Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

1 Samuel 12:16

Now stand still and see this great thing which the Lord will do in front of your eyes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Meteorology and Celestial Phenomena;   Miracles;   Rain;   Repentance;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Meteorology;   Weather;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Rain;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Kingdom of God;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Saul;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Now, therefore, present yourselves and see this great thing that the Lord will do before your eyes.
Hebrew Names Version
Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
King James Version
Now therefore stand and see this great thing, which the Lord will do before your eyes.
Lexham English Bible
So then take your stand again and see this great thing that Yahweh is going to do before your eyes.
English Standard Version
Now therefore stand still and see this great thing that the Lord will do before your eyes.
New Century Version
"Now stand still and see the great thing the Lord will do before your eyes.
New English Translation
"So now, take your positions and watch this great thing that the Lord is about to do in your sight.
Amplified Bible
"So now, take your stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes.
New American Standard Bible
"Even now, take your stand and see this great thing which the LORD is going to do before your eyes.
Geneva Bible (1587)
Nowe also stande and see this great thing which the Lord will doe before your eyes.
Legacy Standard Bible
Even now, take your stand and see this great thing which Yahweh will do before your eyes.
Contemporary English Version
Just stand here and watch the Lord show his mighty power.
Complete Jewish Bible
"Now therefore, hold still; and see the great deed which Adonai will perform before your very eyes.
Darby Translation
Now therefore stand and see this great thing which Jehovah will do before your eyes.
Easy-to-Read Version
"Now stand still and see the great thing the Lord will do before your eyes.
George Lamsa Translation
Now therefore be ready, and see this great thing which the LORD will do for you.
Good News Translation
So then, stand where you are, and you will see the great thing which the Lord is going to do.
Literal Translation
Also, now present yourselves and see this great thing that Jehovah will do before your eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Stonde forth now also, and beholde this greate thinge, that the LORDE shal do before youre eyes.
American Standard Version
Now therefore stand still and see this great thing, which Jehovah will do before your eyes.
Bible in Basic English
Now keep where you are and see this great thing which the Lord will do before your eyes.
Bishop's Bible (1568)
Now also stand, & see this great thing whiche the Lorde will do before your eyes.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
King James Version (1611)
Now therefore stand and see this great thing which the Lord will doe before your eyes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now stand still, and see this great thing, which the Lord will do before your eyes.
English Revised Version
Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
Berean Standard Bible
Now, therefore, stand and see this great thing that the LORD will do before your eyes.
Wycliffe Bible (1395)
But also now stonde ye, and se this gret thing which the Lord schal make in youre siyt.
Young's Literal Translation
`Also now, station yourselves and see this great thing which Jehovah is doing before your eyes;
Update Bible Version
Now therefore stand still and see this great thing, which Yahweh will do before your eyes.
Webster's Bible Translation
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
World English Bible
Now therefore stand still and see this great thing, which Yahweh will do before your eyes.
New King James Version
"Now therefore, stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes:
New Living Translation
"Now stand here and see the great thing the Lord is about to do.
New Revised Standard
Now therefore take your stand and see this great thing that the Lord will do before your eyes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Even now, stand still and see this great thing, - which Yahweh is about to do before your eyes:
Douay-Rheims Bible
Now then stand, and see this great thing which the Lord will do in your sight.
Revised Standard Version
Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
THE MESSAGE
"Pay attention! Watch this wonder that God is going to perform before you now! It's summer, as you well know, and the rainy season is over. But I'm going to pray to God . He'll send thunder and rain, a sign to convince you of the great wrong you have done to God by asking for a king."
New American Standard Bible (1995)
"Even now, take your stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes.

Contextual Overview

16 Now stand still and see this great thing which the Lord will do in front of your eyes. 17 Is it not the time to gather grain today? I will call to the Lord, and He will send thunder and rain. Then you will know and see that you have done a bad sin in the eyes of the Lord by asking for a king." 18 So Samuel called to the Lord, and the Lord sent thunder and rain that day. And all the people were very much afraid of the Lord and Samuel. 19 Then all the people said to Samuel, "Pray to the Lord your God for your servants, so we will not die. For we have added to all our sins this bad thing, to ask for a king." 20 Samuel said to the people, "Do not be afraid. You have done all these sins. But do not turn aside from following the Lord. Worship the Lord with all your heart. 21 Do not turn aside after things that have no worth and cannot save you, for they are nothing. 22 The Lord will not leave His people alone, because of His great name. The Lord has been pleased to make you His people. 23 And as for me, far be it from me that I should sin against the Lord by not praying for you. But I will teach you the good and the right way. 24 Only fear the Lord and be faithful to worship Him with all your heart. Think of the great things He has done for you. 25 But if you still sin, both you and your king will be destroyed."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stand: 1 Samuel 12:7, 1 Samuel 15:16, Exodus 14:13, Exodus 14:31

Reciprocal: 1 Samuel 12:17 - Is it Joel 2:21 - for Malachi 1:5 - your

Cross-References

Genesis 12:13
Say that you are my sister. Then it may go well with me because of you. And because of you they will not kill me."
Genesis 12:14
When Abram came into Egypt, the men of Egypt saw that the woman was very beautiful.
Genesis 12:15
Pharaoh's rulers saw her and told Pharaoh of her beauty. So the woman was taken into Pharaoh's house.
Genesis 13:2
Now Abram was very rich in cattle, silver and gold.
Genesis 20:14
Then Abimelech gave to Abraham sheep and cattle, and men and women servants. And he returned his wife Sarah to him.
Genesis 24:35
And the Lord has brought much good to my boss. He has become rich. The Lord has given him flocks and cattle, silver and gold, men and women servants, and camels and donkeys.
Genesis 26:14
For he had flocks and many cattle and many people working in his house. The Philistines became jealous of him.
Genesis 32:5
I have cattle and donkeys and flocks and men and women servants. And I have sent to tell my lord, hoping to find favor in your eyes.'"
Job 1:3
He had 7,000 sheep, 3,000 camels, 1,000 oxen, 500 female donkeys, and many servants. He was the greatest of all the men of the east.
Job 42:12
The Lord brought more good to Job in his later years than in his beginning. He had 14,000 sheep, 6,000 camels, 2,000 oxen, and 1,000 female donkeys.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore stand,.... Which does not so much respect the position of their bodies as the fixed attention of their minds:

and see this great thing which the Lord will do before your eyes; meaning the storm of thunder and rain which presently followed; which coming at a time when such things were not usual, and on a day when there was no appearance or likelihood of anything of this kind, and suddenly, at once, upon the prayer of Samuel, it was no less than a miracle, and might be called a "great thing", new and unheard of, and the pure effect of almighty power.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 12:16. This great thing — This unusual occurrence.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile