Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Ezekiel 24:13

In thine uncleanness, is lewdness; be- cause I purified thee and thou wast not purified, from thine uncleanness, thou shalt not be purified any more, until I have let mine indignation rest upon thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Ezekiel;   Instruction;   Sin;   Wicked (People);   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Judgments;   Prophets;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Lewdness;   Rust;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cleanse;   Filth;   Lewd;   Purge;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Because of the depravity of your uncleanness—since I tried to purify you,but you would not be purified from your uncleanness—you will not be pure againuntil I have satisfied my wrath on you.
Hebrew Names Version
In your filthiness is lewdness: because I have cleansed you and you weren't cleansed, you shall not be cleansed from your filthiness any more, until I have caused my wrath toward you to rest.
King James Version
In thy filthiness is lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
English Standard Version
On account of your unclean lewdness, because I would have cleansed you and you were not cleansed from your uncleanness, you shall not be cleansed anymore till I have satisfied my fury upon you.
New American Standard Bible
"In your filthiness is outrageous sin. Because I would have cleansed you, Yet you are not clean, You will not be cleansed from your filthiness again Until I have expended My wrath on you.
New Century Version
"‘By your sinful action you have become unclean. I wanted to cleanse you, but you are still unclean. You will never be cleansed from your sin until my anger against you is carried out.
Amplified Bible
"In your filthiness are lewdness and outrage. Therefore I would have cleansed you, Yet you were not [willing to be] cleansed, You will not be cleansed from your filthiness again Until I have satisfied My wrath against you.
World English Bible
In your filthiness is lewdness: because I have cleansed you and you weren't cleansed, you shall not be cleansed from your filthiness any more, until I have caused my wrath toward you to rest.
Geneva Bible (1587)
Thou remainest in thy filthines and wickednes: because I would haue purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthines, till I haue caused my wrath to light vpon thee.
New American Standard Bible (1995)
"In your filthiness is lewdness. Because I would have cleansed you, Yet you are not clean, You will not be cleansed from your filthiness again Until I have spent My wrath on you.
Legacy Standard Bible
In your uncleanness is lewdness.Because I would have cleansed you,Yet you are not clean;You will not be cleansed from your uncleanness againUntil I have caused My wrath against you to be at rest.
Berean Standard Bible
Because of the indecency of your uncleanness I tried to cleanse you, but you would not be purified from your filthiness. You will not be pure again until My wrath against you has subsided.
Contemporary English Version
Jerusalem is so full of sin and evil that I can't get it clean, even though I have tried. It will stay filthy until I let loose my fierce anger against it.
Complete Jewish Bible
Because of your filthy lewdness, because you refused to be purified when I wanted to purify you; now you will not be purified from your filth until I have satisfied my fury on you.
Darby Translation
In thy filthiness is lewdness, for I have purged thee, and thou art not pure. Thou shalt no more be purged from thy filthiness, till I have satisfied my fury upon thee.
Easy-to-Read Version
"‘You sinned against me and became stained with sin. I wanted to wash you and make you clean, but the stains would not come out. I will not try washing you again until my hot anger is finished with you!
George Lamsa Translation
Because you have polluted yourself with lewdness, and because I have cleansed you and you were not cleansed from your filthiness, you shall not be cleansed any more till I have caused my fury to rest upon you.
Good News Translation
Jerusalem, your immoral actions have defiled you. Although I tried to purify you, you remained defiled. You will not be pure again until you have felt the full force of my anger.
Lexham English Bible
In your uncleanness is obscene conduct, because I cleansed you, but you were not clean from your uncleanness; you will not be clean again until I fully vent my rage on you.
Literal Translation
In your defilement is wickedness. Because I have cleansed you, yet you are not cleansed, you shall not be cleansed from your defilement any more until I have caused My fury to cease on you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy filthinesse is abhominable, for I wolde haue clensed the, but thou woldest not be clensed. Thou canst not be pourged from thine vnclennesse, till I haue poured my wrothfull indignacion vpon the.
American Standard Version
In thy filthiness is lewdness: because I have cleansed thee and thou wast not cleansed, thou shalt not be cleansed from thy filthiness any more, till I have caused my wrath toward thee to rest.
Bible in Basic English
As for your unclean purpose: because I have been attempting to make you clean, but you have not been made clean from it, you will not be made clean till I have let loose my passion on you in full measure.
JPS Old Testament (1917)
Because of thy filthy lewdness, because I have purged thee and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have satisfied My fury upon thee.
King James Version (1611)
In thy filthinesse is lewdnesse, because I haue purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthinesse any more, till I haue caused my fury to rest vpon thee.
Bishop's Bible (1568)
In thy filthynesse is wickednesse: because I would haue purged thee, and thou wast not purged, from thy filthynesse thou shalt not be purged any more, till I haue caused myne indignation to rest in thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Her scum shall become shameful, because thou didst defile thyself: and what if thou shalt be purged no more until I have accomplished my wrath?
English Revised Version
In thy filthiness is lewdness: because I have purged thee and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have satisfied my fury upon thee.
Wycliffe Bible (1395)
Thin vnclennesse is abhomynable, for Y wolde clense thee, and thou art not clensid fro thi filthis; but nether thou schalt be clensid bifore, til Y make myn indignacioun to reste in thee.
Update Bible Version
In your filthiness is lewdness: because I have cleansed you and you were not cleansed, you shall not be cleansed from your filthiness anymore, until I have caused my wrath toward you to rest.
Webster's Bible Translation
In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
New English Translation
You mix uncleanness with obscene conduct. I tried to cleanse you, but you are not clean. You will not be cleansed from your uncleanness until I have exhausted my anger on you.
New King James Version
In your filthiness is lewdness. Because I have cleansed you, and you were not cleansed, You will not be cleansed of your filthiness anymore, Till I have caused My fury to rest upon you.
New Living Translation
Your impurity is your lewdness and the corruption of your idolatry. I tried to cleanse you, but you refused. So now you will remain in your filth until my fury against you has been satisfied.
New Life Bible
It is sin that makes you unclean. I have tried to make you clean, but you would not be made clean from your sins. So you will not be clean again until My anger against you is finished.
New Revised Standard
Yet, when I cleansed you in your filthy lewdness, you did not become clean from your filth; you shall not again be cleansed until I have satisfied my fury upon you.
Douay-Rheims Bible
Thy uncleanness is execrable: because I desired to cleanse thee, and thou art not cleansed from thy filthiness: neither shalt thou be cleansed, before I cause my indignation to rest in thee.
Revised Standard Version
Its rust is your filthy lewdness. Because I would have cleansed you and you were not cleansed from your filthiness, you shall not be cleansed any more till I have satisfied my fury upon you.
Young's Literal Translation
In thine uncleanness [is] wickedness, Because I have cleansed thee, And thou hast not been cleansed, From thine uncleanness thou art not cleansed again, Till I have caused My fury to rest on thee.
THE MESSAGE
"‘Your encrusted filth is your filthy sex. I wanted to clean you up, but you wouldn't let me. I'll make no more attempts at cleaning you up until my anger quiets down. I, God , have said it, and I'll do it. I'm not holding back. I've run out of compassion. I'm not changing my mind. You're getting exactly what's coming to you. Decree of God , the Master.'"

