Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
2 Kings 1:7
Ahaziah said to them, "What kind of man was he who came to meet you and said this to you?"
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The king asked them, “What sort of man came up to meet you and spoke those words to you?”
The king asked them, “What sort of man came up to meet you and spoke those words to you?”
Hebrew Names Version
He said to them, What manner of man was he who came up to meet you, and told you these words?
He said to them, What manner of man was he who came up to meet you, and told you these words?
King James Version
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
English Standard Version
He said to them, "What kind of man was he who came to meet you and told you these things?"
He said to them, "What kind of man was he who came to meet you and told you these things?"
New Century Version
Ahaziah asked them, "What did the man look like who met you and told you this?"
Ahaziah asked them, "What did the man look like who met you and told you this?"
New English Translation
The king asked them, "Describe the appearance of this man who came up to meet you and told you these things."
The king asked them, "Describe the appearance of this man who came up to meet you and told you these things."
Amplified Bible
The king asked them, "What was the appearance of the man who came up to meet you and said these things to you?"
The king asked them, "What was the appearance of the man who came up to meet you and said these things to you?"
New American Standard Bible
Then he said to them, "What did the man look like, who came up to meet you and spoke these words to you?"
Then he said to them, "What did the man look like, who came up to meet you and spoke these words to you?"
Geneva Bible (1587)
And he saide vnto them, What maner of man was he which came and met you, and tolde you these wordes?
And he saide vnto them, What maner of man was he which came and met you, and tolde you these wordes?
Legacy Standard Bible
And he said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?"
And he said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?"
Contemporary English Version
"What did the man look like?" Ahaziah asked.
"What did the man look like?" Ahaziah asked.
Complete Jewish Bible
He asked them, "The man who came to meet you and told you these things, what kind of a man was he?"
He asked them, "The man who came to meet you and told you these things, what kind of a man was he?"
Darby Translation
And he said to them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
And he said to them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
Easy-to-Read Version
Ahaziah said to the messengers, "What did the man look like who met you and told you this?"
Ahaziah said to the messengers, "What did the man look like who met you and told you this?"
George Lamsa Translation
And he said to them, What manner of man was he who came up to meet you and told you these words?
And he said to them, What manner of man was he who came up to meet you and told you these words?
Good News Translation
"What did the man look like?" the king asked.
"What did the man look like?" the king asked.
Lexham English Bible
Then he spoke to them, "What was the manner of the man who came up to meet you and spoke to you all these things?"
Then he spoke to them, "What was the manner of the man who came up to meet you and spoke to you all these things?"
Literal Translation
And he said to them, What was the fashion of the man who came up to meet you and spoke these words to you?
And he said to them, What was the fashion of the man who came up to meet you and spoke these words to you?
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde vnto them: What maner of man was it that mett you, and sayde this vnto you?
He sayde vnto them: What maner of man was it that mett you, and sayde this vnto you?
American Standard Version
And he said unto them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
And he said unto them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
Bible in Basic English
And he said to them, What sort of a man was it who came and said these words to you?
And he said to them, What sort of a man was it who came and said these words to you?
Bishop's Bible (1568)
And he said vnto them: What maner of man was that which came vp and met you, and tolde you these wordes?
And he said vnto them: What maner of man was that which came vp and met you, and tolde you these wordes?
JPS Old Testament (1917)
And he said unto them: 'What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?'
And he said unto them: 'What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?'
King James Version (1611)
And hee said vnto them, What maner of man was he which came vp to meet you, and told you these words?
And hee said vnto them, What maner of man was he which came vp to meet you, and told you these words?
Brenton's Septuagint (LXX)
So they returned and reported to the king as Eliu said: and he said to them, What was the manner of the man who went up to mid you, and spoke to you these words?
So they returned and reported to the king as Eliu said: and he said to them, What was the manner of the man who went up to mid you, and spoke to you these words?
English Revised Version
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
Berean Standard Bible
The king asked them, "What sort of man came up to meet you and spoke these words to you?"
The king asked them, "What sort of man came up to meet you and spoke these words to you?"
Wycliffe Bible (1395)
Which Ocozie seide to hem, Of what figure and abite is that man, that mette you, and spak to you these wordis?
Which Ocozie seide to hem, Of what figure and abite is that man, that mette you, and spak to you these wordis?
Young's Literal Translation
And he saith unto them, `What [is] the fashion of the man who hath come up to meet you, and speaketh unto you these words?'
And he saith unto them, `What [is] the fashion of the man who hath come up to meet you, and speaketh unto you these words?'
Update Bible Version
And he said to them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
And he said to them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
Webster's Bible Translation
And he said to them, What manner of man [was he] who came up to meet you, and told you these words?
And he said to them, What manner of man [was he] who came up to meet you, and told you these words?
World English Bible
He said to them, What manner of man was he who came up to meet you, and told you these words?
He said to them, What manner of man was he who came up to meet you, and told you these words?
New King James Version
Then he said to them, "What kind of man was it who came up to meet you and told you these words?"
Then he said to them, "What kind of man was it who came up to meet you and told you these words?"
New Living Translation
"What sort of man was he?" the king demanded. "What did he look like?"
"What sort of man was he?" the king demanded. "What did he look like?"
New Revised Standard
He said to them, "What sort of man was he who came to meet you and told you these things?"
He said to them, "What sort of man was he who came to meet you and told you these things?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto them, What was the manner of the man who came up to meet you, - and spake unto you these words?
And he said unto them, What was the manner of the man who came up to meet you, - and spake unto you these words?
Douay-Rheims Bible
And he said to them: What manner of man was he who met you, and spoke these words?
And he said to them: What manner of man was he who met you, and spoke these words?
Revised Standard Version
He said to them, "What kind of man was he who came to meet you and told you these things?"
He said to them, "What kind of man was he who came to meet you and told you these things?"
THE MESSAGE
The king said, "Tell me more about this man who met you and said these things to you. What was he like?"
The king said, "Tell me more about this man who met you and said these things to you. What was he like?"
New American Standard Bible (1995)
He said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?"
He said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?"
Contextual Overview
1 Now Moab turned against Israel after the death of Ahab. 2 Ahaziah fell through the window of his second-floor room in Samaria, and lay sick. So he sent men with news, saying to them, "Go and ask Baalzebub the god of Ekron if I will get well again from this sickness." 3 But the angel of the Lord said to Elijah the Tishbite, "Get up and go meet the men sent from the king of Samaria. Say to them, ‘Are you going to ask Baal-zebub the god of Ekron because there is no God in Israel?' 4 This is what the Lord says. ‘You will not leave the bed on which you lie. You will die for sure.'" Then Elijah left. 5 When the men returned to Ahaziah, he said to them, "Why have you returned?" 6 They said, "A man came up to meet us. He said to us, ‘Go and return to the king who sent you. Tell him, "This is what the Lord says. ‘Are you asking Baal-zebub the god of Ekron because there is no God in Israel? So you will not leave the bed on which you lie. You will die for sure.'"'" 7 Ahaziah said to them, "What kind of man was he who came to meet you and said this to you?" 8 They answered, "He was a man with much hair. He wore a piece of leather around his body." Ahaziah said, "It is Elijah the Tishbite."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
What manner of man was he: Heb. What was the manner of the man, Judges 8:18, 1 Samuel 28:14
Cross-References
Genesis 1:8
Then God called the open space Heaven. There was evening and there was morning, the second day.
Then God called the open space Heaven. There was evening and there was morning, the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the waters under the heavens be gathered into one place. Let the dry land be seen." And it was so.
Then God said, "Let the waters under the heavens be gathered into one place. Let the dry land be seen." And it was so.
Genesis 1:11
Then God said, "Let plants grow from the earth, plants that have seeds. Let fruit trees grow on the earth that bring their kind of fruit with their own seeds." And it was so.
Then God said, "Let plants grow from the earth, plants that have seeds. Let fruit trees grow on the earth that bring their kind of fruit with their own seeds." And it was so.
Genesis 1:15
Let them be lights in the open space of the heavens to give light on the earth." And it was so.
Let them be lights in the open space of the heavens to give light on the earth." And it was so.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth bring into being living things after their kind: Cattle and things that move upon the ground, and wild animals of the earth after their kind." And it was so.
Then God said, "Let the earth bring into being living things after their kind: Cattle and things that move upon the ground, and wild animals of the earth after their kind." And it was so.
Genesis 1:28
And God wanted good to come to them, saying, "Give birth to many. Grow in number. Fill the earth and rule over it. Rule over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."
And God wanted good to come to them, saying, "Give birth to many. Grow in number. Fill the earth and rule over it. Rule over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 1:29
Then God said, "See, I have given you every plant that gives seeds that is on the earth, and every tree that has fruit that gives seeds. They will be food for you.
Then God said, "See, I have given you every plant that gives seeds that is on the earth, and every tree that has fruit that gives seeds. They will be food for you.
Job 26:8
He holds the waters in His clouds, and the cloud does not break under them.
He holds the waters in His clouds, and the cloud does not break under them.
Psalms 104:10
He sends rivers into the valleys. They flow between the mountains.
He sends rivers into the valleys. They flow between the mountains.
Psalms 148:4
Praise Him, you highest heavens, and you waters above the heavens!
Praise Him, you highest heavens, and you waters above the heavens!
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them, what manner of man was he,.... What appearance or figure did he make? what his habit or clothing?
which came up to meet you, and told you these words? they had related to him.