Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

2 Chronicles 25:2

Amaziah did what was right in the eyes of the Lord, but not with a whole heart.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Backsliders;   Deterioration-Development;   Earnestness-Indifference;   Half-Heartedness;   Service;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joash or Jehoash;   Fausset Bible Dictionary - Amaziah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Chronicles, I;   Perfection;   Morrish Bible Dictionary - Amaziah ;   People's Dictionary of the Bible - Amaziah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 28;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He did what was right in the Lord’s sight but not wholeheartedly.
Hebrew Names Version
He did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart.
King James Version
And he did that which was right in the sight of the Lord , but not with a perfect heart.
English Standard Version
And he did what was right in the eyes of the Lord , yet not with a whole heart.
New Century Version
Amaziah did what the Lord said was right, but he did not really want to obey him.
New English Translation
He did what the Lord approved, but not with wholehearted devotion.
Amplified Bible
He did right in the sight of the LORD, yet not wholeheartedly.
New American Standard Bible
He did what was right in the sight of the LORD, only not wholeheartedly.
World English Bible
He did that which was right in the eyes of Yahweh, but not with a perfect heart.
Geneva Bible (1587)
And he did vprightly in the eyes of the Lord, but not with a perfite heart.
Legacy Standard Bible
And he did what was right in the sight of Yahweh, yet not with a whole heart.
Berean Standard Bible
And he did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly.
Contemporary English Version
Even though Amaziah obeyed the Lord by doing right, he refused to be completely faithful.
Complete Jewish Bible
He did what was right from Adonai 's perspective, but not wholeheartedly.
Darby Translation
And he did what was right in the sight of Jehovah, yet not with a perfect heart.
Easy-to-Read Version
Amaziah did what the Lord wanted him to do, but not with all his heart.
George Lamsa Translation
And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
Good News Translation
He did what was pleasing to the Lord , but did it reluctantly.
Lexham English Bible
And he did what was right in the eyes of Yahweh, only not with a fully-devoted heart.
Literal Translation
And he did the right in the eyes of Jehovah; only, not with a perfect heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he dyd yt which was right in the sighte of the LORDE, but not wt a whole her.
American Standard Version
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, but not with a perfect heart.
Bible in Basic English
He did what was right in the eyes of the Lord, but his heart was not completely true to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And he dyd that which is right in the sight of the Lorde, but not with a perfect heart.
JPS Old Testament (1917)
And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a whole heart.
King James Version (1611)
And hee did that which was right in the sight of the Lord, but not with a perfite heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he did that which was right in the sight of the Lord, but not with a perfect heart.
English Revised Version
And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart.
Wycliffe Bible (1395)
And he dide good in the siyt of the Lord, netheles not in perfit herte.
Update Bible Version
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, but not with a perfect heart.
Webster's Bible Translation
And he did [that which was] right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
New King James Version
And he did what was right in the sight of the LORD, but not with a loyal heart.
New Living Translation
Amaziah did what was pleasing in the Lord 's sight, but not wholeheartedly.
New Revised Standard
He did what was right in the sight of the Lord , yet not with a true heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - only not with a whole heart.
Douay-Rheims Bible
And he did what was good in the sight of the Lord: but yet not with a perfect heart.
Revised Standard Version
And he did what was right in the eyes of the LORD, yet not with a blameless heart.
Young's Literal Translation
and he doth that which is right in the eyes of Jehovah -- only, not with a perfect heart.
New American Standard Bible (1995)
He did right in the sight of the LORD, yet not with a whole heart.

Contextual Overview

1 Amaziah was twenty-five years old when he became king. And he ruled for twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem. 2 Amaziah did what was right in the eyes of the Lord, but not with a whole heart. 3 As soon as the nation was under his rule, he killed his servants who had killed his father the king. 4 But he did not kill their children. He did what is written in the Law in the book of Moses. The Lord had said in this Law, "Fathers must not be put to death for the children. And children must not be put to death for the fathers. Each must be put to death for his own sin." 5 Then Amaziah gathered the men of Judah together. He put them, by their fathers' houses, under the rule of captains of thousands and of hundreds for all Judah and Benjamin. He numbered those who were twenty years old and older. And he found that they were 300,000 chosen men, able to go to war and fight with spear and battle-covering. 6 He also asked for the help of 100,000 powerful soldiers from Israel and paid them with silver weighing as much as 100 men. 7 But a man of God came to him and said, "O king, do not let the army of Israel go with you. For the Lord is not with Israel. He is not with all these sons of Ephraim. 8 But if you think that in this way you will be strong in war, God will destroy you in front of those who fight you. For God has power to help and to destroy." 9 Amaziah said to the man of God, "But what should I do about the silver weighing as much as 100 men, which I have given to the army of Israel?" The man of God answered, "The Lord has much more to give you than this." 10 Then Amaziah sent the army home which had come to him from Ephraim. These hired soldiers were angry at the people of Judah. As they returned home they were very angry.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

but not: 2 Chronicles 25:14, 2 Chronicles 24:2, 2 Chronicles 26:4, 1 Samuel 16:7, 2 Kings 14:4, Psalms 78:37, Isaiah 29:13, Hosea 10:2, Acts 8:21, James 1:8, James 4:8

Reciprocal: Genesis 6:9 - perfect Numbers 14:24 - followed me 1 Kings 11:4 - his heart 1 Kings 15:3 - and his heart 1 Kings 15:14 - was perfect 2 Kings 12:2 - General 2 Kings 14:3 - he did Psalms 119:80 - sound Isaiah 38:3 - a perfect Luke 11:39 - but Revelation 3:2 - thy works

Cross-References

Genesis 25:1
Abraham took another wife whose name was Keturah.
Genesis 25:4
The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
Genesis 25:8
Then Abraham breathed his last and died, after living a long and full life of many good years, and was buried with his people.
Genesis 25:15
Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.
Genesis 25:16
These are the sons of Ishmael and these are their names, by their towns and by their groups of tents, twelve rulers and their families.
Genesis 25:17
Ishmael lived 137 years. Then he breathed his last and died, and was buried with his people.
Genesis 25:18
His people lived from Havilah as far as Shur, east of Egypt on the way toward Assyria. He lived away from all his brothers.
Genesis 25:32
Esau said, "See, I am about to die. So what good is my birth-right to me?"
Genesis 25:33
Jacob said, "First give me your promise." So Esau promised, and sold his birth-right to Jacob.
Genesis 36:35
Then Husham died. And Hadad the son of Bedad, who won the fight against Midian in the field of Moab, became king in his place. The name of his city was Avith.

Gill's Notes on the Bible

:-

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 25:2. He did that which was right — He began his reign well, but soon became an idolater, 2 Chronicles 25:14-15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile