Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Samuel 15:14

And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agency;   Amalekites;   Church and State;   Falsehood;   Gilgal;   Minister, Christian;   Presumption;   Repentance;   Reproof;   Rulers;   Self-Righteousness;   Thompson Chain Reference - Saul, King of Israel;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Ox, the;   Sheep;   Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hear, Hearing;   Mediator, Mediation;   Samuel, First and Second, Theology of;   Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Israel;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Agag ;   Amalek, Amalekites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Saul;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;   Repentance;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Samuel replied, “Then what is this sound of sheep, goats, and cattle I hear?”
Hebrew Names Version
Shemu'el said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
King James Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Lexham English Bible
But Samuel said, "Then what is this bleating of the sheep that I hear in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?"
English Standard Version
And Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?"
New Century Version
But Samuel said, "Then why do I hear cattle mooing and sheep bleating?"
New English Translation
Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?"
Amplified Bible
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
New American Standard Bible
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the bellowing of the oxen which I hear?"
Geneva Bible (1587)
But Samuel saide, What meaneth then the bleating of the sheepe in mine eares, and the lowing of the oxen which I heare?
Legacy Standard Bible
But Samuel said, "What then is this sound of the sheep in my ears and the sound of the oxen which I am hearing?"
Contemporary English Version
"Then why," Samuel asked, "do I hear sheep and cattle?"
Complete Jewish Bible
But Sh'mu'el answered, "If so, why do I hear sheep bleating and cows mooing?"
Darby Translation
And Samuel said, What [means] then this bleating of sheep in mine ears, and the lowing of oxen which I hear?
Easy-to-Read Version
But Samuel said, "Then what is that sound I hear? Why do I hear sheep and cattle?"
George Lamsa Translation
And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?
Good News Translation
Samuel asked, "Why, then, do I hear cattle mooing and sheep bleating?"
Literal Translation
And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears, and the sound of the herd that I hear?
Miles Coverdale Bible (1535)
Samuel answered: What crye is this then of shepe in myne eares, and the crye of oxen which I heare?
American Standard Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Bible in Basic English
And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears?
Bishop's Bible (1568)
Samuel sayde: What meaneth then the bleating of the sheepe in mine eares and the lowing of the oxen which I heare?
JPS Old Testament (1917)
And Samuel said: 'What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?'
King James Version (1611)
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheepe in mine eares, and the lowing of the oxen which I heare?
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel said, What then is the bleating of this flock in my ears, and the sound of the oxen which I hear?
English Revised Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Berean Standard Bible
But Samuel replied, "Then what is this bleating of sheep and lowing of cattle that I hear?"
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel seide, And what is the vois of flockis, that sowneth in myn eeris, and of grete beestis, whiche Y here?
Young's Literal Translation
And Samuel saith, `And what [is] the noise of this flock in mine ears -- and the noise of the herd which I am hearing?'
Update Bible Version
And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Webster's Bible Translation
And Samuel said, What [meaneth] then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
World English Bible
Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
New King James Version
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
New Living Translation
"Then what is all the bleating of sheep and goats and the lowing of cattle I hear?" Samuel demanded.
New Life Bible
But Samuel said, "Then why do I hear the sounds of sheep and cattle?"
New Revised Standard
But Samuel said, "What then is this bleating of sheep in my ears, and the lowing of cattle that I hear?"
Douay-Rheims Bible
And Samuel said: What meaneth then this bleating of the flocks, which soundeth in my ears, and the lowing of the herds, which I hear?
Revised Standard Version
And Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
THE MESSAGE
Samuel said, "So what's this I'm hearing—this bleating of sheep, this mooing of cattle?"
New American Standard Bible (1995)
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"

Contextual Overview

10 Then came the word of Yahweh unto Samuel, saying - 11 I am grieved that I made Saul to be king, for he hath turned back from following me, and, my words, hath he not established. And it was vexing to Samuel, so that he made outcry unto Yahweh, all the night. 12 And Samuel rose early to meet Saul, in the morning, and it was told Samuel, saying - Saul having come to Carmel, and lo! having set him up a sign, hath gone round, and passed over, and descended to Gilgal. 13 And Samuel came unto Saul, - and Saul said unto him - Blessed, be thou by Yahweh: I have established the word of Yahweh. 14 And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear? 15 Then said Saul - From the Amalekites, have they brought them in; in that the people spared the best of the sheep, and of the oxen, to sacrifice unto Yahweh thy God, - but, the rest, have we devoted to destruction. 16 Then said Samuel unto Saul, Stay, and let me tell thee, that which Yahweh hath spoken unto me, this night. And he said to him - Speak. 17 And Samuel said, Was it not, when, little, thou wast in thine own eyes, that thou wast made, head of the tribes of Israel, - and that Yahweh anointed thee to be king over Israel? 18 So then Yahweh sent thee on a journey, - and said - Go, and devastate to destruction, the sinners - the Amalekites, and make war against them, until they have consumed them. 19 Wherefore, then, didst thou not hearken unto the voice of Yahweh, - but didst rush upon the spoil, and do that which was wrong in the sight of Yahweh?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What meaneth: Psalms 36:2, Psalms 50:16-21, Jeremiah 2:18, Jeremiah 2:19, Jeremiah 2:22, Jeremiah 2:23, Jeremiah 2:34-37, Malachi 3:13-15, Luke 19:22, Romans 3:19, 1 Corinthians 4:5

Reciprocal: Genesis 21:29 - General Numbers 20:11 - smote Numbers 31:14 - wroth Judges 16:15 - when thine Psalms 36:1 - The transgression Proverbs 16:2 - the ways Proverbs 28:4 - but Proverbs 30:12 - that are Luke 15:29 - Lo Acts 21:13 - What

Cross-References

Genesis 15:1
After these things, came the word of Yahweh unto Abram, in a vision saying, - Do not fear Abram, am a shield to thee, thine exceeding great reward.
Genesis 15:2
And Abram said My Lord Yahweh, what canst thou give me, when, I, am going on childless, - and the heir of my house, is Eliezer, of Damascus,
Genesis 15:4
And lo! a son of my household, is mine heir! And lo! the word of Yahweh came unto him, saying, This one, shall not be thine heir: But one who cometh forth of thy body - hell shall be thine heir.
Genesis 15:5
And he brought him forth abroad and said - Look steadfastly. I pray thee towards the heavens, and number the stars, if thou be able to number, them, And he said to him, Thus, shall be thy seed.
Genesis 15:6
And he had faith in Yahweh, - so he reckoned it to him as righteousness.
Genesis 15:7
And he said unto him, - I, am Yahweh, who brought thee forth out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
Genesis 15:9
And he said unto him, Take for me a heifer three years old, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle-dove and a young pigeon.
Genesis 15:11
Then came down the birds of prey upon the carcass, and Abram drove them away.
Genesis 15:14
moreover also, the nation whom they will serve, I, am going to judge, and after that, shall they come forth with great substance.
Genesis 15:18
In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:

Gill's Notes on the Bible

And Samuel said, what meaneth then this bleating of the sheep in mine ears,.... For the orders were to destroy all living creatures belonging to the Amalekites, 1 Samuel 15:3 if therefore Saul had performed the commandment of the Lord, as he said he had, from whence were these sheep Samuel heard bleating?

and the lowing of the oxen which I hear? where do they come from? these questions he put to convict him of the falsehood he had delivered; the bleating and lowing of these creatures proved him a liar, and were witnesses of his breach of the divine command; and one would think every bleating and lowing of these must alarm his conscience, unless dreadfully stupefied.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile