Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
Acts 21:2
There we found a ship that was going over to the country of Phoenicia. We got on it and went along.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Finding a ship crossing over to Phoenicia, we boarded and set sail.
Finding a ship crossing over to Phoenicia, we boarded and set sail.
King James Version (1611)
And finding a ship sailing ouer vnto Phenicea, wee went abroad, and set foorth.
And finding a ship sailing ouer vnto Phenicea, wee went abroad, and set foorth.
King James Version
And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth.
And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth.
English Standard Version
And having found a ship crossing to Phoenicia, we went aboard and set sail.
And having found a ship crossing to Phoenicia, we went aboard and set sail.
New American Standard Bible
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
New Century Version
There we found a ship going to Phoenicia, so we went aboard and sailed away.
There we found a ship going to Phoenicia, so we went aboard and sailed away.
Amplified Bible
and after finding a ship crossing over to Phoenicia, we went on board and set sail.
and after finding a ship crossing over to Phoenicia, we went on board and set sail.
New American Standard Bible (1995)
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
Legacy Standard Bible
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
Berean Standard Bible
Finding a ship crossing over to Phoenicia, we boarded it and set sail.
Finding a ship crossing over to Phoenicia, we boarded it and set sail.
Contemporary English Version
We found a ship going to Phoenicia, so we got on board and sailed off.
We found a ship going to Phoenicia, so we got on board and sailed off.
Complete Jewish Bible
On finding a ship that was crossing over to Phoenicia, we embarked and set sail.
On finding a ship that was crossing over to Phoenicia, we embarked and set sail.
Darby Translation
And having found a ship passing over into Phoenicia, we went on board and sailed;
And having found a ship passing over into Phoenicia, we went on board and sailed;
Easy-to-Read Version
There we found a ship that was going to the area of Phoenicia. We got on the ship and sailed away.
There we found a ship that was going to the area of Phoenicia. We got on the ship and sailed away.
Geneva Bible (1587)
And we found a ship that went ouer vnto Phenice, and went aboard, and set forth.
And we found a ship that went ouer vnto Phenice, and went aboard, and set forth.
George Lamsa Translation
And we found there a ship sailing to Pheni''cia, and we went on board, and set forth.
And we found there a ship sailing to Pheni''cia, and we went on board, and set forth.
Good News Translation
There we found a ship that was going to Phoenicia, so we went aboard and sailed away.
There we found a ship that was going to Phoenicia, so we went aboard and sailed away.
Lexham English Bible
And finding a ship that was crossing over to Phoenicia, we went aboard and put out to sea.
And finding a ship that was crossing over to Phoenicia, we went aboard and put out to sea.
Literal Translation
And finding a ship crossing over to Phoenice, going on board we set sail:
And finding a ship crossing over to Phoenice, going on board we set sail:
American Standard Version
and having found a ship crossing over unto Phoenicia, we went aboard, and set sail.
and having found a ship crossing over unto Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Bible in Basic English
And as there was a ship going to Phoenicia, we went in it.
And as there was a ship going to Phoenicia, we went in it.
Hebrew Names Version
Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
International Standard Version
There we found a ship going across to Phoenecia, so we went aboard and sailed away.
There we found a ship going across to Phoenecia, so we went aboard and sailed away.
Etheridge Translation
and we found there a ship which was going to Punike, and we ascended into her and voyaged.
and we found there a ship which was going to Punike, and we ascended into her and voyaged.
Murdock Translation
And we found there a ship going to Phenicia; and we entered it, and proceeded on.
And we found there a ship going to Phenicia; and we entered it, and proceeded on.
Bishop's Bible (1568)
And when we had gotten a shippe that woulde sayle vnto Phenice, we went aboorde, and set foorth.
And when we had gotten a shippe that woulde sayle vnto Phenice, we went aboorde, and set foorth.
English Revised Version
and having found a ship crossing over unto Phoenicia, we went aboard, and set sail.
and having found a ship crossing over unto Phoenicia, we went aboard, and set sail.
World English Bible
Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Wesley's New Testament (1755)
And finding a ship passing over to Phenicia, we went aboard and set sail.
And finding a ship passing over to Phenicia, we went aboard and set sail.
Weymouth's New Testament
Finding a ship bound for Phoenicia, we went on board and put to sea.
Finding a ship bound for Phoenicia, we went on board and put to sea.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne we founden a schip passinge ouer to Fenyce, we wenten vp in to it, and sailden forth.
And whanne we founden a schip passinge ouer to Fenyce, we wenten vp in to it, and sailden forth.
Update Bible Version
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Webster's Bible Translation
And finding a ship sailing over to Phenicia, we went aboard, and set forth.
And finding a ship sailing over to Phenicia, we went aboard, and set forth.
New English Translation
We found a ship crossing over to Phoenicia, went aboard, and put out to sea.
We found a ship crossing over to Phoenicia, went aboard, and put out to sea.
New King James Version
And finding a ship sailing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
And finding a ship sailing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
New Living Translation
There we boarded a ship sailing for Phoenicia.
There we boarded a ship sailing for Phoenicia.
New Revised Standard
When we found a ship bound for Phoenicia, we went on board and set sail.
When we found a ship bound for Phoenicia, we went on board and set sail.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, finding a ship crossing over to Phoenicia, going on board, we set sail.
and, finding a ship crossing over to Phoenicia, going on board, we set sail.
Douay-Rheims Bible
And when we had found a ship sailing over to Phenice, we went aboard and set forth.
And when we had found a ship sailing over to Phenice, we went aboard and set forth.
Revised Standard Version
And having found a ship crossing to Phoeni'cia, we went aboard, and set sail.
And having found a ship crossing to Phoeni'cia, we went aboard, and set sail.
Tyndale New Testament (1525)
And we founde a shippe redy to sayle vnto Phenices and went a borde and set forthe.
And we founde a shippe redy to sayle vnto Phenices and went a borde and set forthe.
Young's Literal Translation
and having found a ship passing over to Phenicia, having gone on board, we sailed,
and having found a ship passing over to Phenicia, having gone on board, we sailed,
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan we founde a shippe ready to sayle vnto Phenices, we wente aborde and set forth.
And whan we founde a shippe ready to sayle vnto Phenices, we wente aborde and set forth.
Mace New Testament (1729)
where finding a vessel bound to Phoenicia, we went aboard, and put off.
where finding a vessel bound to Phoenicia, we went aboard, and put off.
Simplified Cowboy Version
We switched ships there and then went to Phoenicia.
We switched ships there and then went to Phoenicia.
Contextual Overview
1 After we left them, we got on a ship and came straight down to the island of Cos. The next day we came to the island of Rhodes and from there to the city of Patara. 2 There we found a ship that was going over to the country of Phoenicia. We got on it and went along. 3 We saw the island of Cyprus to our left but went on to the country of Syria. We came to land at the city of Tyre. The ship was to leave its load of freight there. 4 We looked for the Christians and stayed with them seven days. The Christians had been told by the Holy Spirit to tell Paul not to go to Jerusalem. 5 When our time was up, we left there and went on our way. All of them with their wives and children went with us out of town. They got down on their knees on the shore and prayed. 6 After we said good-bye, we got on the ship and they went back to their houses. 7 The same ship took us from Tyre to the city of Ptolemais. We stayed with the Christians there one day.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
finding: Acts 27:6, Jonah 1:3
Phenicia: Acts 15:3
Reciprocal: Acts 11:19 - Phenice
Cross-References
Genesis 17:19
But God said, "No, but your wife Sarah will give birth to your son. And you will give him the name Isaac. I will make My agreement with him and for his children after him, an agreement that will last forever.
But God said, "No, but your wife Sarah will give birth to your son. And you will give him the name Isaac. I will make My agreement with him and for his children after him, an agreement that will last forever.
Genesis 17:21
But I will make My agreement with Isaac, who will be born to Sarah at this time next year."
But I will make My agreement with Isaac, who will be born to Sarah at this time next year."
Genesis 18:10
The Lord said, "I will be sure to return to you at this time next year. And your wife Sarah will have a son." Sarah was listening at the tent door behind him.
The Lord said, "I will be sure to return to you at this time next year. And your wife Sarah will have a son." Sarah was listening at the tent door behind him.
Genesis 18:14
Is anything too hard for the Lord? I will return to you at this time next year, and Sarah will have a son."
Is anything too hard for the Lord? I will return to you at this time next year, and Sarah will have a son."
Genesis 21:16
Then she sat down as far away from him as an arrow flies. For she said, "Do not let me see the boy die." As she sat there, she cried a loud cry.
Then she sat down as far away from him as an arrow flies. For she said, "Do not let me see the boy die." As she sat there, she cried a loud cry.
Genesis 21:17
But God heard the voice of the boy. Then the angel of God called to Hagar from heaven, and said, "Why are you so troubled, Hagar? Do not be afraid. For God has heard the cry of the boy.
But God heard the voice of the boy. Then the angel of God called to Hagar from heaven, and said, "Why are you so troubled, Hagar? Do not be afraid. For God has heard the cry of the boy.
Genesis 21:24
Abraham said, "I promise."
Abraham said, "I promise."
Genesis 21:25
But Abraham spoke to Abimelech about a well of water that the servants of Abimelech had taken.
But Abraham spoke to Abimelech about a well of water that the servants of Abimelech had taken.
Luke 1:36
"See, your cousin Elizabeth, as old as she is, is going to give birth to a child. She was not able to have children before, but now she is in her sixth month.
"See, your cousin Elizabeth, as old as she is, is going to give birth to a child. She was not able to have children before, but now she is in her sixth month.
Acts 7:8
"He made a promise with Abraham. It was kept by a religious act of becoming a Jew. Abraham had a son, Isaac. On the eighth day Abraham took Isaac and had this religious act done to him. Isaac was the father of Jacob. Jacob was the father of our twelve early fathers.
"He made a promise with Abraham. It was kept by a religious act of becoming a Jew. Abraham had a son, Isaac. On the eighth day Abraham took Isaac and had this religious act done to him. Isaac was the father of Jacob. Jacob was the father of our twelve early fathers.
Gill's Notes on the Bible
And finding a ship sailing over unto Phoenicia,.... For it seems that the ship they went aboard at Assos, Acts 20:13 went no further, at least in the way the apostle was going, than Patara; but lighting on another ship, which was bound for Phoenicia, for the city of Tyre, which bordered on the land of Israel, and indeed originally belonged to Canaan; see Acts 11:19.
we went aboard; the said ship:
and set forth; on the voyage.
Barnes' Notes on the Bible
Unto Phenicia - See the notes on Acts 11:19. Phoenicia was on their way to Jerusalem.
Set forth - Sailed.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 21:2. Phoenicia — A part of Syria. Acts 11:19; Acts 11:19.