Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

2 Kings 22:16

that the Lord says, ‘See, I will bring trouble upon this place and upon its people. All the words of the book which the king of Judah has read will come true

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asahiah;   Huldah;   Israel, Prophecies Concerning;   Josiah;   Repentance;   Women;   The Topic Concordance - Evil;   Forsaking;   Idolatry;   Service;   Worship;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Huldah;   Josiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Women;   Zephaniah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Huldah;   Isaiah;   Josiah;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Josiah;   Holman Bible Dictionary - Ahikam;   Jeremiah;   Josiah;   Kings, 1 and 2;   Prophetess;   Zephaniah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Deuteronomy;   Gedaliah;   Hexateuch;   Hilkiah;   Huldah;   Idolatry;   Israel;   Jerusalem;   Morrish Bible Dictionary - Ahikam ;   Josiah ;   People's Dictionary of the Bible - Josiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Huldah;   Jehoiakim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
‘This is what the Lord says: I am about to bring disaster on this place and on its inhabitants, fulfilling all the words of the book that the king of Judah has read,
Hebrew Names Version
Thus says the LORD, Behold, I will bring evil on this place, and on the inhabitants of it, even all the words of the book which the king of Yehudah has read.
King James Version
Thus saith the Lord , Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read:
English Standard Version
Thus says the Lord , Behold, I will bring disaster upon this place and upon its inhabitants, all the words of the book that the king of Judah has read.
New Century Version
‘This is what the Lord says: I will bring trouble to this place and to the people living here, as it is written in the book which the king of Judah has read.
New English Translation
"This is what the Lord says: ‘I am about to bring disaster on this place and its residents, the details of which are recorded in the scroll which the king of Judah has read.
Amplified Bible
thus says the LORD: "Behold, I am bringing a catastrophe on this place (Judah) and on its inhabitants, [according to] all the words of the book which the king of Judah has read.
New American Standard Bible
"This is what the LORD says: 'Behold, I am going to bring disaster on this place and on its inhabitants, all the words of the book which the king of Judah has read.
World English Bible
Thus says Yahweh, Behold, I will bring evil on this place, and on the inhabitants of it, even all the words of the book which the king of Judah has read.
Geneva Bible (1587)
Thus sayth the Lorde, Behold, I wil bring euill vpon this place, & on the inhabitants thereof, euen al the words of the booke which ye King of Iudah hath read,
Legacy Standard Bible
thus says Yahweh, "Behold, I am bringing evil on this place and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read.
Berean Standard Bible
that this is what the LORD says: I am about to bring calamity on this place and on its people, according to all the words of the book that the king of Judah has read,
Contemporary English Version
"Josiah, I am the Lord ! And I will see to it that this country and everyone living in it will be destroyed. It will happen just as this book says.
Complete Jewish Bible
that Adonai says this: ‘I am going to bring calamity on this place and on its inhabitants, every word in the scroll the king of Y'hudah has read;
Darby Translation
Thus saith Jehovah: Behold, I will bring evil upon this place and upon the inhabitants thereof, all the words of the book that the king of Judah hath read.
Easy-to-Read Version
‘The Lord says this: I am bringing trouble on this place and on the people who live here. These are the troubles that are mentioned in the book that the king of Judah read.
George Lamsa Translation
Thus says the LORD: Behold, I will bring evil upon this country and upon its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read,
Good News Translation
the following message from the Lord : "I am going to punish Jerusalem and all its people, as written in the book that the king has read.
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh, ‘Look I am bringing evil to this place and upon its inhabitants, according to all of the words of that scroll that the king of Judah has read
Literal Translation
So says Jehovah, Behold, I will bring evil on this place, and on its inhabitants, even all the Words of the Book which the king of Judah has read;
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus sayeth the LORDE: Beholde, I wil brynge euell vpon this place, and the inhabiters therof, euen all the wordes of ye lawe which the kynge hath caused to be red,
American Standard Version
Thus saith Jehovah, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read.
Bible in Basic English
These are the words of the Lord: See, I will send evil on this place and on its people, even everything which the king of Judah has been reading in the book;
Bishop's Bible (1568)
Thus sayth the Lorde: Behold, I wil bring euyll vpon this place, and on the inhabiters therof, euen all the wordes of the booke whiche the king of Iuda hath read:
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the LORD: Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read;
King James Version (1611)
Thus saith the Lord, Behold, I will bring euill vpon this place, and vpon the inhabitants thereof, euen all the words of the booke which the king of Iudah hath read.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus saith the Lord, Behold, I bring evil upon this place, and upon them that dwell in it, even all the words of the book which the king of Juda has read:
English Revised Version
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read:
Wycliffe Bible (1395)
that sente you to me, The Lord God of Israel seith these thingis, Lo! Y schal brynge yuelis on this place, and on the dwelleris therof, alle the wordis `of the lawe, whiche the kyng of Juda redde;
Update Bible Version
Thus says Yahweh, Look, I will bring evil on this place, and on the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah has read.
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon its inhabitants, [even] all the words of the book which the king of Judah hath read:
New King James Version
"Thus says the LORD: "Behold, I will bring calamity on this place and on its inhabitants--all the words of the book which the king of Judah has read--
New Living Translation
‘This is what the Lord says: I am going to bring disaster on this city and its people. All the words written in the scroll that the king of Judah has read will come true.
New Revised Standard
Thus says the Lord , I will indeed bring disaster on this place and on its inhabitants—all the words of the book that the king of Judah has read.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, Behold me! about to bring calamity upon this place, and upon the inhabitants thereof, - all the words of the book, which, the king of Judah, hath read:
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: Behold, I will bring evils upon this place, and upon the inhabitants thereof, all the words of the law which the king of Juda hath read:
Revised Standard Version
Thus says the LORD, Behold, I will bring evil upon this place and upon its inhabitants, all the words of the book which the king of Judah has read.
Young's Literal Translation
Thus said Jehovah, Lo, I am bringing in evil unto this place and on its inhabitants, all the words of the book that the king of Judah hath read,
New American Standard Bible (1995)
thus says the LORD, "Behold, I bring evil on this place and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read.

Contextual Overview

11 When the king heard the words of the Book of the Law, he tore his clothes. 12 Then he told Hilkiah the religious leader, Ahikam the son of Shaphan, Achbor the son of Micaiah, Shaphan the writer, and Asaiah the king's servant, 13 "Go, ask the Lord for me and all Judah about the words of this book that has been found. For the Lord is very angry with us, because our fathers have not listened to the words of this book. They have not done all that is written for us to do." 14 So Hilkiah the religious leader, Ahikam, Achbor, Shaphan and Asaiah went to Huldah the woman who spoke for God. She was the wife of Shallum the son of Tikvah, son of Harhas, and watched over the clothes of the house. (She lived in the Second Part of Jerusalem.) They spoke to her. 15 She said to them, "This is what the Lord God of Israel says. Tell the man who sent you to me 16 that the Lord says, ‘See, I will bring trouble upon this place and upon its people. All the words of the book which the king of Judah has read will come true 17 because they have turned away from Me and have burned special perfume to other gods. They have made Me angry with all the work of their hands. So My anger burns against this place, and it will not be stopped.' 18 But tell the king of Judah who sent you to ask of the Lord, ‘This is what the Lord God of Israel says about the words you have heard. 19 "You heard how I spoke against this place and against its people. I said that they should be destroyed and laid waste. They should be hated and destroyed. But when you heard this, you were sorry in your heart. You put away your pride before the Lord. You have torn your clothes and cried before Me, and I have heard you," says the Lord. 20 "So I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the trouble which I will bring upon this place."'" So they returned to the king and told him what was said.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Behold: 2 Kings 20:17, 2 Kings 21:12, 2 Kings 21:13, 2 Chronicles 34:24, 2 Chronicles 34:25

all the words: 2 Kings 25:1-4, Leviticus 26:15-46, Deuteronomy 28:15-68, Deuteronomy 29:18-23, Deuteronomy 30:17, Deuteronomy 30:18, Deuteronomy 31:16-18, Deuteronomy 32:15-26, Joshua 23:13, Joshua 23:15, Daniel 9:11-14

Reciprocal: 2 Kings 23:26 - Notwithstanding Jeremiah 11:11 - I will bring Jeremiah 19:4 - they have Jeremiah 32:31 - this city Zephaniah 1:2 - I will Zephaniah 2:2 - the decree Zechariah 1:2 - Lord

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make you a great nation. I will bring good to you. I will make your name great, so you will be honored.
Genesis 22:13
Then Abraham looked and saw a ram behind him, with his horns caught in the bushes. Abraham went and took the ram, and gave him as a burnt gift instead of his son.
Genesis 22:14
Abraham gave that place the name "The Lord will give us what we need." And it is said to this day, "On the mountain of the Lord it will be given."
Psalms 105:9
the agreement that He made with Abraham, and His promise to Isaac.
Isaiah 45:23
By Myself I have sworn. The Word has gone out from My mouth in truth, and will not turn back: ‘Every knee will bow down before Me. And every tongue will say that I am God.'
Jeremiah 49:13
For I have promised by Myself," says the Lord, "that Bozrah will become an object of trouble, a shame, a waste, and a curse. All its cities will be destroyed forever."
Jeremiah 51:14
The Lord of All has promised by Himself, saying, "For sure I will fill you with men, as with many locusts. And they will call out that they have won the war against you."
Amos 6:8
The Lord God has promised by Himself. The Lord God of All has said, "I hate the pride of Jacob, and I hate his strong-places, so I will give up the city and everything in it."
Luke 1:73
God promised this to our early father Abraham.

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord, behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants of it,.... Destruction to the place, and captivity to the inhabitants of it:

even all the words of the book which the king of Judah hath read; particularly what is contained in Leviticus 26:14, even all the curses in it, as in 2 Chronicles 34:24.

Barnes' Notes on the Bible

All the words of the book - The “words” here intended are no doubt the threatenings of the Law, particularly those of Leviticus 26:16-39 and Deuteronomy 28:15-68. Josiah had probably only heard a portion of the Book of the Law; but that portion had contained those awful denunciations of coming woe. Hence, Josiah’s rending of his clothes 2 Kings 22:11, and his hurried message to Huldah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile