Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
1 Chronicles 15:7
Joel became the leader of the sons of Gershom, and 130 of his brothers.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
from the Gershomites, Joel the leader and 130 of his relatives;
from the Gershomites, Joel the leader and 130 of his relatives;
Hebrew Names Version
of the sons of Gershom, Yo'el the chief, and his brothers one hundred thirty;
of the sons of Gershom, Yo'el the chief, and his brothers one hundred thirty;
King James Version
Of the sons of Gershom; Joel the chief and his brethren an hundred and thirty:
Of the sons of Gershom; Joel the chief and his brethren an hundred and thirty:
English Standard Version
of the sons of Gershom, Joel the chief, with 130 of his brothers;
of the sons of Gershom, Joel the chief, with 130 of his brothers;
New Century Version
There were one hundred thirty people from Gershon's family group, with Joel as their leader.
There were one hundred thirty people from Gershon's family group, with Joel as their leader.
New English Translation
From the descendants of Gershom: Joel the leader and 130 of his relatives.
From the descendants of Gershom: Joel the leader and 130 of his relatives.
Amplified Bible
of the sons of Gershom, Joel the chief, with 130 of his relatives;
of the sons of Gershom, Joel the chief, with 130 of his relatives;
New American Standard Bible
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
World English Bible
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers one hundred thirty;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers one hundred thirty;
Geneva Bible (1587)
Of the sonnes of Gershom, Ioel the chiefe, and his brethren an hundreth and thirtie.
Of the sonnes of Gershom, Ioel the chiefe, and his brethren an hundreth and thirtie.
Legacy Standard Bible
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
Berean Standard Bible
from the Gershomites, Joel the chief and 130 of his relatives;
from the Gershomites, Joel the chief and 130 of his relatives;
Contemporary English Version
Joel, the leader of the Gershon clan, and one hundred thirty of his relatives;
Joel, the leader of the Gershon clan, and one hundred thirty of his relatives;
Complete Jewish Bible
from the descendants of Gershom: Yo'el the chief, and 130 of his kinsmen;
from the descendants of Gershom: Yo'el the chief, and 130 of his kinsmen;
Darby Translation
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
Easy-to-Read Version
There were 130 people from the tribe of Gershon. Joel was their leader.
There were 130 people from the tribe of Gershon. Joel was their leader.
George Lamsa Translation
Of the sons of Gershon, Joel the elder and his brethren, a hundred and thirty;
Of the sons of Gershon, Joel the elder and his brethren, a hundred and thirty;
Good News Translation
from the clan of Gershon, Joel, in charge of 130;
from the clan of Gershon, Joel, in charge of 130;
Lexham English Bible
Of the sons of Gershom: Joel the chief and one hundred and thirty of his brothers.
Of the sons of Gershom: Joel the chief and one hundred and thirty of his brothers.
Literal Translation
Of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brothers, a hundred and thirty.
Of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brothers, a hundred and thirty.
Miles Coverdale Bible (1535)
Of the childre of Gerson: Ioel the chefe wt his brethren, an C. and thirtie.
Of the childre of Gerson: Ioel the chefe wt his brethren, an C. and thirtie.
American Standard Version
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
Bible in Basic English
Of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brothers, a hundred and thirty;
Of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brothers, a hundred and thirty;
Bishop's Bible (1568)
Of the sonnes of Gersom, Ioel the chiefe, and of his brethren an hundred and thirtie.
Of the sonnes of Gersom, Ioel the chiefe, and of his brethren an hundred and thirtie.
JPS Old Testament (1917)
of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
King James Version (1611)
Of the sonnes of Gershom: Ioel the chiefe, and his brethren an hundred and thirtie.
Of the sonnes of Gershom: Ioel the chiefe, and his brethren an hundred and thirtie.
Brenton's Septuagint (LXX)
Of the sons of Gedson; Joel the chief, and his brethren, a hundred and thirty.
Of the sons of Gedson; Joel the chief, and his brethren, a hundred and thirty.
