Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Life Version

Joshua 24:10

But I would not listen to Balaam. So he had to pray for good to come to you. And I saved you from his hand.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Shechem;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Shechem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Easton Bible Dictionary - Shechem;   Fausset Bible Dictionary - Balaam;   Balak;   Pillars;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Confessions and Credos;   Covenant;   Ebal;   Joshua;   Joshua, the Book of;   Mission(s);   Shechem;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Shechem;   Morrish Bible Dictionary - Balaam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Plagues of Egypt;   The Jewish Encyclopedia - Shechem;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
but I would not listen to Balaam. Instead, he repeatedly blessed you, and I rescued you from him.
Hebrew Names Version
but I would not listen to Bil`am; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
King James Version
But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Lexham English Bible
but I was not willing to listen to Balaam, and he richly blessed you. So I rescued you from his hand,
English Standard Version
but I would not listen to Balaam. Indeed, he blessed you. So I delivered you out of his hand.
New Century Version
but I refused to listen to Balaam. So he asked for good things to happen to you! I saved you and brought you out of his power.
New English Translation
I refused to respond to Balaam; he kept prophesying good things about you, and I rescued you from his power.
Amplified Bible
'But I would not listen to Balaam. Therefore he had to bless you, so I saved you from Balak's hand.
New American Standard Bible
'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I saved you from his hand.
Geneva Bible (1587)
But I would not heare Balaam: therefore he blessed you, and I deliuered you out of his hand.
Legacy Standard Bible
But I was not willing to listen to Balaam. So he blessed you repeatedly, and I delivered you from his hand.
Contemporary English Version
But I wouldn't listen to Balaam, and I rescued you by making him bless you instead of curse you.
Complete Jewish Bible
But I refused to listen to Bil‘am, and he actually blessed you. In this way I rescued you from him.
Darby Translation
but I would not hearken unto Balaam, and he blessed you expressly, and I delivered you out of his hand.
Easy-to-Read Version
but I refused to listen to Balaam's prayer. So he asked me to bless you, and I saved you from the enemy.
George Lamsa Translation
But I would not hearken to Balaam; therefore he blessed you still; so I delivered you from his hands.
Good News Translation
But I would not listen to Balaam, so he blessed you, and in this way I rescued you from Balak.
Literal Translation
And I was not willing to listen to Balaam, and he greatly blessed you. And I delivered you out of his hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
neuertheles I wolde not heare him, but I blessed you, and delyuered you out of his hande.
American Standard Version
but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Bible in Basic English
But I did not give ear to Balaam; and so he went on blessing you; and I kept you safe from him.
Bishop's Bible (1568)
But I woulde not hearken vnto Balaam, & therfore he rather blessed you: and so I deliuered you out of his hand.
JPS Old Testament (1917)
But I would not hearken unto Balaam; therefore he even blessed you; so I delivered you out of his hand.
King James Version (1611)
But I would not hearken vnto Balaam, therefore he blessed you still: so I deliuered you out of his hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the Lord thy God would not destroy thee; and he greatly blessed us, and rescued us out of their hands, and delivered them to us.
English Revised Version
but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Berean Standard Bible
but I would not listen to Balaam. So he blessed you again and again, and I delivered you from his hand.
Wycliffe Bible (1395)
And Y nolde here hym, but ayenward bi hym Y blesside you, and delyuerede you fro hise hondis.
Young's Literal Translation
and I have not been willing to hearken to Balaam, and he doth greatly bless you, and I deliver you out of his hand.
Update Bible Version
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Webster's Bible Translation
But I would not hearken to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
World English Bible
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
New King James Version
But I would not listen to Balaam; therefore he continued to bless you. So I delivered you out of his hand.
New Living Translation
but I would not listen to him. Instead, I made Balaam bless you, and so I rescued you from Balak.
New Revised Standard
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you; so I rescued you out of his hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but I was not willing to hearken unto Balaam, - so, he kept on blessing, you, and I rescued you out of his hand.
Douay-Rheims Bible
And I would not hear him, but on the contrary I blessed you by him, and I delivered you out of his hand.
Revised Standard Version
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you; so I delivered you out of his hand.
New American Standard Bible (1995)
'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I delivered you from his hand.

Contextual Overview

1 Then Joshua gathered all the families of Israel to Shechem. He called for the leaders of Israel, the heads of the families and those who judged between what is right or wrong. And they showed themselves before God. 2 Joshua said to all the people, "This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Long ago your fathers lived on the other side of the River. There was Terah, the father of Abraham and Nahor. And they worshiped other gods. 3 Then I took your father Abraham from the other side of the River. I led him through all the land of Canaan. I gave him many children, and I gave him Isaac. 4 To Isaac I gave Jacob and Esau. I gave Mount Seir to Esau for his own. But Jacob and his children went down to Egypt. 5 I sent Moses and Aaron. I had to bring trouble upon Egypt by what I did among them. Then I brought you out. 6 I brought your fathers out of Egypt to the Sea. Egypt went after your fathers to the Red Sea with war-wagons and horsemen. 7 But when they cried out to the Lord, He put darkness between you and the Egyptians. He brought the sea upon them and covered them. Your own eyes saw what I did in Egypt. And you lived in the desert for a long time. 8 I brought you into the land of the Amorites who lived on the east side of the Jordan. They fought with you, and I gave them to you. You took their land for your own when I destroyed them in front of you. 9 'Then Balak the son of Zippor, king of Moab, came and fought against Israel. He sent for Balaam the son of Beor to curse you. 10 But I would not listen to Balaam. So he had to pray for good to come to you. And I saved you from his hand.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 22:11, Numbers 22:12, Numbers 22:18-20, Numbers 22:35, Numbers 23:3-12, Numbers 23:15-26, Numbers 24:5-10, Isaiah 54:17

Reciprocal: Numbers 24:10 - I called Judges 11:25 - Balak Nehemiah 13:2 - hired Balaam Micah 6:5 - Balak

Cross-References

Genesis 11:31
Terah took his son Abram, and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, the wife of his son Abram and they went together from Ur of the Chaldeans to the land of Canaan. But when they went as far as Haran, they made their home there.
Genesis 24:2
Abraham said to the oldest servant in his house and the one who took care of all that he owned, "Place your hand under my hip,
Genesis 24:4
But go to my country and to those of my family. Take a wife for my son Isaac from there."
Genesis 24:5
The servant said to Abraham, "What if the woman will not be willing to follow me to this land? Should I take your son to the land you came from?"
Genesis 24:6
Abraham said to him, "Make sure that you do not take my son there.
Genesis 24:8
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this promise to me. Only do not take my son there."
Genesis 24:9
So the servant placed his hand under the hip of Abraham, and he promised to do this.
Genesis 24:10
Then the servant took ten of Abraham's camels and left. He took with him all kinds of gifts from Abraham. Then he went to the city of Nahor in Mesopotamia.
Genesis 24:22
When the camels had finished drinking, the man took a heavy gold ring and two heavy gold objects to wear on her arms.
Genesis 24:23
He said, "Whose daughter are you? Tell me, is there a place for us to stay in your father's house?"

Gill's Notes on the Bible

But I would not hearken unto Balaam,.... Who was very solicitous to get leave of the Lord to curse Israel, which he knew he could not do without; he had a goodwill to it but could not accomplish it:

therefore he blessed you still; went on blessing Israel to the last, when Balak hoped every time he would have cursed them; and Balaam himself was very desirous of doing it; but could not, being overruled by the Lord, and under his restraint; which shows his power over evil spirits, and their agents:

so I delivered you out of his hands: both out of the hand of Balak, who was intimidated from bringing his forces against them, and out of the hand of Balaam, who was not suffered to curse them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile