Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Isaiah 2:16

And upon all the ships of Tarshish, - And upon all desirable banners.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Isaiah;   Judgments;   Picture;   Pride;   Tarshish;   Scofield Reference Index - Day (of Jehovah);   Thompson Chain Reference - Tarshish;   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Earthquakes;   Idolatry;   Pride/arrogance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Day of the lord;   Tarshish;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day of the Lord, God, Christ, the;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Fausset Bible Dictionary - Dagon;   Holman Bible Dictionary - Day of the Lord;   Isaiah;   Picture;   Tarshish;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Ships and Boats;   Tarshish (1);   Hastings' Dictionary of the New Testament - Thessalonians Epistles to the;   Morrish Bible Dictionary - Picture;   Tarshish, Tharshish;   People's Dictionary of the Bible - Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Tarshish;   Smith Bible Dictionary - Tar'shish;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Commerce;   Peter, Simon;   Picture;   Ships and Boats;   Watch-Tower;   The Jewish Encyclopedia - Tarshish;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
against every ship of Tarshish,and against every splendid sea vessel.
Hebrew Names Version
For all the ships of Tarshish, And for all pleasant imagery.
King James Version
And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
English Standard Version
against all the ships of Tarshish, and against all the beautiful craft.
New American Standard Bible
Against all the ships of Tarshish And against all the delightful ships.
New Century Version
all the trading ships and the beautiful ships.
Amplified Bible
Against all the ships of Tarshish And against all the beautiful craft.
World English Bible
For all the ships of Tarshish, And for all pleasant imagery.
Geneva Bible (1587)
And vpon all the shippes of Tarshish, and vpon all pleasant pictures.
Legacy Standard Bible
Against all the ships of TarshishAnd against all the desirable craft.
Berean Standard Bible
against every ship of Tarshish, and every stately vessel.
Contemporary English Version
all the seagoing ships, and every beautiful boat.
Complete Jewish Bible
for every "Tarshish" ship, for every luxurious vessel.
Darby Translation
and upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant works of art.
Easy-to-Read Version
They might be like great ships from Tarshish, filled with such wonderful cargo, but they will be brought down.
George Lamsa Translation
And against all the ships of Tarshish, and against all the pleasant sights.
Good News Translation
He will sink even the largest and most beautiful ships.
Lexham English Bible
and against all the ships of Tarshish, and against all the ships of desire.
Literal Translation
and against all the ships of Tarshish; and on all desirable craft.
Miles Coverdale Bible (1535)
vpon all shippes of the see, and vpon euery thinge yt is glorious and pleasaunt to loke vpon.
American Standard Version
and upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant imagery.
Bible in Basic English
And on all the ships of Tarshish, and on all the fair boats.
JPS Old Testament (1917)
And upon all the ships of Tarshish, and upon all delightful imagery.
King James Version (1611)
And vpon all the ships of Tarshish, and vpon all pleasant pictures.
Bishop's Bible (1568)
And vpon all the shippes of Tharsis, and vpon all pictures of pleasure.
Brenton's Septuagint (LXX)
and upon every ship of the sea, and upon every display of fine ships.
English Revised Version
and upon all the ships of Tarshish; and upon all pleasant imagery.
Wycliffe Bible (1395)
and on alle schippis of Tharsis, and on al thing which is fair in siyt.
Update Bible Version
and on all the ships of Tarshish, and on all pleasant imagery.
Webster's Bible Translation
And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
New English Translation
for all the large ships, for all the impressive ships.
New King James Version
Upon all the ships of Tarshish, And upon all the beautiful sloops.
New Living Translation
He will destroy all the great trading ships and every magnificent vessel.
New Life Bible
He will be against all the ships of Tarshish, and against all the beautiful boats.
New Revised Standard
against all the ships of Tarshish, and against all the beautiful craft.
Douay-Rheims Bible
And upon all the ships of Tharsis, and upon all that is fair to behold.
Revised Standard Version
against all the ships of Tarshish, and against all the beautiful craft.
Young's Literal Translation
And for all ships of Tarshish, And for all desirable pictures.
New American Standard Bible (1995)
Against all the ships of Tarshish And against all the beautiful craft.

Contextual Overview

10 Enter into the rock, Or hide thee in the dust, - Because of the terribleness of Yahweh, And for his majestic splendour. 11 The lofty looks of mean men, shall be humbled, And, the haughtiness of great men, shall be bowed down, - And Yahweh alone shall be exalted in that day. 12 For, a day of Yahweh of hosts, shall be - Upon every one who is high and lofty, - And upon every one who is lifted up, And he shall be brought low; 13 And upon all cedars of Lebanon, that are high and lifted up, - And upon all the oaks of Bashan; 14 And upon all the lofty mountains, - And upon all the uplifted hills; 15 And upon every high tower, - And upon every fortress wall; 16 And upon all the ships of Tarshish, - And upon all desirable banners. 17 And the haughtiness of mean men, shall be humbled, - And the loftiness of great men, shall be laid low, - And Yahweh alone shall be exalted in that day. 18 And, the idols, shall wholly pass away; 19 And they shall enter into the holes of the rocks, and into the caves of clay, - Because of the terribleness of Yahweh, And for his majestic splendour, When he ariseth to shake terribly the earth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the ships: Isaiah 23:1, 1 Kings 10:22, 1 Kings 22:48, 1 Kings 22:49, Psalms 47:7, Revelation 18:17-19

pleasant pictures: Heb. pictures of desire, Numbers 33:52, Revelation 18:11

Reciprocal: Psalms 48:7 - ships Isaiah 60:9 - the ships Jeremiah 25:34 - pleasant vessel Ezekiel 27:12 - General Ezekiel 27:25 - ships Daniel 11:8 - their precious vessels Jonah 1:3 - Tarshish Revelation 8:9 - the ships

Cross-References

Genesis 2:1
Thus were finished the heavens and the earth and all their host.
Genesis 2:2
Thus God finished, on the seventh day his work which he had made, and rested, on the seventh day, from all his work which he had made.
Genesis 2:9
And Yahweh God, caused to spring up, out of the ground, every tree pleasant to the sight and good for food, - and the tree of life, in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
1 Samuel 15:22
Then said Samuel - Doth that which is pleasing unto Yahweh consist in ascending-offerings and sacrifices, So much as in hearkening unto the voice of Yahweh? Lo! to hearken, is, better, than, sacrifice. And, to give heed, than, the fat of rams;
1 Timothy 4:4
Because, every creature of God, is good, and nothing to be cast away, if, with thanksgiving, it be received, -
1 Timothy 6:17
Upon them who are rich in the present age, lay thou charge - not to be high-minded, nor to have set their hope on, riches', uncertainty, - but on God, who offereth us all things richly for enjoying,

Gill's Notes on the Bible

And upon all the ships of Tarshish,.... Upon all the merchants and merchandises of Rome. The Targum is,

"and upon all that dwell in the islands of the sea.''

See Revelation 16:20. Tarshish, as Vitringa observes, designs Tartessus or Gades in Spain, which must bring to mind the memorable destruction of the Spanish Armada in 1558, as he also notes.

And upon all pleasant pictures; of Christ and the Virgin Mary, of angels, and of saints departed, the Papists make use of to help their devotion. The Targum is,

"and upon all that dwell in beautiful palaces;''

such as those of the pope and his cardinals at Rome, and of archbishops and bishops at other places. The Septuagint version is, "and upon all the sight of the beauty of ships"; such were the ships of the Phoenicians, which were very much ornamented, and beautiful to behold.

Barnes' Notes on the Bible

And upon all the ships of Tarshish - Ships of Tarshish are often mentioned in the Old Testament, but the meaning of the expression is not quite obvious; see 1Ki 10:22; 2 Chronicles 9:21; 2 Chronicles 20:36-37; Psalms 48:7, ... It is evident that “Tarshish” was some distant land from which was imported silver, iron, lead, tin, etc. It is now generally agreed that “Tartessus” in Spain is referred to by the Tarshish of Scripture. Bruce, however, supposes that it was in Africa, south of Abyssinia; see the note at Isaiah 60:9. That it was in the “west” is evident from Genesis 10:4; compare Psalms 72:10. In Ezekiel 28:13, it is mentioned as an important place of trade; in Jeremiah 10:9, it is said that silver was procured there; and in Ezekiel 28:12, it is said that iron, lead, silver, and tin, were imported from it. In 2 Chronicles 9:21, it is said that the ships of Tarshish returned every three years, bringing gold and silver, ivory, apes and peacocks. These are productions chiefly of India, but they might have been obtained in trade during the voyage. In Isaiah 23:1; Isaiah 60:9, the phrase, ‘ships of Tarshish,’ seems to denote ships that were bound on long voyages, and it is probable that they came to denote a particular kind of ships adapted to long voyages, in the same way as the word “Indiaman” does with us. The precise situation of “Tarshish” is not necessary to be known in order to understand the passage here. The phrase, ‘ships of Tarshish,’ denotes clearly ships employed in foreign trade, and in introducing articles of commerce, and particularly of luxury. The meaning is, that God would embarrass, and destroy this commerce; that his judgments would be on their articles of luxury, The Septuagint renders it, ‘and upon every ship of the sea, and upon every beautiful appearance of ships.’ The Targum, ‘and upon those who dwell in the isles of the sea, and upon those who dwell in beautiful palaces.’

And upon all pleasant pictures - Margin, ‘pictures of desire;’ that is, such as it should be esteemed desirable to possess, and gaze upon; pictures of value or beauty. Tatum, ‘costly palaces.’ The word rendered ‘pictures,’ שׂכיות s'ekı̂yôth, denotes properly “sights,” or objects to be looked at; and does not designate “paintings” particularly, but everything that was designed for ornament or luxury. Whether the art of painting was much known among the Hebrews, it is not now possible to determine. To a certain extent, it may be presumed to have been practiced; but the meaning of this place is, that the divine judgment should rest on all that was designed for mere ornament and luxury; and, from the description in the previous verses, there can be no doubt that such ornaments would abound.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 2:16. Isaiah 2:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile