Lectionary Calendar
Friday, January 2nd, 2026
the Second Friday after Christmas
the Second Friday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Revised Standard
Joshua 10:22
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then Joshua said, “Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of there.”
Then Joshua said, “Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of there.”
Hebrew Names Version
Then said Yehoshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Then said Yehoshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
King James Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.
Lexham English Bible
And Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring to me those five kings from the cave."
And Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring to me those five kings from the cave."
English Standard Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me from the cave."
New Century Version
Joshua said, "Move the rocks that are covering the opening of the cave and bring those five kings out to me."
Joshua said, "Move the rocks that are covering the opening of the cave and bring those five kings out to me."
New English Translation
Joshua said, "Open the cave's mouth and bring the five kings out of the cave to me."
Joshua said, "Open the cave's mouth and bring the five kings out of the cave to me."
Amplified Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring out to me those five [Amorite] kings from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring out to me those five [Amorite] kings from the cave."
New American Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Geneva Bible (1587)
After, Ioshua sayd, Open the mouth of the caue, and bring out these fiue Kings vnto me forth of the caue.
After, Ioshua sayd, Open the mouth of the caue, and bring out these fiue Kings vnto me forth of the caue.
Legacy Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Contemporary English Version
Joshua told his soldiers, "Now, move the rocks from the entrance to the cave and bring those five kings to me."
Joshua told his soldiers, "Now, move the rocks from the entrance to the cave and bring those five kings to me."
Complete Jewish Bible
Then Y'hoshua said, "Open up the mouth of the cave, and bring those five kings out of the cave to me.
Then Y'hoshua said, "Open up the mouth of the cave, and bring those five kings out of the cave to me.
Darby Translation
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth to me those five kings out of the cave.
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth to me those five kings out of the cave.
Easy-to-Read Version
Joshua said, "Move the rocks that are covering the entrance to the cave. Bring the five kings to me."
Joshua said, "Move the rocks that are covering the entrance to the cave. Bring the five kings to me."
George Lamsa Translation
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me.
Good News Translation
Then Joshua said, "Open the entrance to the cave and bring those five kings out to me."
Then Joshua said, "Open the entrance to the cave and bring those five kings out to me."
Literal Translation
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring out to me these five kings from the cave.
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring out to me these five kings from the cave.
Miles Coverdale Bible (1535)
Iosua sayde: Open the mouth of the caue, and brynge the fyue kynge forth vnto me.
Iosua sayde: Open the mouth of the caue, and brynge the fyue kynge forth vnto me.
American Standard Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Bible in Basic English
Then Joshua said, Take away the stones from the mouth of the hole in the rock, and make those five kings come out to me.
Then Joshua said, Take away the stones from the mouth of the hole in the rock, and make those five kings come out to me.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde Iosuah, Open the mouth of the caue, and bryng out these fiue kinges vnto me out of the caue.
Then sayde Iosuah, Open the mouth of the caue, and bryng out these fiue kinges vnto me out of the caue.
JPS Old Testament (1917)
Then said Joshua: 'Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.'
Then said Joshua: 'Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.'
King James Version (1611)
Then said Ioshua, Open the mouth of the caue, and bring out those fiue kings vnto me out of the caue.
Then said Ioshua, Open the mouth of the caue, and bring out those fiue kings vnto me out of the caue.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua said, Open the cave, and bring out these five kings out of the cave.
And Joshua said, Open the cave, and bring out these five kings out of the cave.
English Revised Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Berean Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me."
Wycliffe Bible (1395)
And Josue comaundide, and seide, Opene ye the `mouth of the denne, and brynge forth to me the fyue kyngis that ben hid therynne.
And Josue comaundide, and seide, Opene ye the `mouth of the denne, and brynge forth to me the fyue kyngis that ben hid therynne.
Young's Literal Translation
And Joshua saith, `Open ye the mouth of the cave, and bring out unto me these five kings from the cave;'
And Joshua saith, `Open ye the mouth of the cave, and bring out unto me these five kings from the cave;'
Update Bible Version
Then Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Then Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Webster's Bible Translation
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of the cave.
World English Bible
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
New King James Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me from the cave."
New Living Translation
Then Joshua said, "Remove the rocks covering the opening of the cave, and bring the five kings to me."
Then Joshua said, "Remove the rocks covering the opening of the cave, and bring the five kings to me."
New Life Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Joshua, Open ye the mouth of the cave, - and bring out unto me, these five kings, out of the cave.
Then said Joshua, Open ye the mouth of the cave, - and bring out unto me, these five kings, out of the cave.
Douay-Rheims Bible
And Josue gave orders, saying: Open the mouth of the cave, and bring forth to me the five kings that lie hid therein.
And Josue gave orders, saying: Open the mouth of the cave, and bring forth to me the five kings that lie hid therein.
Revised Standard Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
THE MESSAGE
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring me those five kings."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring me those five kings."
New American Standard Bible (1995)
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Contextual Overview
15 Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal. 16 Meanwhile, these five kings fled and hid themselves in the cave at Makkedah. 17 And it was told Joshua, "The five kings have been found, hidden in the cave at Makkedah." 18 Joshua said, "Roll large stones against the mouth of the cave, and set men by it to guard them; 19 but do not stay there yourselves; pursue your enemies, and attack them from the rear. Do not let them enter their towns, for the Lord your God has given them into your hand." 20 When Joshua and the Israelites had finished inflicting a very great slaughter on them, until they were wiped out, and when the survivors had entered into the fortified towns, 21 all the people returned safe to Joshua in the camp at Makkedah; no one dared to speak against any of the Israelites. 22 Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave." 23 They did so, and brought the five kings out to him from the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon. 24 When they brought the kings out to Joshua, Joshua summoned all the Israelites, and said to the chiefs of the warriors who had gone with him, "Come near, put your feet on the necks of these kings." Then they came near and put their feet on their necks.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Samuel 15:32 Joshua 10:16-18
Reciprocal: Joshua 10:18 - General Judges 5:19 - kings Judges 8:12 - took Isaiah 24:22 - they shall Ezekiel 24:6 - bring
Cross-References
Genesis 9:26
He also said, "Blessed by the Lord my God be Shem; and let Canaan be his slave.
He also said, "Blessed by the Lord my God be Shem; and let Canaan be his slave.
Genesis 10:1
These are the descendants of Noah's sons, Shem, Ham, and Japheth; children were born to them after the flood.
These are the descendants of Noah's sons, Shem, Ham, and Japheth; children were born to them after the flood.
Genesis 10:9
He was a mighty hunter before the Lord ; therefore it is said, "Like Nimrod a mighty hunter before the Lord ."
He was a mighty hunter before the Lord ; therefore it is said, "Like Nimrod a mighty hunter before the Lord ."
Genesis 10:17
the Hivites, the Arkites, the Sinites,
the Hivites, the Arkites, the Sinites,
Genesis 10:27
Hadoram, Uzal, Diklah,
Hadoram, Uzal, Diklah,
Numbers 23:7
Then Balaam uttered his oracle, saying: "Balak has brought me from Aram, the king of Moab from the eastern mountains: ‘Come, curse Jacob for me; Come, denounce Israel!'
Then Balaam uttered his oracle, saying: "Balak has brought me from Aram, the king of Moab from the eastern mountains: ‘Come, curse Jacob for me; Come, denounce Israel!'
2 Kings 15:19
King Pul of Assyria came against the land; Menahem gave Pul a thousand talents of silver, so that he might help him confirm his hold on the royal power.
King Pul of Assyria came against the land; Menahem gave Pul a thousand talents of silver, so that he might help him confirm his hold on the royal power.
Job 1:17
While he was still speaking, another came and said, "The Chaldeans formed three columns, made a raid on the camels and carried them off, and killed the servants with the edge of the sword; I alone have escaped to tell you."
While he was still speaking, another came and said, "The Chaldeans formed three columns, made a raid on the camels and carried them off, and killed the servants with the edge of the sword; I alone have escaped to tell you."
Isaiah 11:11
On that day the Lord will extend his hand yet a second time to recover the remnant that is left of his people, from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Ethiopia, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the coastlands of the sea.
On that day the Lord will extend his hand yet a second time to recover the remnant that is left of his people, from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Ethiopia, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the coastlands of the sea.
Isaiah 21:2
A stern vision is told to me; the betrayer betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam, lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.
A stern vision is told to me; the betrayer betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam, lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.
Gill's Notes on the Bible
Then said Joshua, open the mouth of the cave,.... That is, roll away the great stones that were laid at the mouth of it:
and bring out those five kings unto me out of the cave; to receive their sentence in a public manner, for the encouragement of his troops and the terror of the Canaanites, particularly Makkedah, now besieged by him.