Contextual Overview

1 And the word of Yahweh came unto me. in the ninth year in the tenth month, on the tenth of the month, saying: 2 Son of man. Write thee the name of the day, this selfsame day, - the king of Babylon cast himself against Jerusalem, on this selfsame day. 3 Put thou forth therefore, against the perverse house a parable, and say unto them Thus saith My Lord, Yahweh: Sot on the caldron set it on, Moreover also pour into it water: 4 Gather the pieces thereof into it, Every good piece thigh and shoulder, With the choice of the bones, fill it: 5 Take of the choice of the rock, Moreover also pe of bones place under it,- Bo the pieces thereof, Yea let the bones of it seethe in the midst thereof. 6 Wherefore, Thus saith My Lord Yahweh, Woe! city of bloodshed. The caldron whose scum is in it, and whose scum, hath not gone out of it: Piece by piece, bring it out, There hath fallen thereon no lot. 7 For, her own blood, hath come to be in her midst, Upon the smooth face of the cliff, hath she set it,- She hath not poured it out on the earth, that she might cover it with dust. 8 To bring up indignation to execute an avenging, have I set her blood upon the smooth face of the cliff, - that it may not be covered. 9 Wherefore Thus, saith My Lord Yahweh, Woe! city of bloodshed, - Even I myself, will make large the pe. 10 Heap on the wood Kindle the fire, Consume the flesh, Yea season with spice, And let the bones be scorched.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy filthiness: Ezekiel 24:11, Ezekiel 23:36-48, 2 Corinthians 7:1

because: Ezekiel 22:24, 2 Chronicles 36:14-16, Isaiah 5:4-6, Isaiah 9:13-17, Jeremiah 6:28-30, Jeremiah 25:3-7, Jeremiah 31:18, Hosea 7:1, Hosea 7:9-16, Amos 4:6-12, Zephaniah 3:2, Zephaniah 3:7, Matthew 23:37, Matthew 23:38, Luke 13:7-9, Revelation 22:11

till I: Ezekiel 5:13, Ezekiel 8:18, Ezekiel 16:42, Romans 2:8, Romans 2:9

Reciprocal: Leviticus 13:55 - after Leviticus 14:43 - General Leviticus 26:23 - General Deuteronomy 21:18 - will not 1 Samuel 3:14 - the iniquity Ezra 9:13 - after all Job 20:11 - which shall lie Proverbs 15:10 - and he Proverbs 15:32 - instruction Isaiah 1:5 - should Isaiah 10:3 - And what Isaiah 22:14 - Surely Isaiah 27:9 - this therefore Jeremiah 2:30 - In vain Jeremiah 4:4 - lest Jeremiah 5:3 - thou hast stricken Jeremiah 6:29 - in vain Jeremiah 13:27 - wilt Jeremiah 44:6 - my fury Lamentations 1:9 - filthiness Lamentations 3:42 - thou Ezekiel 16:36 - Because Ezekiel 22:9 - they commit Ezekiel 22:20 - in mine Ezekiel 24:12 - her great Amos 4:11 - yet Matthew 20:26 - minister Revelation 16:9 - blasphemed Revelation 17:4 - filthiness

Cross-References

Genesis 24:9
So the servant placed his hand, under the thigh of Abraham, his lord, - and sware to him, over this thing.
Genesis 24:10
Then took the servant ten camels, from among the camels of his lord, and went his way, - all the goods of his master being in his hand, - so be mounted, and went his way unto Mesopotamia, unto the city of Nahor.
Genesis 24:11
And he made the camels kneel down outside the city, against the well of water, - at the time of evening, at the time of the coming forth of the women that drew water,
Genesis 24:43
here, am I stationed by the fountain of water, - so then it shall come to pass that, the maiden that is coming forth to draw, and I shall say unto her Let me drink. I pray thee a little water out of thy pitcher;
Exodus 2:16
Now, the priest of Midian, had seven daughters, - and they came and drew and filled the troughs, to water their fathers flock.
Judges 5:11
In the place of the noise of bowmen among the wells, there, laud ye - the righteous acts of Yahweh, the righteous acts of his rule over Israel. Then, had come down to the gates the people of Yahweh.
1 Samuel 9:11
They were going up the ascent of the city, when they found young women, coming out to draw water, - so they said unto these, Is, the seer, in this place?
Psalms 37:5
Roll on Yahweh thy way, Trust also in him, and, he, will effectually work:
Proverbs 3:6
In all thy ways, acknowledge him, and, he, will make straight thy paths.
John 4:7
There cometh a woman of Samaria to draw water. Jesus saith unto her - Give me to drink!

Gill's Notes on the Bible

In thy filthiness is lewdness,.... Consummate wickedness joined with impudence, and an obstinate persisting in it; though her sins were so abominable and filthy, yet she was not ashamed of them, nor could be reclaimed from them; but, like a lewd woman, or an old harlot, was bold and impudent:

because I have purged thee, and thou wast not purged; made use of means for the purgation of them, by his prophets, and by exhortations and instructions given by them, and by various corrections and chastisements; but all in vain, and to no purpose, they were all without effect:

thou shall not be purged from thy filthiness any more till I have caused my fury to rest upon thee; there was no other way left to purge her from her sins, but by the fire of his wrath, and the fury of his anger, in her utter destruction.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 24:13. In thy filthiness is lewdness — זמה zimmah, a word that denominates the worst kinds of impurity; adultery, incest, c., and the purpose, wish, design, and ardent desire to do these things. Hers were not accidental sins, they were abominations by design, and they were the worse in her, because God had cleansed her, had separated the Israelites from idolatry and idolatrous nations, and by his institutions removed from them all idolatrous incentives. But they formed alliances with the heathen, and adopted all their abominations therefore God would not spare them. See Ezekiel 24:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile