Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Jeremiah 43:3

But Baruch the son of Neriah is leading you against us to give us over to the Babylonians, so they may kill us or take us away to Babylon."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Accusation, False;   Azariah;   Baruch;   Jeremiah;   Johanan;   Thompson Chain Reference - Baruch;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baruch;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Jeremiah;   Fausset Bible Dictionary - Neriah;   Holman Bible Dictionary - Baruch;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baruch;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Neriah;   Morrish Bible Dictionary - Baruch ;   Kareah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;   Tahapenes;   Smith Bible Dictionary - Ba'ruch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Baruch;   Bible, the;   Dispersion, the;   Egypt;   Johanan;   Neriah;   Nerias;   Tahpanhes;   Kitto Biblical Cyclopedia - Azariah;   The Jewish Encyclopedia - Baruch;   Johanan ben Kareah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Rather, Baruch son of Neriah is inciting you against us to hand us over to the Chaldeans to put us to death or to deport us to Babylon!”
Hebrew Names Version
but Barukh the son of Neriyah sets you on against us, to deliver us into the hand of the Kasdim, that they may put us to death, and carry us away captive to Bavel.
King James Version
But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, and carry us away captives into Babylon.
English Standard Version
but Baruch the son of Neriah has set you against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may kill us or take us into exile in Babylon."
New American Standard Bible
but Baruch the son of Neriah is inciting you against us in order to hand us over to the Chaldeans, so they will put us to death or exile us to Babylon!"
New Century Version
Baruch son of Neriah is causing you to be against us. He wants you to hand us over to the Babylonians so they can kill us or capture us and take us to Babylon."
Amplified Bible
"But Baruch the son of Neriah is inciting you against us to hand us over to the Chaldeans, so they may [either] put us to death or exile us to Babylon."
World English Bible
but Baruch the son of Neriah sets you on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.
Geneva Bible (1587)
But Baruch ye sonne of Neriah prouoketh thee against vs, for to deliuer vs into the hand of the Caldeans, that they might slay vs, and cary vs away captiues into Babel.
Legacy Standard Bible
but Baruch the son of Neriah is inciting you against us to give us over into the hand of the Chaldeans, so they will put us to death or exile us to Babylon."
Berean Standard Bible
Rather, Baruch son of Neriah is inciting you against us to hand us over to the Chaldeans, so that they may put us to death or exile us to Babylon!"
Contemporary English Version
Baruch son of Neriah must have told you to say that. He wants the Babylonians to capture us, so they can take us away to Babylonia or even kill us."
Complete Jewish Bible
Rather, Barukh the son of Neriyah is inciting you against us, so that we can be handed over to the Kasdim to be put to death or carried off as captives to Bavel."
Darby Translation
but Baruch the son of Nerijah is setting thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captives into Babylon.
Easy-to-Read Version
Jeremiah, we think that Baruch son of Neriah is encouraging you to be against us. He wants you to give us to the Babylonians. He wants you to do this so they can kill us. Or he wants you to do this so that they can make us captives and take us to Babylon."
George Lamsa Translation
But Baruch the son of Neriah stirred you up against us to deliver us into the hand of the Chaldeans that they might kill us or carry us away captives into Babylon.
Good News Translation
Baruch son of Neriah has stirred you up against us, so that the Babylonians will gain power over us and can either kill us or take us away to Babylonia."
Lexham English Bible
But Baruch the son of Neriah is inciting you against us in order to give us into the hand of the Chaldeans, to kill us and to deport us to Babylon."
Literal Translation
But Baruch, the son of Neriah, is inciting you against us, to give us into the hand of the Chaldeans, that they might cause us to die, or exile us to Babylon.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Baruch the sonne of Nerias prouoketh the agaynst vs, that he might bringe vs in to the captyuyte off the Caldees: that they might slaye vs, and carie vs awaye presoners vnto Babilon.
American Standard Version
but Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.
Bible in Basic English
But Baruch, the son of Neriah, is moving you against us, to give us up into the hands of the Chaldaeans so that they may put us to death, and take us away prisoners into Babylon.
JPS Old Testament (1917)
but Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captives to Babylon.'
King James Version (1611)
But Baruch the sonne of Neriah setteth thee on against vs, for to deliuer vs into the hand of the Caldeans, that they might put vs to death, and carie vs away captiues into Babylon.
Bishop's Bible (1568)
But Baruch the sonne of Neriah prouoketh thee agaynst vs, that he myght bryng vs into the captiuitie of the Chaldees, that they myght slay vs, and cary vs away prisoners vnto Babylon.
Brenton's Septuagint (LXX)
Perhaps the house of Juda will hear all the evils which I purpose to do to them; that they may turn from their evil way; and so I will be merciful to their iniquities and their sins.
English Revised Version
but Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captives to Babylon.
Wycliffe Bible (1395)
but Baruc, the sone of Nerie, stirith thee ayens vs, that he bitake vs in the hondis of Caldeis, that he sle vs, and make to be led ouer in to Babiloyne.
Update Bible Version
but Baruch the son of Neriah sets you on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.
Webster's Bible Translation
But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captives into Babylon.
New English Translation
But Baruch son of Neriah is stirring you up against us. He wants to hand us over to the Babylonians so that they will kill us or carry us off into exile in Babylon."
New King James Version
But Baruch the son of Neriah has set you against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death or carry us away captive to Babylon."
New Living Translation
Baruch son of Neriah has convinced you to say this, because he wants us to stay here and be killed by the Babylonians or be carried off into exile."
New Revised Standard
but Baruch son of Neriah is inciting you against us, to hand us over to the Chaldeans, in order that they may kill us or take us into exile in Babylon."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but Baruch son of Neriah, is goading thee on against us, - that he may deliver us into the hand of the Chaldeans, to put us to death, or take us away captive to Babylon.
Douay-Rheims Bible
But Baruch the son of Nerias setteth thee on against us, to deliver us into the hands of the Chaldeans, to kill us, and to cause us to be carried away captives to Babylon.
Revised Standard Version
but Baruch the son of Neri'ah has set you against us, to deliver us into the hand of the Chalde'ans, that they may kill us or take us into exile in Babylon."
Young's Literal Translation
for Baruch son of Neriah is moving thee against us, in order to give us up into the hand of the Chaldeans, to put us to death, and to remove us to Babylon.'
New American Standard Bible (1995)
but Baruch the son of Neriah is inciting you against us to give us over into the hand of the Chaldeans, so they will put us to death or exile us to Babylon."

Contextual Overview

1 Jeremiah, whom the Lord their God had sent, finished telling all the people all these words of the Lord their God. 2 Then Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men said to Jeremiah, "You are lying! The Lord our God has not sent you to say, ‘You must not go into Egypt to live.' 3 But Baruch the son of Neriah is leading you against us to give us over to the Babylonians, so they may kill us or take us away to Babylon." 4 So Johanan the son of Kareah and all the captains of the armies, and all the people, did not obey the voice of the Lord to stay in the land of Judah. 5 Johanan the son of Kareah and all the captains of the armies took all the people left of Judah, who had returned to live in the land of Judah from all the nations where they had been driven. 6 They took the men, women, children, the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the prison soldiers had left with Gedaliah the son of Ahikam and grandson of Shaphan. They also took Jeremiah the man of God and Baruch the son of Neriah. 7 And they went into the land of Egypt, for they did not obey the voice of the Lord. They went in as far as Tahpanhes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Baruch: Jeremiah 43:6, Jeremiah 36:4, Jeremiah 36:10, Jeremiah 36:26, Jeremiah 45:1-3

to deliver: Jeremiah 38:4, Psalms 109:4, Matthew 5:11, Matthew 5:12, Luke 6:22, Luke 6:23, Luke 6:26

Reciprocal: Numbers 16:41 - Ye have 1 Kings 22:8 - but I hate him 2 Chronicles 18:17 - Did I not tell Psalms 119:69 - proud Jeremiah 5:12 - have belied Jeremiah 29:27 - which Jeremiah 32:12 - Baruch Jeremiah 36:18 - He Jeremiah 41:18 - for they

Cross-References

Genesis 43:5
But if you do not send him, we will not go. For the man said, ‘You will not see my face unless your brother is with you.'"
Genesis 43:15
So the men took the gift, and twice as much money, and Benjamin. They got up and went to Egypt, and stood in front of Joseph.
Genesis 43:20
They said, "O, my lord, we came here the first time to buy food.
Genesis 43:33
Joseph's brothers were seated in front of him by the way they were born, from the oldest to the youngest. And the men looked at each other in wonder.
Genesis 43:34
Joseph took food to them from his own table. But Benjamin's food was five times as much as any of theirs. And they were free in eating and drinking with him.
Genesis 44:23
Then you said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes here with you, you will not see my face again.'
2 Samuel 3:13
David said, "Good! I will make an agreement with you. But you must do one thing that I say. You will not see my face unless you first bring Saul's daughter Michal when you come to see me."
2 Samuel 14:24
But the king said, "Let him go to his own house. Do not let him see my face." So Absalom went to his own house and did not see the king's face.
2 Samuel 14:28
Absalom lived two whole years in Jerusalem, and did not see the king's face.
2 Samuel 14:32
Absalom answered Joab, "I sent for you, saying, ‘Come here, that I may send you to say to the king, "Why have I come from Geshur? It would have been better for me to stay there."' Now let me see the king's face. If there is guilt in me, let him put me to death."

Gill's Notes on the Bible

But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us,.... First they charge the prophet with a lie, and deny his mission from the Lord; and now to lessen the prophet's crime they charged him with, they lay the blame on Baruch, as if he, out of ill will to them, had instigated the prophet to deliver such a message; which is not at all likely, that he should be prevailed upon by a younger person, and his secretary, to take such a step: nor can it be thought that Baruch should have any interest to serve by it; and, besides, both he and the prophet were too good men, the one to instigate, and the other to be instigated, to declare a falsehood in the name of the Lord. The end proposed, they suggest, was

for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, and carry us away captives into Babylon; either that he or the prophet might deliver them into the hands of the Chaldeans, to be put to death by them, or be carried captive; which is not at all probable, it being inconsistent with that piety and humanity which were conspicuous in them both, and with their conduct, who chose rather to abide in their own land, with this small and despicable handful of people, than to go and live in the court of Babylon, where good care would have been taken of them.

Barnes' Notes on the Bible

These captains belonged to the party who had all along resisted Jeremiah’s counsels, and had led Zedekiah astray. Now however that events had proved that the prophet’s counsels had been wise and true, they cannot for shame find fault with him, but they affirm that he is under the influence of Baruch, a traitor who has sold himself to the Chaldaeans, and seeks only the hurt of the people.

These captains belonged to the party who had all along resisted Jeremiah’s counsels, and had led Zedekiah astray. Now however that events had proved that the prophet’s counsels had been wise and true, they cannot for shame find fault with him, but they affirm that he is under the influence of Baruch, a traitor who has sold himself to the Chaldaeans, and seeks only the hurt of the people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile