Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Samuel 6:12

And the kine went straight along the road, on the way to Beth-shemesh, yea, along the main highway, they went, lowing as they went, turning not aside, to the right hand or to the left. And, the lords of the Philistines, went along after them, as far as the bounds of Beth-shemesh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beth-Shemesh;   Cart;   Cow;   Kirjath-Jearim;   Miracles;   Philistines;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Highways;   Philistines, the;   Providence of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beth-Shemesh;   Ekron;   Gaza or Azzah;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Ark;   Palestine;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divination;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Gath;   Holman Bible Dictionary - Uzzah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beth-Shemesh;   Lords of the Philistines;   Magic, Divination, and Sorcery;   Philistines;   Samuel, Books of;   Way;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Chance;   Morrish Bible Dictionary - Bethshemesh ;   Coffer;   Emerods;   Mouse,;   People's Dictionary of the Bible - Beth-shemesh;   Smith Bible Dictionary - Heifer;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bethshemesh;   Emerods;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Along;   Beth-Shemesh;   Cart;   Causeway;   Emerods;   Kine;   Mouse;   Omnipotence;   Sorek, Valley of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Beth-shemesh;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Shirah, Pereḳ (Pirḳe);  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The cows went straight up the road to Beth-shemesh. They stayed on that one highway, lowing as they went; they never strayed to the right or to the left. The Philistine rulers were walking behind them to the territory of Beth-shemesh.
Hebrew Names Version
The cattle took the straight way by the way to Beit-Shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and didn't turn aside to the right hand or to the left; and the lords of the Pelishtim went after them to the border of Beit-Shemesh.
King James Version
And the kine took the straight way to the way of Bethshemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Bethshemesh.
Lexham English Bible
The cows went straight on the way on the road to Beth Shemesh, on the one main road, lowing as they went. They did not turn aside to the right or to the left, and the rulers of the Philistines were walking after them up to the border of Beth Shemesh.
English Standard Version
And the cows went straight in the direction of Beth-shemesh along one highway, lowing as they went. They turned neither to the right nor to the left, and the lords of the Philistines went after them as far as the border of Beth-shemesh.
New Century Version
Then the cows went straight toward Beth Shemesh. They stayed on the road, mooing all the way, and did not turn right or left. The Philistine kings followed the cows as far as the border of Beth Shemesh.
New English Translation
Then the cows went directly on the road to Beth Shemesh. They went along, mooing as they went; they turned neither to the right nor to the left. The leaders of the Philistines were walking along behind them all the way to the border of Beth Shemesh.
Amplified Bible
And the cows went straight toward Beth-shemesh along the highway, lowing as they went, and did not turn away to the right or the left. And the Philistine lords (governors) followed them to the border of Beth-shemesh.
New American Standard Bible
Now the cows went straight in the direction of Beth-shemesh; they went on the same road, bellowing as they went, and did not turn off to the right or to the left. And the governors of the Philistines followed them to the border of Beth-shemesh.
Geneva Bible (1587)
And the kine went the streight way to Beth-shemesh, & kept one path & lowed as they went, and turned neither to the right hand nor to the left: also the Princes of the Philistims went after them, vnto the borders of Beth-shemesh.
Legacy Standard Bible
And the cows took the straight way in the direction of Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right or to the left. And the lords of the Philistines went after them to the border of Beth-shemesh.
Contemporary English Version
The cows went straight up the road toward Beth-Shemesh, mooing as they went. The Philistine rulers followed them until they got close to Beth-Shemesh.
Complete Jewish Bible
The cows made straight for the road to Beit-Shemesh and took that route, mooing as they went and turning off neither to the right nor to the left. The leaders of the P'lishtim followed them as far as the border of Beit-Shemesh.
Darby Translation
And the kine went straight forward on the way to Beth-shemesh; they went by the one high way, lowing as they went; and they turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them as far as the border of Beth-shemesh.
Easy-to-Read Version
The cows went straight to Beth Shemesh. The cows stayed on the road, mooing all the way. They did not turn right or left. The Philistine rulers followed the cows as far as the city limits of Beth Shemesh.
George Lamsa Translation
And they sent out the cows by the way which is by the border of Beth-shemesh, and they went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand nor to the left; and the lords of the Philistines went after them as far as the border of Beth-shemesh.
Good News Translation
The cows started off on the road to Beth Shemesh and headed straight toward it, without turning off the road. They were mooing as they went. The five Philistine kings followed them as far as the border of Beth Shemesh.
Literal Translation
And the cows went straight in the way, on the way to Beth-shemesh. They went on one highway, going and lowing. And they did not turn to the right or to the left. And the rulers of the Philistines went after them to the borderof Beth-shemesh.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kyne wente straight waye vnto BethSemes vpon one hye strete, and wente on bleatynge, and turned nether to the righte hande ner to the lefte. And the prynces of the Philistynes wente after them vnto ye coast of BethSemes.
American Standard Version
And the kine took the straight way by the way to Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Beth-shemesh.
Bible in Basic English
And the cows took the straight way, by the road to Beth-shemesh; they went by the highway, not turning to the right or to the left, and the sound of their voices was clear on the road; and the lords of the Philistines went after them as far as the edge of Beth-shemesh.
Bishop's Bible (1568)
And the kyne toke the strayght way to Bethsames, & went on the strayght way: and as they went, lowed, and turned neither to the ryght hande nor to the left: And the princes of the Philistines went after them, vnto the borders of Bethsames.
JPS Old Testament (1917)
And the kine took the straight way by the way to Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Beth-shemesh.
King James Version (1611)
And the kine tooke the straight way to the way of Bethshemesh, and went along the high way, lowing as they went, and turned not aside to the right hand, or to the left: and the lords of the Philistines went after them, vnto the border of Bethshemesh.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the cows went straight on the way to the way of Baethsamys, they went along one track; and laboured, and turned not aside to the right hand or to the left, and the lords of the Philistines went after it as far as the coasts of Baethsamys.
English Revised Version
And the kine took the straight way by the way to Beth–shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Beth–shemesh.
Berean Standard Bible
And the cows headed straight up the road toward Beth-shemesh, staying on that one highway and lowing as they went, never straying to the right or to the left. The rulers of the Philistines followed behind them to the border of Beth-shemesh.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the kien yeden streiytli bi the weie that ledith to Bethsames; and tho yeden in o weie goynge and lowynge, and bowiden not nether to the riyt side nether to the left side; but also the wise men of Filisteis sueden `til to the termes of Bethsames.
Young's Literal Translation
And the kine go straight in the way, on the way to Beth-Shemesh, in one highway they have gone, going and lowing, and have not turned aside right or left; and the princes of the Philistines are going after them unto the border of Beth-Shemesh.
Update Bible Version
And the kine took the straight way by the way to Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and didn't turn aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them to the border of Beth-shemesh.
Webster's Bible Translation
And the cows took the straight way to the way of Beth-shemesh, [and] went along the highway, lowing as they went, and turned not aside [to] the right hand or [to] the left; and the lords of the Philistines went after them to the border of Beth-shemesh.
World English Bible
The cattle took the straight way by the way to Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and didn't turn aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them to the border of Beth-shemesh.
New King James Version
Then the cows headed straight for the road to Beth Shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right hand or the left. And the lords of the Philistines went after them to the border of Beth Shemesh.
New Living Translation
And sure enough, without veering off in other directions, the cows went straight along the road toward Beth-shemesh, lowing as they went. The Philistine rulers followed them as far as the border of Beth-shemesh.
New Life Bible
And the cows went straight toward Bethshemesh. They went along the straight road, making a sound as they went. They did not turn aside to the right or to the left. And the leaders of the Philistines followed them to the outside of Bethshemesh.
New Revised Standard
The cows went straight in the direction of Beth-shemesh along one highway, lowing as they went; they turned neither to the right nor to the left, and the lords of the Philistines went after them as far as the border of Beth-shemesh.
Douay-Rheims Bible
And the kine took the straight way, that leadeth to Bethsames, and they went along the way, lowing as they went: and turned not aside neither to the right hand nor to the left: and the lords of the Philistines followed them as far as the borders of Bethsames.
Revised Standard Version
And the cows went straight in the direction of Beth-she'mesh along one highway, lowing as they went; they turned neither to the right nor to the left, and the lords of the Philistines went after them as far as the border of Beth-she'mesh.
New American Standard Bible (1995)
And the cows took the straight way in the direction of Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right or to the left. And the lords of the Philistines followed them to the border of Beth-shemesh.

