Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Exodus 22:14

"If a man asks to use anything that belongs to his neighbor, and it gets hurt or dies while its owner is not with it, the man who was using it will pay for the loss.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Borrowing;   Debtor;   Hire;   Property;   Theft and Thieves;   Thompson Chain Reference - Borrowing;   Business Life;   Credit System;   The Topic Concordance - Recompense/restitution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Bridgeway Bible Dictionary - Law;   Neighbour;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wages;   Wealth;   Holman Bible Dictionary - Borrow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Covenant, Book of the;   Ethics;   Hexateuch;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sin;   Ten Commandments;   Morrish Bible Dictionary - Borrow, to;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, the Book of the;   Hurt;   The Jewish Encyclopedia - Accident;   Baba Meẓi'a;   Bailments;   Borrower;   Commandments, the 613;   Gentile;   Shebu'ot;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"If a man borrows anything of his neighbor's, and it is injured, or dies, the owner of it not being with it, he shall surely make restitution.
King James Version
And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.
Lexham English Bible
"‘If a man borrows from his neighbor and it is injured or dies while its owner is not with it, he will make restitution.
New Century Version
"If a man borrows an animal from his neighbor, and it gets hurt or dies while the owner is not there, the one who borrowed it must pay the owner for the animal.
New English Translation
"If a man borrows an animal from his neighbor, and it is hurt or dies when its owner was not with it, the man who borrowed it will surely pay.
Amplified Bible
"And if a man borrows an animal from his neighbor, and it gets injured or dies while its owner is not with it, the borrower shall make full restitution.
New American Standard Bible
"And if someone borrows an animal from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution.
Geneva Bible (1587)
And if a man borow ought of his neighbour, and it be hurt, or els die, the owner thereof not being by, he shal surely make it good.
Legacy Standard Bible
"If a man borrows anything from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution.
Contemporary English Version
Suppose you borrow an animal from a neighbor, and it gets injured or dies while the neighbor isn't around. Then you must replace it.
Complete Jewish Bible
If the owner was present, he need not make good the loss. If the owner hired it out, the loss is covered by the hiring fee.
Darby Translation
—And if a man borrow anything of his neighbour, and it be hurt, or die, its owner not being with it, he shall fully make it good;
Easy-to-Read Version
"If a man borrows an animal from his neighbor, and the animal is hurt or dies, then the neighbor must pay the owner for the animal. The neighbor is responsible, because the owner was not there himself.
English Standard Version
"If a man borrows anything of his neighbor, and it is injured or dies, the owner not being with it, he shall make full restitution.
George Lamsa Translation
And if a man borrow of his neighbor an animal, and it dies or it is injured, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.
Good News Translation
"If anyone borrows an animal from someone else and it is injured or dies when its owner is not present, he must pay for it.
Christian Standard Bible®
“When a man borrows an animal from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not there with it, the man must make full restitution.
Literal Translation
And when a man borrows from his neighbor, and it is hurt, or dies, its owner not being with it, paying he shall repay.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf a man borowe ought of his neghboure, and it be hurte, or dye, so that the owner therof be not by, then shall he make it good.
American Standard Version
And if a man borrow aught of his neighbor, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.
Bible in Basic English
If a man gets from his neighbour the use of one of his beasts, and it is damaged or put to death when the owner is not with it, he will certainly have to make payment for the loss.
Bishop's Bible (1568)
And if a man borowe ought of his neighbour, and it be hurt, or els dye, and the owner therof be not by: he shall surely make it good.
JPS Old Testament (1917)
If the owner thereof be with it, he shall not make it good; if it be a hireling, he loseth his hire.
King James Version (1611)
And if a man borrowe ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if any one borrow ought of his neighbour, and it be wounded or die or be carried away, and the owner of it be not with it, he shall make compensation.
English Revised Version
And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.
Berean Standard Bible
If a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies while its owner is not present, he must make full restitution.
Wycliffe Bible (1395)
He that axith of his neiybore ony thing of these bi borewyng, and it is feblid, ether deed, while the lord is not present, he schal be constreyned to yelde; that if the lord is in presence,
Young's Literal Translation
`And when a man doth ask [anything] from his neighbour, and it hath been hurt or hath died -- its owner not being with it -- he doth certainly repay;
Update Bible Version
And if a man borrows anything of his neighbor, and it is hurt, or dies, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.
Webster's Bible Translation
And if a man shall borrow [aught] of his neighbor, and it shall be hurt, or die, the owner of it [being] not with it, he shall surely make [it] good.
World English Bible
"If a man borrows anything of his neighbor's, and it is injured, or dies, the owner of it not being with it, he shall surely make restitution.
New King James Version
"And if a man borrows anything from his neighbor, and it becomes injured or dies, the owner of it not being with it, he shall surely make it good.
New Living Translation
"If someone borrows an animal from a neighbor and it is injured or dies when the owner is absent, the person who borrowed it must pay full compensation.
New Revised Standard
When someone borrows an animal from another and it is injured or dies, the owner not being present, full restitution shall be made.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And when a man asketh aught of his neighbour, and it is fractured or dieth, its owner, not being with it, he shall, surely make restitution.
Douay-Rheims Bible
If a man borrow of his neighbour any of these things, and it be hurt or die, the owner not being present, he shall be obliged to make restitution.
Revised Standard Version
"If a man borrows anything of his neighbor, and it is hurt or dies, the owner not being with it, he shall make full restitution.
THE MESSAGE
"If someone borrows an animal from a neighbor and it gets injured or dies while the owner is not present, he must pay for it. But if the owner was with it, he doesn't have to pay. If the animal was hired, the payment covers the loss.
New American Standard Bible (1995)
"If a man borrows anything from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution.

Contextual Overview

7 "If a man gives his neighbor money or things to keep for him, and it is stolen from the man's house, if the robber is caught he will pay twice as much as the loss. 8 If the robber is not caught, then the owner of the house will be brought to the judges. They will see if he stole what belongs to his neighbor. 9 For every wrong act, if it is for bull, donkey, sheep, clothing, or any lost thing about which someone says, ‘This is mine,' the stories of both men will come in front of the judges. Whoever the judges say is guilty will pay his neighbor twice as much as the loss. 10 "If a man gives his neighbor a donkey, bull, sheep or any animal to keep for him, and it dies or is hurt or is driven away while no one is looking, 11 the two men will make a promise before the Lord that he has not taken what belongs to his neighbor. The owner will take his word for it. And he will not make him pay for the loss. 12 But if it is stolen from him, he will pay the owner for the loss. 13 If the animal is torn to pieces, let him bring it to prove what happened. He will not pay for what has been torn to pieces. 14 "If a man asks to use anything that belongs to his neighbor, and it gets hurt or dies while its owner is not with it, the man who was using it will pay for the loss. 15 If its owner is with it, the man who was using it will not pay for the loss. If he paid money to use it, then the loss is paid for.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

borrow: Deuteronomy 15:2, Deuteronomy 23:19, Deuteronomy 23:20, Nehemiah 5:4, Psalms 37:21, Matthew 5:42, Luke 6:35

make it good: Exodus 22:11, Exodus 21:34, Leviticus 24:18

Reciprocal: 2 Kings 6:5 - for it was borrowed

Cross-References

Genesis 22:4
Abraham looked up on the third day and saw the place far away.
Genesis 22:5
He said to his young men, "Stay here with the donkey. I and the boy will go to that place and worship, and return to you."
Genesis 22:8
Abraham said, "God will have for Himself a lamb ready for the burnt gift, my son." So the two of them walked on together.
Genesis 22:10
And Abraham put out his hand and took the knife to kill his son.
Genesis 22:13
Then Abraham looked and saw a ram behind him, with his horns caught in the bushes. Abraham went and took the ram, and gave him as a burnt gift instead of his son.
Genesis 22:14
Abraham gave that place the name "The Lord will give us what we need." And it is said to this day, "On the mountain of the Lord it will be given."
Genesis 22:17
I will bring good to you. I will add many to the number of your children and all who come after them, like the stars of the heavens and the sand beside the sea. They will take over the cities of those who hate them.
Genesis 28:19
He gave that place the name Bethel. Its name had been Luz before.
Genesis 32:30
So Jacob gave the place the name of Peniel. For he said, "I have seen God face to face, and yet I am still alive."
Exodus 17:15
Moses built an altar and gave it the name The Lord is My Banner.

Gill's Notes on the Bible

And if a man borrow [ought] of his neighbour,.... Any beast, as it should seem, as an ox to plough with, an ass, horse, or camel to ride on, though the Jewish writers carry it also to any kind of household stuff:

and if he be hurt or die; if any damage comes to it, or it dies while it is in the borrower's hands, and when employed in that work for which he borrowed it; the Targum of Jonathan is,

"and the vessel should be broke, or the beast die:''

and the owner thereof being not with it; at the time of its being hurt, or of its death, and so could not be so well satisfied whether used well or not, nor how the damage and death came to it:

he shall surely make it good; pay the full price for it it is worth; which, though it may seem hard, was necessary, in order to make men careful of things they borrowed, and that lenders may not be losers for their kindness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile