Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Exodus 10:25
And Moses said, Even thou thyself, shalt give into our hands sacrifices and ascending-offerings, - so shall we present offerings to Yahweh our God.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
Moshe said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
King James Version
And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the Lord our God.
And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the Lord our God.
Lexham English Bible
And Moses said, "Even if you yourself put into our hand sacrifices and burnt offerings and we offer them to Yahweh our God,
And Moses said, "Even if you yourself put into our hand sacrifices and burnt offerings and we offer them to Yahweh our God,
New Century Version
Moses said, "You must let us have animals to use as sacrifices and burnt offerings, because we have to offer them to the Lord our God.
Moses said, "You must let us have animals to use as sacrifices and burnt offerings, because we have to offer them to the Lord our God.
New English Translation
But Moses said, "Will you also provide us with sacrifices and burnt offerings that we may present them to the Lord our God?
But Moses said, "Will you also provide us with sacrifices and burnt offerings that we may present them to the Lord our God?
Amplified Bible
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
New American Standard Bible
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
Geneva Bible (1587)
And Moses sayd, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offrings that wee may doe sacrifice vnto the Lord our God.
And Moses sayd, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offrings that wee may doe sacrifice vnto the Lord our God.
Legacy Standard Bible
But Moses said, "You must also let us have in our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to Yahweh our God.
But Moses said, "You must also let us have in our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to Yahweh our God.
Contemporary English Version
"No!" Moses replied. "You must let us offer sacrifices to the Lord our God,
"No!" Moses replied. "You must let us offer sacrifices to the Lord our God,
Complete Jewish Bible
Moshe answered, "You must also see to it that we have sacrifices and burnt offerings, so that we can sacrifice to Adonai our God.
Moshe answered, "You must also see to it that we have sacrifices and burnt offerings, so that we can sacrifice to Adonai our God.
Darby Translation
And Moses said, Thou must give also sacrifices and burnt-offerings into our hands, that we may sacrifice to Jehovah our God.
And Moses said, Thou must give also sacrifices and burnt-offerings into our hands, that we may sacrifice to Jehovah our God.
Easy-to-Read Version
Moses said, "No, we will take them all. In fact, you will give us offerings and sacrifices for us to use in worshiping the Lord our God.
Moses said, "No, we will take them all. In fact, you will give us offerings and sacrifices for us to use in worshiping the Lord our God.
English Standard Version
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
George Lamsa Translation
Then Moses said to Pharaoh. You must give us also sacrifices and burnt offerings that we may sacrifice to the LORD our God.
Then Moses said to Pharaoh. You must give us also sacrifices and burnt offerings that we may sacrifice to the LORD our God.
Good News Translation
Moses answered, "Then you would have to provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to offer to the Lord our God.
Moses answered, "Then you would have to provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to offer to the Lord our God.
Christian Standard Bible®
Moses responded, “You must also let us have sacrifices and burnt offerings to prepare for the Lord our God.
Moses responded, “You must also let us have sacrifices and burnt offerings to prepare for the Lord our God.
Literal Translation
And Moses said, You must also give into our hands sacrifices and burnt offerings so that we may prepare for Jehovah our God.
And Moses said, You must also give into our hands sacrifices and burnt offerings so that we may prepare for Jehovah our God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Moses sayde: Thou must geue vs offringes and brentofferynges, that we maye do sacrifice vnto the LORDE or God.
Moses sayde: Thou must geue vs offringes and brentofferynges, that we maye do sacrifice vnto the LORDE or God.
American Standard Version
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.
Bible in Basic English
But Moses said, You will have to let us take burned offerings to put before the Lord our God.
But Moses said, You will have to let us take burned offerings to put before the Lord our God.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sayde: Thou must geue vs also offeringes and burnt offeringes, for to do sacrifice vnto the Lorde our God.
And Moyses sayde: Thou must geue vs also offeringes and burnt offeringes, for to do sacrifice vnto the Lorde our God.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said: 'Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
And Moses said: 'Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
King James Version (1611)
And Moses saide, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offerings, that we may sacrifice vnto the Lord our God.
And Moses saide, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offerings, that we may sacrifice vnto the Lord our God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said, Nay, but thou shalt give to us whole burnt-offerings and sacrifices, which we will sacrifice to the Lord our God.
And Moses said, Nay, but thou shalt give to us whole burnt-offerings and sacrifices, which we will sacrifice to the Lord our God.
English Revised Version
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
Berean Standard Bible
But Moses replied, "You must also provide us with sacrifices and burnt offerings to present to the LORD our God.
But Moses replied, "You must also provide us with sacrifices and burnt offerings to present to the LORD our God.
Wycliffe Bible (1395)
Moises seide, Also thou schalt yyue to vs offryngis and brent sacrifices, whiche we schulen offre to `oure Lord God;
Moises seide, Also thou schalt yyue to vs offryngis and brent sacrifices, whiche we schulen offre to `oure Lord God;
Young's Literal Translation
and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God;
and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God;
Update Bible Version
And Moses said, You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
And Moses said, You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
Webster's Bible Translation
And Moses said, Thou must give us also sacrifices, and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
And Moses said, Thou must give us also sacrifices, and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
World English Bible
Moses said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
Moses said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
New King James Version
But Moses said, "You must also give us sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
But Moses said, "You must also give us sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
New Living Translation
"No," Moses said, "you must provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to the Lord our God.
"No," Moses said, "you must provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to the Lord our God.
New Life Bible
But Moses said, "You must let us have gifts to give in worship and gifts for burning, so we may give them to the Lord our God.
But Moses said, "You must let us have gifts to give in worship and gifts for burning, so we may give them to the Lord our God.
New Revised Standard
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to sacrifice to the Lord our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to sacrifice to the Lord our God.
Douay-Rheims Bible
Moses said: Thou shalt give us also sacrifices and burnt-offerings, to the Lord our God.
Moses said: Thou shalt give us also sacrifices and burnt-offerings, to the Lord our God.
Revised Standard Version
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
THE MESSAGE
But Moses said, "You have to let us take our sacrificial animals and offerings with us so we can sacrifice them in worship to our God . Our livestock has to go with us with not a hoof left behind; they are part of the worship of our God . And we don't know just what will be needed until we get there."
But Moses said, "You have to let us take our sacrificial animals and offerings with us so we can sacrifice them in worship to our God . Our livestock has to go with us with not a hoof left behind; they are part of the worship of our God . And we don't know just what will be needed until we get there."
New American Standard Bible (1995)
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to the LORD our God.
Contextual Overview
21 Then said Yahweh unto Moses: Stretch forth thy hand over the heavens, that there may be darkness, over the land of Egypt, - and that one may feel the darkness. 22 So Moses stretched forth his hand over the heavens, - and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days; 23 they saw not one another neither rose any man from his couch for three days, - but all the sons of Israel, had light in their dwellings. 24 Then Pharaoh called out unto Moses and said - Go serve Yahweh, only, your flocks and your herds, shall be left, - even your little ones shall go with you. 25 And Moses said, Even thou thyself, shalt give into our hands sacrifices and ascending-offerings, - so shall we present offerings to Yahweh our God. 26 Moreover also, our own cattle, shall go with us - there shall not be left behind, a hoof, for thereof, must we take, to serve Yahweh our God, - even we ourselves, cannot know wherewith we must serve Yahweh, until we have come in thither. 27 And Yahweh let the heart of Pharaoh wax bold, - and he was not willing to let them go. 28 So Pharaoh said to him - Get thee from me, - take heed to thyself - do not any more! see my face, for in the day thou dost see my face, thou shalt die. 29 And Moses said - Well hast thou spoken, - no more again to see thy face.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
us: Heb. into our hands
sacrifices: Exodus 29:1-46, Exodus 36:1 - Exodus 40:38, Leviticus 9:22, Leviticus 16:9
Cross-References
Genesis 10:16
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite;
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite;
Genesis 10:19
And it came to pass that the boundary of the Canaanite was from Zidon, as thou enterest in towards Gerar unto Gaza, - as thou enterest in towards Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboim, as far as Lasha.
And it came to pass that the boundary of the Canaanite was from Zidon, as thou enterest in towards Gerar unto Gaza, - as thou enterest in towards Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboim, as far as Lasha.
Genesis 10:21
Now, to Shem, father of all the sons of Eber, elder brother of Japheth, to him also, were children born.
Now, to Shem, father of all the sons of Eber, elder brother of Japheth, to him also, were children born.
Genesis 10:32
These, are the families of the sons of Noah, by their generations in their nations, and from these, were dispersed the nations in the earth after the flood.
These, are the families of the sons of Noah, by their generations in their nations, and from these, were dispersed the nations in the earth after the flood.
Deuteronomy 32:8
When the Most High gave inheritances unto the nations, When he spread abroad the sons of Adam, He set the bounds of the peoples, According to the number of the sons of Israel.
When the Most High gave inheritances unto the nations, When he spread abroad the sons of Adam, He set the bounds of the peoples, According to the number of the sons of Israel.
1 Chronicles 1:19
And, unto Eber, were born two sons, - the name of the one, was Peleg, for, in his days, was the earth divided, and, the name of his brother, was Joktan.
And, unto Eber, were born two sons, - the name of the one, was Peleg, for, in his days, was the earth divided, and, the name of his brother, was Joktan.
Acts 17:26
he made also, of one, every nation of men to dwell upon all the face of the earth, - marking out fitting opportunities, and the bounds of their dwelling place,
he made also, of one, every nation of men to dwell upon all the face of the earth, - marking out fitting opportunities, and the bounds of their dwelling place,
Gill's Notes on the Bible
And Moses said, thou must give us also sacrifices and burnt offerings,.... Sheep, rams, and goats for sacrifices, and oxen for burnt offerings; and that of his own, as Jarchi interprets it; but rather the meaning is, that besides having their little ones with them, they must be allowed also to take their cattle for sacrifices and burnt offerings:
that we may sacrifice unto the Lord our God; might have wherewith to offer up in sacrifice to him as he shall require.