Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Ezekiel 22:8

My holy things, hast thou despised,- And my sabbaths, hast thou profaned:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Crime;   Jerusalem;   Sabbath;   Worship;   Thompson Chain Reference - Desecration of the Sabbath;   Sabbath;   Torrey's Topical Textbook - Sabbath, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sabbath;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Despise;   People's Dictionary of the Bible - Lead;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Profane;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You despise my holy things and profane my Sabbaths.
Hebrew Names Version
You have despised my holy things, and have profaned my Shabbatot.
King James Version
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.
English Standard Version
You have despised my holy things and profaned my Sabbaths.
New American Standard Bible
"You have despised My holy things and profaned My Sabbaths.
New Century Version
You hate my holy things and dishonor my Sabbaths.
Amplified Bible
"You have despised and scorned My sacred things and have profaned My Sabbaths.
World English Bible
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
Geneva Bible (1587)
Thou hast despised mine holy things, and hast polluted my Sabbaths.
New American Standard Bible (1995)
"You have despised My holy things and profaned My sabbaths.
Legacy Standard Bible
You have despised My holy things and profaned My sabbaths.
Berean Standard Bible
You have despised My holy things and profaned My Sabbaths.
Contemporary English Version
You show no respect for my sacred places and treat the Sabbath just like any other day.
Complete Jewish Bible
You treat my holy things with contempt, you profane my shabbats.
Darby Translation
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.
Easy-to-Read Version
You hate all that I consider holy. You treat my special days of rest as if they are not important.
George Lamsa Translation
You have despised my holy things and have profaned my sabbaths.
Good News Translation
You have no respect for the holy places, and you don't keep the Sabbath.
Lexham English Bible
You despised my holy objects; my Sabbaths you profaned.
Literal Translation
You have despised My holy things and have profaned My sabbaths.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou hast despysed my Sactuary, and vnhalowed my Sabbath.
American Standard Version
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.
Bible in Basic English
You have made little of my holy things, and have made my Sabbaths unclean.
JPS Old Testament (1917)
Thou hast despised My holy things, and hast profaned My sabbaths.
King James Version (1611)
Thou hast despised mine holy things, & hast prophaned my sabbaths:
Bishop's Bible (1568)
Thou hast dispised my holy thynges, and defiled my Sabbathes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they have set at nought my holy things, and in thee they have profaned my sabbaths.
English Revised Version
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.
Wycliffe Bible (1395)
Ye dispisiden my seyntuaries, and ye defouliden my sabatis.
Update Bible Version
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
Webster's Bible Translation
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.
New English Translation
You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths!
New King James Version
You have despised My holy things and profaned My Sabbaths.
New Living Translation
You despise my holy things and violate my Sabbath days of rest.
New Life Bible
You have hated My holy things and have not kept My Days of Rest holy.
New Revised Standard
You have despised my holy things, and profaned my sabbaths.
Douay-Rheims Bible
Thou hast despised my sanctuaries, and profaned my sabbaths.
Revised Standard Version
You have despised my holy things, and profaned my sabbaths.
Young's Literal Translation
My holy things thou hast despised, And My sabbaths thou hast polluted.

Contextual Overview

1 And the word of Yahweh came unto me, saying: 2 Thou therefore son of man, Wt thou judge wt thou judge the city of bloodshed; and cause her to know all her abominations? 3 Thou shalt say then Thus saith My Lord. Yahweh, A city shedding blood in her own midst That her time might come, Therefore hath she been making manufactured gods for herself, to be defiled. 4 Because of the blood which thou hast shed, hast thou become guilty. And with the manufactured gods which thou hast made, hast thou defiled thyself, Thus hast thou brought near thy days, And hast come unto thy years, - For this cause, have I delivered thee As a reproach to the nations, And as a derision to all the lands. 5 They who are near and they who are far off from thee shall shew themselves derisive over these, - O thou of impure name, abounding in confusion! 6 Lo! the princes of Israel, very man for his own arm, have they been in thee, For the sake of shedding blood. 7 Father and mother, have they despised in thee, To the sojourner, have they dealt with oppression in the midst of thee, - The fatherless and the widow, have they maltreated in thee: 8 My holy things, hast thou despised,- And my sabbaths, hast thou profaned: 9 Slanders, have arisen in thee For the sake of shedding blood,- And unto the mountains, have they eaten in thee, Lewdness, have they practised in the midst of thee: 10 A father's shame hath been uncovered in thee, Her that was unclean in her removal, have they humbled in thee;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 22:26, Ezekiel 20:13, Ezekiel 20:21, Ezekiel 20:24, Ezekiel 23:38, Ezekiel 23:39, Leviticus 19:30, Amos 8:4-6, Malachi 1:6-8, Malachi 1:12

Reciprocal: Jeremiah 17:22 - neither do Jeremiah 17:27 - to hallow Amos 2:4 - because

Cross-References

Genesis 18:14
Is anything, too wonderful for Yahweh? At the appointed time, I will return unto thee, at the quickening season and Sarah, shall have a son.
Genesis 22:19
So Abraham returned unto his young men, and they mounted, and went on their way together unto Beer-sheba, - and Abraham dwelt in Beer-sheba.
Genesis 22:20
And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, - Behold! Milcah - she also, hath borne sons, to Nahor thy brother:
2 Chronicles 25:9
And Amaziah said unto the man of God, What then shall be done as to the hundred talents, which I have given to the company of Israel? Then said the man of God, Yahweh is able to give thee much more than this.
Matthew 19:26
And, looking intently, Jesus said unto them - With men, this is, impossible, but, with God, all things are possible.
John 1:29
On the morrow, he beholdeth Jesus, coming unto him, and saith - See! the Lamb of God, who taketh away the sin of the world.
John 1:36
and, looking at Jesus walking, he saith - See! the Lamb of God!
Revelation 5:6
And I saw, in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb, standing, showing that it had been slain, - having seven horns, and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth.
Revelation 5:12
saying with a loud voice - Worthy, is the Lamb that hath been slain, to receive the power, and riches, and wisdom, and might, and honour, and glory, and blessing.
Revelation 7:14
And I at once said to him - My lord! thou, knowest! And he said unto me - These, are they who come out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb;

Gill's Notes on the Bible

Thou hast despised mine holy things,.... The holy place, the temple, and the worship of it; holy persons, the priests that officiated there; holy sacrifices offered up by them; the holy word of God read and explained; and all holy ordinances there administered. These words are directed to Jerusalem, the holy city, and to the inhabitants of it, who ought to have been holy men:

and hast profaned my sabbaths; by doing their own work, and neglecting the service of God; and which was an inlet, as it usually is, to all manner of sin.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 22:8. Thou hast despised — All my ordinances are not only neglected, but treated with contempt; and my Sabbaths profaned. There is not only no power of godliness among you, but there is no form.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile