard
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with two hundred twenty of his kindred;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with two hundred twenty of his kindred;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty;
Douay-Rheims Bible
Of the sons of Merari, Asaia the chief, and his brethren two hundred and twenty.
Of the sons of Merari, Asaia the chief, and his brethren two hundred and twenty.
Revised Standard Version
of the sons of Merar'i, Asai'ah the chief, with two hundred and twenty of his brethren;
of the sons of Merar'i, Asai'ah the chief, with two hundred and twenty of his brethren;
Young's Literal Translation
Of sons of Merari: Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty.
Of sons of Merari: Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty.
New American Standard Bible (1995)
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
Contextual Overview
1 David built houses for himself in the city of David. He made a place ready for the special box of God. And he set up a tent for it. 2 Then David said, "No one but the Levites may carry the special box of God. For the Lord chose them to carry the special box of the agreement and to serve Him forever." 3 David gathered all Israel together at Jerusalem, to bring up the special box of the Lord to the place he had made for it. 4 He gathered together the sons of Aaron and the Levites. 5 Uriel became leader of the sons of Kohath, and 120 of his brothers. 6 Asaiah became the leader of the sons of Merari, and 220 of his brothers. 7 Joel became the leader of the sons of Gershom, and 130 of his brothers. 8 Shemaiah became the leader of the sons of Elizaphan, and 200 of his brothers. 9 Eliel became the leader of the sons of Hebron, and 80 of his brothers. 10 Amminadab became the leader of the sons of Uzziel, and 112 of his brothers.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Merari: 1 Chronicles 6:29, 1 Chronicles 6:30
Reciprocal: Numbers 3:20 - General 1 Chronicles 24:4 - more 2 Chronicles 29:12 - of the sons
Cross-References
Genesis 15:3
Abram said, "Because You have not given me a child, one born in my house will be given all I have."
Abram said, "Because You have not given me a child, one born in my house will be given all I have."
Genesis 15:6
Then Abram believed in the Lord, and that made him right with God.
Then Abram believed in the Lord, and that made him right with God.
Genesis 15:14
But I will punish the nation they will serve. And later they will come out with many riches.
But I will punish the nation they will serve. And later they will come out with many riches.
Genesis 15:20
the Hittite, the Perizzite, the Rephaim,
the Hittite, the Perizzite, the Rephaim,
Psalms 106:31
And this made him right with God to all people forever.
And this made him right with God to all people forever.
Romans 4:9
Is this happiness given to the Jews only? Or is it given also to the people who are not Jews? We say again, "Abraham put his trust in God and that made him right with God."
Is this happiness given to the Jews only? Or is it given also to the people who are not Jews? We say again, "Abraham put his trust in God and that made him right with God."
Romans 4:11
He went through the religious act after he had put his trust in God. That religious act proved that his trust in God made him right with God even before he went through the religious act of becoming a Jew. In that way, it made him the early father of all those who believe. It showed that those who did not go through the religious act of becoming a Jew could be right with God.
He went through the religious act after he had put his trust in God. That religious act proved that his trust in God made him right with God even before he went through the religious act of becoming a Jew. In that way, it made him the early father of all those who believe. It showed that those who did not go through the religious act of becoming a Jew could be right with God.
2 Corinthians 5:19
God was in Christ. He was working through Christ to bring the whole world back to Himself. God no longer held men's sins against them. And He gave us the work of telling and showing men this.
God was in Christ. He was working through Christ to bring the whole world back to Himself. God no longer held men's sins against them. And He gave us the work of telling and showing men this.
Hebrews 11:8
Because Abraham had faith, he obeyed God when God called him to leave his home. He was to go to another country that God promised to give him. He left his home without knowing where he was going.
Because Abraham had faith, he obeyed God when God called him to leave his home. He was to go to another country that God promised to give him. He left his home without knowing where he was going.
Gill's Notes on the Bible
:-.