Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
Leviticus 14:30
Then he will give one of the turtle-doves or young pigeons that he was able to buy.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Hebrew Names Version
He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to afford,
He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to afford,
King James Version
And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;
And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;
Lexham English Bible
And he shall sacrifice one of the turtledoves or the young doves that he can afford,
And he shall sacrifice one of the turtledoves or the young doves that he can afford,
New Century Version
Then the priest will offer one of the doves or young pigeons, which the person can afford.
Then the priest will offer one of the doves or young pigeons, which the person can afford.
New English Translation
"He will then make one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means,
"He will then make one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means,
Amplified Bible
"Then he shall offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.
"Then he shall offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.
New American Standard Bible
"He shall then offer one of the turtledoves or young doves, which are within his means.
"He shall then offer one of the turtledoves or young doves, which are within his means.
Geneva Bible (1587)
Also hee shall present one of the turtle doues, or of the yong pigeons, as he is able:
Also hee shall present one of the turtle doues, or of the yong pigeons, as he is able:
Legacy Standard Bible
He shall then offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.
He shall then offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.
Complete Jewish Bible
He is to offer one of the doves or young pigeons, such as the person can afford,
He is to offer one of the doves or young pigeons, such as the person can afford,
Darby Translation
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, of what his hand was able to get;
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, of what his hand was able to get;
Easy-to-Read Version
"Then the priest must offer one of the doves or young pigeons. (He must offer whichever the person can afford.)
"Then the priest must offer one of the doves or young pigeons. (He must offer whichever the person can afford.)
English Standard Version
And he shall offer, of the turtledoves or pigeons, whichever he can afford,
And he shall offer, of the turtledoves or pigeons, whichever he can afford,
George Lamsa Translation
And he shall offer one of the turtledoves or of the young pigeons such as he can afford;
And he shall offer one of the turtledoves or of the young pigeons such as he can afford;
Good News Translation
Then he shall offer one of the doves or pigeons
Then he shall offer one of the doves or pigeons
Christian Standard Bible®
He is to then sacrifice one type of what he can afford, either the turtledoves or young pigeons,
He is to then sacrifice one type of what he can afford, either the turtledoves or young pigeons,
Literal Translation
And he shall offer one of the turtledoves, or of the young doves, from that which he is able to reach;
And he shall offer one of the turtledoves, or of the young doves, from that which he is able to reach;
Miles Coverdale Bible (1535)
And afterwarde of the one of the turtill doues or yonge pigeons (acordinge as his handes are able to get)
And afterwarde of the one of the turtill doues or yonge pigeons (acordinge as his handes are able to get)
American Standard Version
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he is able to get,
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he is able to get,
Bible in Basic English
And he will make an offering of one of the doves or the young pigeons, such as he is able to get;
And he will make an offering of one of the doves or the young pigeons, such as he is able to get;
Bishop's Bible (1568)
And he shall offer one of the turtle doues, or of the young pigeons, such as he can get:
And he shall offer one of the turtle doues, or of the young pigeons, such as he can get:
JPS Old Testament (1917)
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as his means suffice for;
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as his means suffice for;
King James Version (1611)
And he shall offer the one of the turtle doues, or of the yong pigeons, such as he can get:
And he shall offer the one of the turtle doues, or of the yong pigeons, such as he can get:
Brenton's Septuagint (LXX)
And he shall offer one of the turtle-doves or of the young pigeons, as he can afford it,
And he shall offer one of the turtle-doves or of the young pigeons, as he can afford it,
English Revised Version
And he shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to get;
And he shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to get;
Berean Standard Bible
Then he must sacrifice one of the turtledoves or young pigeons, whichever he can afford,
Then he must sacrifice one of the turtledoves or young pigeons, whichever he can afford,
Wycliffe Bible (1395)
And he schal offre a turtle, ethir a culuer brid,
And he schal offre a turtle, ethir a culuer brid,
Young's Literal Translation
`And he hath made the one of the turtle-doves, or of the young pigeons (from that which his hand reacheth to,
`And he hath made the one of the turtle-doves, or of the young pigeons (from that which his hand reacheth to,
Update Bible Version
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he is able to get,
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he is able to get,
Webster's Bible Translation
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he can get;
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he can get;
World English Bible
He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to afford,
He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to afford,
New King James Version
And he shall offer one of the turtledoves or young pigeons, such as he can afford--
And he shall offer one of the turtledoves or young pigeons, such as he can afford--
New Living Translation
"Then the priest will offer the two turtledoves or the two young pigeons, whichever the person can afford.
"Then the priest will offer the two turtledoves or the two young pigeons, whichever the person can afford.
New Revised Standard
And he shall offer, of the turtledoves or pigeons such as he can afford,
And he shall offer, of the turtledoves or pigeons such as he can afford,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall he offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, - of that for which his hand hath enough;
Then shall he offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, - of that for which his hand hath enough;
Douay-Rheims Bible
And he shall offer a turtle, or young pigeon:
And he shall offer a turtle, or young pigeon:
Revised Standard Version
And he shall offer, of the turtledoves or young pigeons such as he can afford,
And he shall offer, of the turtledoves or young pigeons such as he can afford,
THE MESSAGE
"At the last, he will sacrifice the doves or pigeons which are within his means, one as an Absolution-Offering and the other as a Whole-Burnt-Offering along with the Grain-Offering. Following this procedure the priest will make atonement for the one to be cleansed before God ."
"At the last, he will sacrifice the doves or pigeons which are within his means, one as an Absolution-Offering and the other as a Whole-Burnt-Offering along with the Grain-Offering. Following this procedure the priest will make atonement for the one to be cleansed before God ."
New American Standard Bible (1995)
"He shall then offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.
"He shall then offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.
Contextual Overview
21 "But if he is poor and does not have enough money for so much, he will take one male lamb for a guilt gift, a wave gift, to pay for his sins. And he will take one-tenth part of a basket of fine flour mixed with oil for a grain gift, a jar of oil, 22 and two turtle-doves or two young pigeons, whatever he is able to buy. One will be a sin gift and the other a burnt gift. 23 On the eighth day he will bring them to the religious leader at the door of the meeting tent before the Lord so he can be made clean. 24 The religious leader will take the lamb of the guilt gift and the jar of oil. And the religious leader will wave them as the wave gift before the Lord. 25 Then he will kill the lamb of the guilt gift. The religious leader will take some of the blood of the guilt gift and put it on the bottom part of the right ear, the thumb of the right hand and the big toe of the right foot of the person to be made clean. 26 The religious leader will pour some of the oil into his left hand. 27 The religious leader will put a finger of his right hand into the oil that is in the left hand seven times before the Lord. 28 Then the religious leader will put some of the oil in his hand on the bottom part of the right ear, the thumb of the right hand and the big toe of the right foot of the person to be made clean. It will be put on the place where he has put the blood of the guilt gift. 29 The rest of the oil in the religious leader's hand will be put on the head of the person to be made clean, to pay for his sins before the Lord. 30 Then he will give one of the turtle-doves or young pigeons that he was able to buy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 14:22, Leviticus 12:8, Leviticus 15:14, Leviticus 15:15, Luke 2:24, Romans 8:3
Reciprocal: Genesis 15:9 - General Numbers 6:11 - offer Matthew 21:12 - doves
Gill's Notes on the Bible
And he shall offer the one of the turtledoves,....
:-.