English Revised Version
of the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren an hundred and thirty:
of the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren an hundred and thirty:
Wycliffe Bible (1395)
of the sones of Gerson the prince was Johel, and hise britheren an hundrid and thretti;
of the sones of Gerson the prince was Johel, and hise britheren an hundrid and thretti;
Update Bible Version
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers a hundred and thirty;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers a hundred and thirty;
Webster's Bible Translation
Of the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty:
Of the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty:
New King James Version
of the sons of Gershom, Joel the chief, and one hundred and thirty of his brethren;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and one hundred and thirty of his brethren;
New Living Translation
From the clan of Gershon, 130, with Joel as their leader.
From the clan of Gershon, 130, with Joel as their leader.
New Revised Standard
of the sons of Gershom, Joel the chief, with one hundred thirty of his kindred;
of the sons of Gershom, Joel the chief, with one hundred thirty of his kindred;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren, one hundred and thirty;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren, one hundred and thirty;
Douay-Rheims Bible
Of the sons of Gersom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty.
Of the sons of Gersom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty.
Revised Standard Version
of the sons of Gershom, Jo'el the chief, with a hundred and thirty of his brethren;
of the sons of Gershom, Jo'el the chief, with a hundred and thirty of his brethren;
Young's Literal Translation
Of sons of Gershom: Joel the chief, and his brethren, a hundred and thirty.
Of sons of Gershom: Joel the chief, and his brethren, a hundred and thirty.
New American Standard Bible (1995)
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
Contextual Overview
1 David built houses for himself in the city of David. He made a place ready for the special box of God. And he set up a tent for it. 2 Then David said, "No one but the Levites may carry the special box of God. For the Lord chose them to carry the special box of the agreement and to serve Him forever." 3 David gathered all Israel together at Jerusalem, to bring up the special box of the Lord to the place he had made for it. 4 He gathered together the sons of Aaron and the Levites. 5 Uriel became leader of the sons of Kohath, and 120 of his brothers. 6 Asaiah became the leader of the sons of Merari, and 220 of his brothers. 7 Joel became the leader of the sons of Gershom, and 130 of his brothers. 8 Shemaiah became the leader of the sons of Elizaphan, and 200 of his brothers. 9 Eliel became the leader of the sons of Hebron, and 80 of his brothers. 10 Amminadab became the leader of the sons of Uzziel, and 112 of his brothers.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joel: 1 Chronicles 15:11, 1 Chronicles 23:8
Reciprocal: 1 Chronicles 23:7 - Gershonites 2 Chronicles 29:12 - of the Gershonites
Cross-References
Genesis 12:1
Now the Lord said to Abram, "Leave your country, your family and your father's house, and go to the land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, "Leave your country, your family and your father's house, and go to the land that I will show you.
Genesis 12:7
Then the Lord showed Himself to Abram and said, "I will give this land to your children and to your children's children." So Abram built an altar there to the Lord Who had shown Himself to him.
Then the Lord showed Himself to Abram and said, "I will give this land to your children and to your children's children." So Abram built an altar there to the Lord Who had shown Himself to him.
Genesis 15:2
Then Abram said, "O Lord God, what will You give me? For I have no child. And the one who is to receive what belongs to me is Eliezer of Damascus."
Then Abram said, "O Lord God, what will You give me? For I have no child. And the one who is to receive what belongs to me is Eliezer of Damascus."
Genesis 15:4
Then the word of the Lord came to him, saying, "This man will not be given what is yours. But he who will come from your own body will be given what is yours."
Then the word of the Lord came to him, saying, "This man will not be given what is yours. But he who will come from your own body will be given what is yours."
Genesis 15:7
God said to him, "I am the Lord Who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land for your own."
God said to him, "I am the Lord Who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land for your own."
Genesis 15:8
And Abram said, "O Lord God, how may I know that it will be mine?"
And Abram said, "O Lord God, how may I know that it will be mine?"
Genesis 15:15
You will live many years, die in peace and be buried.
You will live many years, die in peace and be buried.
Genesis 15:17
When the sun had gone down and it was very dark, a fire pot of smoke and a burning fire passed between these parts of animals.
When the sun had gone down and it was very dark, a fire pot of smoke and a burning fire passed between these parts of animals.
Psalms 105:11
He said, "I will give the land of Canaan to you as your share,"
He said, "I will give the land of Canaan to you as your share,"
Psalms 105:42
For He remembered His holy Word with Abraham His servant.
For He remembered His holy Word with Abraham His servant.
Gill's Notes on the Bible
:-.