Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

John 21:10

Jesus said to them, "Bring some of the fish you have just caught."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fish;   Galilee;   Net;   Peter;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fish, Fisher;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Miracle;   Easton Bible Dictionary - Fishing, the Art of;   Peter;   Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Fish;   Net;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Presence of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Animals;   Discourse;   Draught of Fishes;   Fish, Fisher, Fishing;   Honey;   Luke, Gospel According to;   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   3 To Draw, Drag;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - John, Gospel of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Thomas;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Fishing;   James;   Thomas;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   New Testament;   Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Bring some of the fish you’ve just caught,”
King James Version (1611)
Iesus saith vnto them, Bring of the fish, which ye haue now caught.
King James Version
Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now caught.
English Standard Version
Jesus said to them, "Bring some of the fish that you have just caught."
New American Standard Bible
Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have now caught."
New Century Version
Then Jesus said, "Bring some of the fish you just caught."
Amplified Bible
Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have just caught."
New American Standard Bible (1995)
Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have now caught."
Legacy Standard Bible
Jesus *said to them, "Bring some of the fish which you have now caught."
Berean Standard Bible
Jesus told them, "Bring some of the fish you have just caught."
Contemporary English Version
Jesus told his disciples, "Bring some of the fish you just caught."
Complete Jewish Bible
Yeshua said to them, "Bring some of the fish you have just caught."
Darby Translation
Jesus says to them, Bring of the fishes which ye have now taken.
Easy-to-Read Version
Then Jesus said, "Bring some of the fish that you caught."
Geneva Bible (1587)
Iesus saide vnto them, Bring of the fishes, which ye haue nowe caught.
George Lamsa Translation
Jesus said to them, Bring some of the fish which you have now caught.
Good News Translation
Then Jesus said to them, "Bring some of the fish you have just caught."
Lexham English Bible
Jesus said to them, "Bring some of the fish that you have just now caught."
Literal Translation
Jesus said to them, Bring from the little fish which you caught now.
American Standard Version
Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now taken.
Bible in Basic English
Jesus said to them, Get some of the fish which you have now taken.
Hebrew Names Version
Yeshua said to them, "Bring some of the fish which you have just caught."
International Standard Version
Jesus told them, "Bring me some of the fish you've just caught."
Etheridge Translation
And Jeshu said, Bring of the fish which you have now caught.
Murdock Translation
And Jesus said to them: Bring [fn] of the fishes, which ye have just caught.
Bishop's Bible (1568)
Iesus saith vnto them: Bryng of the fisshe which ye haue nowe caught.
English Revised Version
Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now taken.
World English Bible
Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have just caught."
Wesley's New Testament (1755)
Jesus saith to them, Bring of the fishes which ye have taken now.
Weymouth's New Testament
Jesus told them to fetch some of the fish which they had just caught.
Wycliffe Bible (1395)
Jhesus seith to hem, Bringe ye of the fyschis, whiche ye han takun now.
Update Bible Version
Jesus says to them, Bring of the fish which you have now taken.
Webster's Bible Translation
Jesus saith to them, Bring of the fish which ye have now caught.
New English Translation
Jesus said, "Bring some of the fish you have just now caught."
New King James Version
Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have just caught."
New Living Translation
"Bring some of the fish you've just caught," Jesus said.
New Revised Standard
Jesus said to them, "Bring some of the fish that you have just caught."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Jesus saith unto them - Bring of the fish which ye caught just now.
Douay-Rheims Bible
Jesus saith to them: Bring hither of the fishes which you have now caught.
Revised Standard Version
Jesus said to them, "Bring some of the fish that you have just caught."
Tyndale New Testament (1525)
Iesus sayde vnto them: bringe of the fysshe which ye have now caught.
Young's Literal Translation
Jesus saith to them, `Bring ye from the fishes that ye caught now;'
Miles Coverdale Bible (1535)
Iesus sayde vnto the: Bringe hither of the fyshes, that ye haue taken now.
Mace New Testament (1729)
Jesus said to them, bring some of the fish you have now caught.
THE MESSAGE
Jesus said, "Bring some of the fish you've just caught." Simon Peter joined them and pulled the net to shore—153 big fish! And even with all those fish, the net didn't rip.
Simplified Cowboy Version
Jesus said, "Bring some of the fish over here."

Contextual Overview

1 After this, Jesus again showed Himself to His followers at the lake of Tiberias. It happened like this: 2 Simon Peter and Thomas who was called the Twin and Nathanael from the town of Cana in the country of Galilee and the sons of Zebedee and two other followers were all together. 3 Simon Peter said to them, "I am going fishing." The others said, "We will go with you." They went out and got into a boat. That night they caught no fish. 4 Early in the morning Jesus stood on the shore of the lake. The followers did not know it was Jesus. 5 Then Jesus said to them, "Children, do you have any fish?" They said, "No." 6 He said to them, "Put your net over the right side of the boat. Then you will catch some fish." They put out the net. They were not able to pull it in because it was so full of fish. 7 Then the follower whom Jesus loved said to Peter, "It is the Lord!" When Peter heard it was the Lord, he put on his fisherman's coat. (He had taken it off.) Then he jumped into the water. 8 The other followers came in the boat. They were pulling the net with the fish. They were not far from land, only a little way out. 9 When they came to land they saw fish and bread on a fire. 10 Jesus said to them, "Bring some of the fish you have just caught."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Matthew 15:34 - few Luke 24:41 - Have

Cross-References

Genesis 17:19
But God said, "No, but your wife Sarah will give birth to your son. And you will give him the name Isaac. I will make My agreement with him and for his children after him, an agreement that will last forever.
Genesis 17:21
But I will make My agreement with Isaac, who will be born to Sarah at this time next year."
Genesis 20:11
Abraham said, "I did it because I thought there was no fear of God in this place. I thought they would kill me because of my wife.
Genesis 21:6
And Sarah said, "God has made me laugh. All who hear will laugh with me."
Genesis 21:7
She said, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet when he is so old I have given him a son."
Genesis 21:11
And the thing brought much sorrow to Abraham because of his son.
Genesis 21:12
But God said to Abraham, "Do not be full of sorrow because of the boy and the woman who serves you. Listen to whatever Sarah tells you. For your children and all their children's children after you will be given a name through Isaac.
Genesis 21:22
At that time, Abimelech with Phicol, the head of his army, said to Abraham, "God is with you in all that you do.
Genesis 21:31
So he gave that place the name Beersheba because both of them made a promise there.
Genesis 22:10
And Abraham put out his hand and took the knife to kill his son.

Gill's Notes on the Bible

Jesus saith unto them,.... The disciples:

bring of the fish which ye have now caught: for they might have caught some before, though so few and small, as scarcely to be reckoned any; nor were they bid to bring all they had taken, only some of them, to add to these Christ had prepared for them on land; they being both indeed of a miraculous production, and the effects of his divine power. Christ's view in ordering to bring some of them, and put to those that lay upon the coals, was partly that they might have enough to make a meal of for them all; and also, that they might have a more perfect knowledge of the miracle wrought, by seeing the number and largeness of the fishes, and by bringing the net full of them to shore unbroken; and may be an emblem of the bringing of souls to Christ by the ministry of the word, thereby adding to those that are already gathered.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile