Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Revised Standard

1 Kings 18:11

But now you say, ‘Go, tell your lord that Elijah is here.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Doubting;   Elijah;   Obadiah;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Obadiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Holman Bible Dictionary - Hara;   Kings, 1 and 2;   Obadiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Elijah;   Haggai;   Obadiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - James and John, the Sons of Zebedee;   Morrish Bible Dictionary - Obadiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Jezebel;   Smith Bible Dictionary - Obadi'ah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Obadiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Now you say, ‘Go tell your lord, “Elijah is here!”’
Hebrew Names Version
Now you say, Go, tell your lord, Behold, Eliyah [is here].
King James Version
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
English Standard Version
And now you say, ‘Go, tell your lord, "Behold, Elijah is here."'
New Century Version
Now you want me to go to my master and tell him, ‘Elijah is here'?
New English Translation
Now you say, ‘Go and say to your master, "Elijah is back."'
Amplified Bible
"And now you are saying, 'Go, tell your master, "Behold, Elijah [is here]."'
New American Standard Bible
"Yet now you are saying, 'Go, say to your master, "Behold, Elijah is here!"'
Geneva Bible (1587)
And now thou sayest, Goe, tell thy lorde, Beholde, Eliiah is here.
Legacy Standard Bible
And now you are saying, ‘Go, say to your master, "Behold, Elijah is here."'
Contemporary English Version
Do you really want me to tell him you're here?
Complete Jewish Bible
Now you say, ‘Go tell your master, "Eliyahu is here."'
Darby Translation
And now thou sayest, Go, say to thy lord, Behold Elijah!
Easy-to-Read Version
Now you want me to go and tell him that you are here!
George Lamsa Translation
And now you say to me, Go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
Good News Translation
And now you want me to go and tell him that you are here?
Lexham English Bible
Now you are saying, ‘Go, say to your lord: "Elijah is here."'
Literal Translation
And now, you are saying, Go, say to your lord, Behold, Elijah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And now thou sayest: Go tell yi LORDE: beholde, Elias is here.
American Standard Version
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
Bible in Basic English
And now you say, Go, say to your lord, Elijah is here.
Bishop's Bible (1568)
And now thou sayest, Go, and tell thy lorde that Elias is here.
JPS Old Testament (1917)
And now thou sayest: Go, tell thy lord: Behold, Elijah is here.
King James Version (1611)
And now thou sayest, Goe, tell thy lord, Behold, Eliiah is here.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Eliu is here.
English Revised Version
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here].
Berean Standard Bible
And now you say, 'Go tell your master that Elijah is here!'
Wycliffe Bible (1395)
Go, and seie to thi lord, Elie is present.
Young's Literal Translation
and now, thou art saying, Go, say to thy lord, Lo, Elijah;
Update Bible Version
And now you say, Go, tell your lord, Look, Elijah [is here].
Webster's Bible Translation
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here].
World English Bible
Now you say, Go, tell your lord, Behold, Elijah [is here].
New King James Version
And now you say, "Go, tell your master, "Elijah is here"'!
New Living Translation
And now you say, ‘Go and tell your master, "Elijah is here."'
New Life Bible
Now you are saying, ‘Go, say to your owner, "See, Elijah is here." ‘
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, now, thou, art saying, - Go say to thy lord, Here, is, Elijah;
Douay-Rheims Bible
And now thou sayest to me: Go and tell thy master: Elias is here.
Revised Standard Version
And now you say, 'Go, tell your lord, "Behold, Eli'jah is here."'
New American Standard Bible (1995)
"And now you are saying, 'Go, say to your master, "Behold, Elijah is here."'

Contextual Overview

1 After many days the word of the Lord came to Elijah, in the third year of the drought, saying, "Go, present yourself to Ahab; I will send rain on the earth." 2 So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was severe in Samaria. 3 Ahab summoned Obadiah, who was in charge of the palace. (Now Obadiah revered the Lord greatly; 4 when Jezebel was killing off the prophets of the Lord , Obadiah took a hundred prophets, hid them fifty to a cave, and provided them with bread and water.) 5 Then Ahab said to Obadiah, "Go through the land to all the springs of water and to all the wadis; perhaps we may find grass to keep the horses and mules alive, and not lose some of the animals." 6 So they divided the land between them to pass through it; Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another direction by himself. 7 As Obadiah was on the way, Elijah met him; Obadiah recognized him, fell on his face, and said, "Is it you, my lord Elijah?" 8 He answered him, "It is I. Go, tell your lord that Elijah is here." 9 And he said, "How have I sinned, that you would hand your servant over to Ahab, to kill me? 10 As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom to which my lord has not sent to seek you; and when they would say, ‘He is not here,' he would require an oath of the kingdom or nation, that they had not found you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Go: tell they lord, 1 Kings 18:8, 1 Kings 18:14

Reciprocal: 2 Kings 17:34 - whom he named Israel

Cross-References

Genesis 17:17
Then Abraham fell on his face and laughed, and said to himself, "Can a child be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah, who is ninety years old, bear a child?"
Genesis 17:24
Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
Genesis 18:11
Now Abraham and Sarah were old, advanced in age; it had ceased to be with Sarah after the manner of women.
Genesis 18:12
So Sarah laughed to herself, saying, "After I have grown old, and my husband is old, shall I have pleasure?"
Genesis 18:18
seeing that Abraham shall become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
Genesis 18:21
I must go down and see whether they have done altogether according to the outcry that has come to me; and if not, I will know."
Genesis 31:35
And she said to her father, "Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the way of women is upon me." So he searched, but did not find the household gods.
Leviticus 15:19
When a woman has a discharge of blood that is her regular discharge from her body, she shall be in her impurity for seven days, and whoever touches her shall be unclean until the evening.
Luke 1:7
But they had no children, because Elizabeth was barren, and both were getting on in years.
Luke 1:18
Zechariah said to the angel, "How will I know that this is so? For I am an old man, and my wife is getting on in years."

Gill's Notes on the Bible

And now thou sayest, go tell thy lord, behold, Elijah is here. Which, if I should not be able to make good, would be of fatal consequence to me; and that it is plain he feared, by what he next says.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile