Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Exodus 19:14
Then Moses went down out of the mount, unto the people, - and hallowed the people, and they washed their clothes.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
Moshe went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
King James Version
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
Lexham English Bible
And Moses went down from the mountain to the people, and he consecrated the people, and they washed their clothes.
And Moses went down from the mountain to the people, and he consecrated the people, and they washed their clothes.
New Century Version
After Moses went down from the mountain to the people, he made them prepare themselves for service to God, and they washed their clothes.
After Moses went down from the mountain to the people, he made them prepare themselves for service to God, and they washed their clothes.
New English Translation
Then Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.
Then Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.
Amplified Bible
So Moses went down from the mountain to the people and sanctified them [for God's sacred purpose], and they washed their clothes.
So Moses went down from the mountain to the people and sanctified them [for God's sacred purpose], and they washed their clothes.
New American Standard Bible
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people, and they washed their garments.
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people, and they washed their garments.
Geneva Bible (1587)
Then Moses went downe from ye mount vnto the people, and sanctified the people, and they washed their clothes.
Then Moses went downe from ye mount vnto the people, and sanctified the people, and they washed their clothes.
Legacy Standard Bible
So Moses went down from the mountain to the people and set the people apart as holy, and they washed their garments.
So Moses went down from the mountain to the people and set the people apart as holy, and they washed their garments.
Contemporary English Version
After Moses went down the mountain, he gave orders for the people to wash their clothes and make themselves acceptable to worship God.
After Moses went down the mountain, he gave orders for the people to wash their clothes and make themselves acceptable to worship God.
Complete Jewish Bible
(S: vi) Moshe went down from the mountain to the people and separated the people for God, and they washed their clothing.
(S: vi) Moshe went down from the mountain to the people and separated the people for God, and they washed their clothing.
Darby Translation
And Moses came down from the mountain to the people, and hallowed the people; and they washed their clothes.
And Moses came down from the mountain to the people, and hallowed the people; and they washed their clothes.
Easy-to-Read Version
So Moses climbed down the mountain and went to the people. He got them ready for the special meeting and they washed their clothes.
So Moses climbed down the mountain and went to the people. He got them ready for the special meeting and they washed their clothes.
English Standard Version
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people; and they washed their garments.
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people; and they washed their garments.
George Lamsa Translation
And Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people; and they washed their clothes.
And Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people; and they washed their clothes.
Good News Translation
Then Moses came down the mountain and told the people to get ready for worship. So they washed their clothes,
Then Moses came down the mountain and told the people to get ready for worship. So they washed their clothes,
Christian Standard Bible®
Then Moses came down from the mountain to the people and consecrated them, and they washed their clothes.
Then Moses came down from the mountain to the people and consecrated them, and they washed their clothes.
Literal Translation
And Moses went from the mountain to the people. And he sanctified the people, and they washed their clothes.
And Moses went from the mountain to the people. And he sanctified the people, and they washed their clothes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Moses wente downe from the mount vnto the people, and sanctified them. And they waßshed their clothes.
Moses wente downe from the mount vnto the people, and sanctified them. And they waßshed their clothes.
American Standard Version
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
Bible in Basic English
Then Moses went down from the mountain to the people, and made the people holy; and their clothing was washed.
Then Moses went down from the mountain to the people, and made the people holy; and their clothing was washed.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses went downe from the mount vnto the people, and sanctified them, and they washed their clothes.
And Moyses went downe from the mount vnto the people, and sanctified them, and they washed their clothes.
JPS Old Testament (1917)
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
King James Version (1611)
And Moses went downe from the mount vnto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
And Moses went downe from the mount vnto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses went down from the mountain to the people, and sanctified them, and they washed their clothes.
And Moses went down from the mountain to the people, and sanctified them, and they washed their clothes.
English Revised Version
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
Berean Standard Bible
When Moses came down from the mountain to the people, he consecrated them, and they washed their clothes.
When Moses came down from the mountain to the people, he consecrated them, and they washed their clothes.
Wycliffe Bible (1395)
And Moises cam doun fro the hil to the puple, and halewide it; and whanne thei hadden waischun her clothis,
And Moises cam doun fro the hil to the puple, and halewide it; and whanne thei hadden waischun her clothis,
Young's Literal Translation
And Moses cometh down from the mount unto the people, and sanctifieth the people, and they wash their garments;
And Moses cometh down from the mount unto the people, and sanctifieth the people, and they wash their garments;
Update Bible Version
And Moses went down from the mount to the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
And Moses went down from the mount to the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
Webster's Bible Translation
And Moses went down from the mount to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
And Moses went down from the mount to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
World English Bible
Moses went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
Moses went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
New King James Version
So Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.
So Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.
New Living Translation
So Moses went down to the people. He consecrated them for worship, and they washed their clothes.
So Moses went down to the people. He consecrated them for worship, and they washed their clothes.
New Life Bible
So Moses went down from the mountain to the people. He set the people apart to be holy, and they washed their clothes.
So Moses went down from the mountain to the people. He set the people apart to be holy, and they washed their clothes.
New Revised Standard
So Moses went down from the mountain to the people. He consecrated the people, and they washed their clothes.
So Moses went down from the mountain to the people. He consecrated the people, and they washed their clothes.
Douay-Rheims Bible
And Moses came down from the mount to the people, and sanctified them. And when they had washed their garments,
And Moses came down from the mount to the people, and sanctified them. And when they had washed their garments,
Revised Standard Version
So Moses went down from the mountain to the people, and consecrated the people; and they washed their garments.
So Moses went down from the mountain to the people, and consecrated the people; and they washed their garments.
THE MESSAGE
Moses went down the mountain to the people and prepared them for the holy meeting. They gave their clothes a good scrubbing. Then he addressed the people: "Be ready in three days. Don't sleep with a woman."
Moses went down the mountain to the people and prepared them for the holy meeting. They gave their clothes a good scrubbing. Then he addressed the people: "Be ready in three days. Don't sleep with a woman."
New American Standard Bible (1995)
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people, and they washed their garments.
So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people, and they washed their garments.
Contextual Overview
9 Then said Yahweh unto Moses: Lo! I, am coming unto thee in the veiling of cloud, in order that the people may hear when I speak with thee, moreover also, that, in thee, they may trust to times age-abiding. Then told Moses the words of the people unto Yahweh. 10 And Yahweh said unto Moses - Go unto the people, and thou shalt hallow them to-day, and to-morrow, - and they shall wash their clothes; 11 and shall be ready, by the third day, - for on the third day, will Yahweh come down in the sight of all the people upon Mount Sinai. 12 So then thou shalt set bounds for the people round about saying, Take heed to yourselves - that ye go not up into the mountain, nor touch the boundary thereof, whosoever toucheth the mountain, shall, surely die. 13 No hand shall touch it but he shall be, surely stoned, or be, surely shot, whether beast or man, he shall not live, - When the rams horn soundeth, they themselves, shall come up within the mount, 14 Then Moses went down out of the mount, unto the people, - and hallowed the people, and they washed their clothes. 15 And he said unto the people, Be ready, by the third day, - do not approach a woman.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and sanctified: Exodus 19:10
Reciprocal: Genesis 35:2 - clean Exodus 19:22 - sanctify Leviticus 11:25 - and be unclean Leviticus 14:8 - wash his Leviticus 21:8 - sanctify 1 Samuel 16:5 - sanctify yourselves 1 Chronicles 15:12 - sanctify 2 Chronicles 5:11 - sanctified John 11:55 - to purify Acts 21:24 - and purify
Cross-References
Genesis 19:4
Ere yet they lay down, the men of the city - the men of Sodom, had come round against the house, from youth even unto age, - all the people from every quarter,
Ere yet they lay down, the men of the city - the men of Sodom, had come round against the house, from youth even unto age, - all the people from every quarter,
Genesis 19:8
Behold, I pray you, I, have two daughters who have not known man, I must needs now bring, them, forth unto you, and do ye to them, as may be good in your eyes, - Only to these men, ye may do nothing; for on this account, have they come under the shade of my roof.
Behold, I pray you, I, have two daughters who have not known man, I must needs now bring, them, forth unto you, and do ye to them, as may be good in your eyes, - Only to these men, ye may do nothing; for on this account, have they come under the shade of my roof.
Genesis 19:12
And the men said unto Lot, Whom besides hast thou here? Son-in-law and thy sons and thy daughters, and all that thou hast in the city, bring thou forth out of the place;
And the men said unto Lot, Whom besides hast thou here? Son-in-law and thy sons and thy daughters, and all that thou hast in the city, bring thou forth out of the place;
Genesis 19:14
And Lot went forth and spake unto his sons-in - law who were about to take his two daughters and said Arise come forth out of this place, for Yahweh is about to destroy the city. And it came to pass, that he was as one that laughed, in the eyes of his sons-in-law.
And Lot went forth and spake unto his sons-in - law who were about to take his two daughters and said Arise come forth out of this place, for Yahweh is about to destroy the city. And it came to pass, that he was as one that laughed, in the eyes of his sons-in-law.
Genesis 19:17
And it came to pass when they had brought them forth outside, that they said, Escape for thy life, Look not behind thee, neither stand still in all the vale, - To the mountain, escape thou lest thou be swept away.
And it came to pass when they had brought them forth outside, that they said, Escape for thy life, Look not behind thee, neither stand still in all the vale, - To the mountain, escape thou lest thou be swept away.
Genesis 19:22
Haste thee escape thither, for I cannot do anything, until thou have come in thither. For this cause: was the name of the city called Zoar.
Haste thee escape thither, for I cannot do anything, until thou have come in thither. For this cause: was the name of the city called Zoar.
Genesis 19:28
and he looked out over the face of Sodom and Gomorrah, and over all the face of the land of the circuit, and beheld and lo! the smoke of the land went up, like the smoke of a furnace.
and he looked out over the face of Sodom and Gomorrah, and over all the face of the land of the circuit, and beheld and lo! the smoke of the land went up, like the smoke of a furnace.
Genesis 19:30
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain and his two daughters with him. for he feared to dwell in Zoar, so he dwelt in a cave, he, and his two daughters.
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain and his two daughters with him. for he feared to dwell in Zoar, so he dwelt in a cave, he, and his two daughters.
Exodus 9:21
but, whoso applied not his heart unto the word of Yahweh, left his servants and his cattle in the field.
but, whoso applied not his heart unto the word of Yahweh, left his servants and his cattle in the field.
Exodus 12:31
So he called for Moses and for Aaron by night and said - Rise ye, go forth out of the midst of my people, both ye and the sons of Israel, - and go serve Yahweh according to your word;
So he called for Moses and for Aaron by night and said - Rise ye, go forth out of the midst of my people, both ye and the sons of Israel, - and go serve Yahweh according to your word;
Gill's Notes on the Bible
And Moses went down from the mount unto the people,.... The same day that he went up, the fourth day of the month:
and sanctified the people; instructed them and ordered them what they should do for their sanctification, in order to their hearing the law from the mouth of the Lord:
and they washed their clothes; as the Lord had directed Moses to enjoin them, and as he had commanded them, :-.