Contextual Overview

10 The men, therefore, did so, and took two milch kine, and fastened them in the waggon, - but, their calves, shut they up in the shed. 11 And they put the ark of Yahweh, into the waggon, - also the coffer, with the mice of gold, and the likenesses of their tumours. 12 And the kine went straight along the road, on the way to Beth-shemesh, yea, along the main highway, they went, lowing as they went, turning not aside, to the right hand or to the left. And, the lords of the Philistines, went along after them, as far as the bounds of Beth-shemesh. 13 Now, they of Beth-shemesh, were reaping their wheat-harvest in the vale, - so they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to meet it. 14 And, the waggon, entered into the field of Joshua, a man of Beth-shemesh, and stood still, there, where also, was a great stone, - so they clave into pieces the planks of the waggon, and, the kine, offered they up as an ascending-sacrifice, unto Yahweh. 15 And, the Levites, took down the ark of Yahweh, and the coffer that was with it, wherein were the jewels of gold, and put them upon the great stone, - and, the men of Beth-shemesh, caused to go up ascending-offerings and offered sacrifices, that day, unto Yahweh. 16 And, the five lords of the Philistines, saw it, - and returned unto Ekron, the same day. 17 Now, these, are the golden boils which, the Philistines returned as a guilt-offering unto Yahweh, - For Ashdod, one, for Gaza, one, for Ashkelon, one, for Gath, one, for Ekron, one; 18 And the golden mice, by the number of all the cities of the Philistines, pertaining to the five lords, both fortified cities, and country villages, - yea, even the great meadow whereon they rested the ark of Yahweh, until this day, is in the field-land of Joshua, the man of Beth-shemesh.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Joshua 15:10 - Bethshemesh Joshua 21:16 - Bethshemesh 1 Samuel 6:16 - the five 2 Samuel 20:13 - the highway 1 Kings 4:9 - Bethshemesh 1 Chronicles 6:59 - Bethshemesh

Cross-References

Genesis 6:1
And it came to pass when men had begun to multiply on the face of the ground and daughters had been born to them,
Genesis 6:2
that the sons of God saw the daughters of men! that they were, fair, - so they took to themselves wives of whomsoever they chose,
Genesis 6:3
And Yahweh said - My spirit shall not rule in man to times age - abiding, for that, he also, is flesh, - Yet his days shall be a hundred and twenty years.
Genesis 6:4
The giants, were in the each in these days, and also, after that, when the sons of God began to go in unto the daughters of men, and sons were born to them, the same, were the heroes that were from age-past times the men of renown.
Genesis 6:5
Then Yahweh saw that great, was the wickedness of man in the earth, and that, every purpose of the devices of his heart, was only wicked all the day;
Genesis 6:8
But, Noah, had found favour in the eyes, of Yahweh.
Genesis 6:13
So God said unto Noah: the end of all flesh, hath come in before me, for, filled, is the earth with violence, because of them, - behold me, then, destroying them with the earth.
Genesis 6:14
Make for thee an ark of timbers of gopher, Grooms, shalt thou make with the ark, - and - thou shalt cover it within and without with pitch.
Genesis 6:15
And, this, is how thou shalt make it, - three hundred cubits, the length of the ark, fifty cubits, the breadth thereof, and thirty cubits the height thereof.
Genesis 6:16
A place for light, shalt thou make to the ark and to a cubit, shalt thou finish it upwards, and the opening of the ark - in the side thereof, shalt thou put, - with lower, second and third stories, shalt thou make it.

Gill's Notes on the Bible

And the kine took the straight way to the way of Bethshemesh,.... Though they had none to drive, lead, or guide them, yet they steered their course to the road that led to Bethshemesh, though there were other ways they might have taken; which shows they were under the direction of God himself:

and went along the highway; or, "in one highway", or "post" t; though they had never been used to a yoke, they drew together in one path; and did not draw one way, and another another, as oxen unaccustomed to a yoke do:

lowing as they went; on account of their calves, which showed their sense of them, and their natural affection for them; and yet went on, did not attempt to go back to them; by which it was plain they were under a supernatural influence:

and turned not aside to the right or to the left; when other ways presented, on the right hand or on the left; they kept going straight on in the road that led to the place they were destined for; all which can be reckoned nothing less than a miracle:

and the lords of the Philistines went after them unto the border of Bethshemesh; not before them to guide them, or on the side of the ark to take care of it, but behind: and not at all out of respect and reverence to it, but to see what would be the issue of things, whether it would turn out an imposture or not; and that they might be able to make a true judgment of what had befallen them, as their priests and diviners had directed them to; they followed it until it was out of their territories, and in the hands of the Israelites. This place Bethshemesh is thought by some, as R. Isaiah observes, to be the same with Timnathheres, where Joshua was buried, in Judges 2:9, which signifies the figure of the sun, as this does the house of the sun; and where, perhaps, when inhabited by the Canaanites, was a temple of the sun; and it was, according to Bunting u, twelve miles from Ekron, from whence the ark came; and so far it was followed by the Philistines. This was a city given to the Levites, and so a proper place for the ark to come to be taken care of; hence mention is made of Levites that took it down from the cart, 1 Samuel 6:15,

1 Samuel 6:15- :.

t במסלה אחת "in via elata una", Montanus; "eadem semita", Tigurine version; so Junius & Tremellius, Piscator. u Travels of the Patriarchs, &c. p. 123.

Barnes' Notes on the Bible

Lowing as they went - Milking cows had been chosen on purpose to make the sign more significant. Nature would obviously dispose the cows to go toward their calves; their going in an opposite direction was therefore plainly a divine impulse overruling their natural inclination. And this is brought out more distinctly by the mention of their lowing, which was caused by their remembering their calves.

And the lords ... - This circumstance of the five satraps of the Philistines accompanying the ark in person both made it impossible for the Israelites to practice any deceit (compare Matthew 27:63-66), and is also a striking testimony to the agitation caused among the Philistines by the plagues inflicted on them since the ark had been in their country.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 6:12. Lowing as they went — Calling for their calves.

To the right hand or to the left — Some think they were placed where two roads met; one going to Ekron, the other to Beth-shemesh. It is possible that they were put in such circumstances as these for the greater certainty of the affair: to have turned from their own homes, from their calves and known pasture, and to have taken the road to a strange country, must argue supernatural influence.

The lords of the Philistines went after — They were so jealous in this business that they would trust no eyes but their own. All this was wisely ordered, that there might be the fullest conviction of the being and interposition of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile