Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

John 19:32

Then the soldiers came and broke the legs of the first man and of the other one who had been nailed to crosses beside Jesus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Legs;   The Topic Concordance - Jesus Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Christianity;   Humiliation of Christ;   Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Passover;   Fausset Bible Dictionary - Burial;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blood and Water ;   Septuagint;   Soldiers;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Cross;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Leg;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 13;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the soldiers came and broke the legs of the first man and of the other one who had been crucified with him.
King James Version (1611)
Then came the souldiers, and brake the legs of the first, and of the other, which was crucified with him.
King James Version
Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.
English Standard Version
So the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other who had been crucified with him.
New American Standard Bible
So the soldiers came and broke the legs of the first man, and of the other who was crucified with Him;
New Century Version
So the soldiers came and broke the legs of the first man on the cross beside Jesus. Then they broke the legs of the man on the other cross beside Jesus.
Amplified Bible
So the soldiers came and broke the legs of the first man, and of the other who had been crucified with Him.
New American Standard Bible (1995)
So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him;
Legacy Standard Bible
So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him;
Berean Standard Bible
So the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and those of the other.
Contemporary English Version
The soldiers first broke the legs of the other two men who were nailed there.
Complete Jewish Bible
The soldiers came and broke the legs of the first man who had been put on a stake beside Yeshua, then the legs of the other one;
Darby Translation
The soldiers therefore came and broke the legs of the first and of the other that had been crucified with him;
Easy-to-Read Version
So the soldiers came and broke the legs of the two men on the crosses beside Jesus.
Geneva Bible (1587)
Then came the souldiers and brake the legges of the first, and of the other, which was crucified with Iesus.
George Lamsa Translation
So the soldiers came and broke the legs of the first one, and of the other one who was crucified with him.
Good News Translation
So the soldiers went and broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with Jesus.
Lexham English Bible
So the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who had been crucified with him.
Literal Translation
Then the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other crucified with Him.
American Standard Version
The soldiers therefore came, and brake the legs of the first, and of the other that was crucified with him:
Bible in Basic English
So the men of the army came, and the legs of the first were broken and then of the other who was put to death on the cross with Jesus:
Hebrew Names Version
Therefore the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him;
International Standard Version
So the soldiers went and broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with him.
Etheridge Translation
And the soldiers came, and brake the legs of the first, and of that other who was crucified with him;
Murdock Translation
And the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him.
Bishop's Bible (1568)
Then came the souldiers, and brake the legges of the first, and of the other which was crucified with hym:
English Revised Version
The soldiers therefore came, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him:
World English Bible
Therefore the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him;
Wesley's New Testament (1755)
Then came the soldiers, and brake the legs of the first and of the other who was crucified with him.
Weymouth's New Testament
Accordingly the soldiers came and broke the legs of the first man and also of the other who had been crucified with Jesus.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor knyytis camen, and thei braken the thies of the firste, and of the tothere, that was crucified with hym.
Update Bible Version
The soldiers therefore came, and broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him:
Webster's Bible Translation
Then came the soldiers, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him.
New English Translation
So the soldiers came and broke the legs of the two men who had been crucified with Jesus, first the one and then the other.
New King James Version
Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him.
New Living Translation
So the soldiers came and broke the legs of the two men crucified with Jesus.
New Revised Standard
Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who had been crucified with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The soldiers, therefore, came; and, of the first, indeed, brake the legs, and of the other who was crucified with him, -
Douay-Rheims Bible
The soldiers therefore came: and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him.
Revised Standard Version
So the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other who had been crucified with him;
Tyndale New Testament (1525)
Then came the soudiers and brake the legges of the fyrst and of the other which was crucified with Iesus.
Young's Literal Translation
The soldiers, therefore, came, and of the first indeed they did break the legs, and of the other who was crucified with him,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came the soudyers, and brake the legges of the first, and of the other that was crucifyed with him.
Mace New Testament (1729)
accordingly the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him.
Simplified Cowboy Version
Pilate agreed, and the soldiers broke the legs of the two men on either side of Jesus.

Contextual Overview

31 This was the day before the special religious gathering to remember how the Jews left Egypt. The next day was the Day of Rest and the great day of the religious gathering. The Jews went to Pilate and asked to have the legs of the men broken. They wanted their bodies taken away so they would not be hanging on the crosses on the Day of Rest. 32 Then the soldiers came and broke the legs of the first man and of the other one who had been nailed to crosses beside Jesus. 33 They came to Jesus. They saw He was already dead so they did not break His legs. 34 But one of the soldiers pushed a spear into His side. Blood and water ran out. 35 The one who saw it is writing this and what he says is true. He knows he is telling the truth so you may believe. 36 These things happened as the Holy Writings said they would happen, "Not one of His bones will be broken." 37 And in another place the Holy Writings say, "They will look at Him Whose side they cut."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

of the first: John 19:18, Luke 23:39-43

Reciprocal: 1 Kings 12:15 - that he might 2 Chronicles 10:15 - that the Lord Proverbs 12:10 - but Mark 14:8 - she is John 19:14 - the preparation

Cross-References

Genesis 9:21
And he drank of the wine, and drank too much, and lay without covering himself in his tent.
Genesis 11:3
They said to one another, "Come, let us make blocks and burn them until they are hard." They used blocks for stone, and tar to hold them together.
Genesis 19:6
Lot went out the door to the men, and shut the door behind him.
Genesis 19:7
He said, "My brothers, please do not be so sinful.
Genesis 19:15
When morning came, the angels told Lot to hurry. They said, "Get up. Take your wife and your two daughters who are here. Or else you will be destroyed when the city is punished."
Genesis 19:16
But Lot was slow to move. So the men took him, his wife and two daughters by the hand and brought them out of the city. For the Lord had loving-pity for him.
Genesis 19:31
Then the first-born daughter said to the younger one, "Our father is old. And there is not a man on earth to marry us.
Genesis 19:33
So they made their father drink wine that night. And the first-born went in and lay with her father. He did not know when she lay down or when she got up.
Mark 12:19
"Teacher, Moses gave us a Law. It said, ‘If a man's brother dies and leaves his wife behind, but no children, then his brother should marry his wife and raise children for his brother.'

Gill's Notes on the Bible

Then came the soldiers,.... Pilate having granted the Jews what they desired; either the soldiers that crucified Christ, and the others with him, and watched their bodies, being ordered by Pilate, went from the place where they sat; or a fresh company, which were sent for this purpose, came from the city:

and brake the legs of the first; they came unto, which whether it was he that was crucified on his right hand, and was the penitent believer in him, as some have thought, is not certain:

and of the other which was crucified with him; who, if the former is true, must be he that reviled him; and was this their position, it was a lively emblem of the last day, when the sheep shall stand at the right, and the goats on the left hand of Christ.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile