Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

2 Samuel 21:11

And it was told David, - what Rizpah daughter of Aiah, Saul's concubine, had done.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ajah;   David;   Rizpah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mephibosheth;   Rizpah;   Easton Bible Dictionary - David;   Rizpah;   Fausset Bible Dictionary - David;   Rizpah;   Holman Bible Dictionary - Burial;   Concubine;   Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aiah;   Haggai;   Israel;   Rizpah;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Aiah ;   Gibeonites ;   Mephibosheth ;   Rizpah ;   People's Dictionary of the Bible - Rizpah;   Smith Bible Dictionary - A-I'ah;   Riz'pah,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Aiah;   Burial;   Rizpah;   Salvation;   Samuel, Books of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Burial and sepulchers;   The Jewish Encyclopedia - Rizpah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When it was reported to David what Saul’s concubine Rizpah daughter of Aiah had done,
Hebrew Names Version
It was told David what Ritzpah the daughter of Ayah, the concubine of Sha'ul, had done.
King James Version
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Lexham English Bible
David was told about what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
English Standard Version
When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done,
New Century Version
People told David what Aiah's daughter Rizpah, Saul's slave woman, was doing.
New English Translation
When David was told what Rizpah daughter of Aiah, Saul's concubine, had done,
Amplified Bible
David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
New American Standard Bible
When it was reported to David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done,
Geneva Bible (1587)
And it was told Dauid, what Rizpah the daughter of Aiah ye concubine of Saul had done.
Legacy Standard Bible
Then it was told to David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Contemporary English Version
Earlier the Philistines had killed Saul and Jonathan on Mount Gilboa and had hung their bodies in the town square at Beth-Shan. The people of Jabesh in Gilead had secretly taken the bodies away, but David found out what Saul's wife Rizpah had done, and he went to the leaders of Jabesh to get the bones of Saul and his son Jonathan.
Complete Jewish Bible
David was told what Ritzpah the daughter of Ayah, the concubine of Sha'ul, had done.
Darby Translation
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Easy-to-Read Version
People told David what Saul's slave woman Rizpah was doing.
George Lamsa Translation
And it was told David what Rizpah the daughter of Ana, the concubine of Saul, had done.
Good News Translation
When David heard what Rizpah had done,
Literal Translation
And that which Rizpah the daughter of Aiah, Saul's concubine, had done was told to David.
Miles Coverdale Bible (1535)
And it was tolde Dauid what Rispa the doughter of Aia Sauls concubyne had done.
American Standard Version
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Bible in Basic English
And news was given to David of what Rizpah, the daughter of Aiah, one of Saul's wives, had done.
Bishop's Bible (1568)
And it was tolde Dauid what Rispha the daughter of Aia the concubine of Saul, had done.
JPS Old Testament (1917)
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
King James Version (1611)
And it was tolde Dauid what Rizpah the daughter of Aiah the concubine of Saul had done.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it was told David what Respha the daughter of Aia the concubine of Saul had done, [and they were faint, and Dan, the son of Joa of the offspring of the giants overtook them.]
English Revised Version
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Berean Standard Bible
When David was told what Saul's concubine Rizpah, daughter of Aiah, had done,
Wycliffe Bible (1395)
And tho thingis whiche Respha, secoundarie wijf of Saul, douytir of Ahia, hadde do, weren teld to Dauid.
Young's Literal Translation
And it is declared to David that which Rizpah daughter of Aiah, concubine of Saul, hath done,
Update Bible Version
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Webster's Bible Translation
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah the concubine of Saul had done.
World English Bible
It was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
New King James Version
And David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
New Living Translation
When David learned what Rizpah, Saul's concubine, had done,
New Life Bible
David was told what Aiah's daughter Rizpah, Saul's woman, had done.
New Revised Standard
When David was told what Rizpah daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done,
Douay-Rheims Bible
And it was told David, what Respha the daughter of Aia, the concubine of Saul, had done.
Revised Standard Version
When David was told what Rizpah the daughter of Ai'ah, the concubine of Saul, had done,
THE MESSAGE
David was told what she had done, this Rizpah daughter of Aiah and concubine of Saul. He then went and got the remains of Saul and Jonathan his son from the leaders at Jabesh Gilead (who had rescued them from the town square at Beth Shan where the Philistines had hung them after striking them down at Gilboa). He gathered up their remains and brought them together with the dead bodies of the seven who had just been hanged. The bodies were taken back to the land of Benjamin and given a decent burial in the tomb of Kish, Saul's father. They did everything the king ordered to be done. That cleared things up: from then on God responded to Israel's prayers for the land.
New American Standard Bible (1995)
When it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done,

Contextual Overview

10 Then Rizpah daughter of Aiah, took sackcloth, and spread it out for herself, on the rock, from the beginning of harvest, until water poured out upon them from the heavens, - and suffered neither the birds of the heavens to rest on them by day, nor the wild beasts of the field, to devour them by night. 11 And it was told David, - what Rizpah daughter of Aiah, Saul's concubine, had done. 12 So David went and fetched the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son, from the owners of Jabesh-gilead, - who stole them from the broadway of Beth-shan, where the Philistines had hanged them, on the day when the Philistines had smitten Saul in Gilboa; 13 and he brought up from thence the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son, - and they gathered together the bones of them who had been crucified; 14 so they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the land of Benjamin, in Zelah, in the grave of Kish his father, thus did they all that the king commanded, - and God suffered himself to be entreated for the land, after this.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

told David: 2 Samuel 2:4, Ruth 2:11, Ruth 2:12

Cross-References

Genesis 17:18
And Abraham said unto God, - Oh that, Ishmael, might live before thee!
Genesis 21:1
Now, Yahweh, visited Sarah, as he had said, - And Yahweh did for Sarah as he had spoken.
Genesis 21:2
So, Sarah, conceived and bare, to Abraham, a son, for his old age, at the set time, of which God had spoken with him.
2 Samuel 18:33
Then was the king deeply moved, and went up to the chamber over the gate, and wept, - and, thus, he said as he went - O my son Absolom, my son - my son - Absolom! could, I, but have died in thy stead, O Absolom, my son - my son!
Matthew 10:37
He that loveth father or mother above me, is not, worthy, of me, - and, he that loveth son or daughter above me, is not, worthy, of me;
Hebrews 12:11
But, no discipline, for the present, indeed, seemeth to be of joy, but of sorrow: afterwards, however - to them who thereby have been trained, it yieldeth peaceful fruit, of righteousness.

Gill's Notes on the Bible

And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done. Whether this was told out of good will or ill will is not certain; however, it was not disagreeable to David, but served to move pity and compassion in him to the woman, and to stir him up to give an honourable interment to Saul and his sons; and which would show that this fact was not done out of personal pique and revenge to his family, but in obedience to the will of God, and the honour of his name.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile