Lectionary Calendar
Friday, April 24th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jeremiah 28:10

Then Hananiah the prophet took the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, - and brake it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Symbols and Similitudes;   Yoke;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   The Topic Concordance - Prophecy and Prophets;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Yoke;   Fausset Bible Dictionary - Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Hananiah;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - False Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Yoke;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hananiah;   Jeremiah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Neck;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (1);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The prophet Hananiah then took the yoke bar from the neck of the prophet Jeremiah and broke it.
Hebrew Names Version
Then Hananyah the prophet took the bar from off the prophet Yirmeyahu's neck, and broke it.
King James Version
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it.
English Standard Version
Then the prophet Hananiah took the yoke-bars from the neck of Jeremiah the prophet and broke them.
New American Standard Bible
Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.
New Century Version
Then the prophet Hananiah took the yoke off Jeremiah's neck and broke it.
Amplified Bible
Then Hananiah the [false] prophet took the yoke off the neck of the prophet Jeremiah and smashed it.
World English Bible
Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and broke it.
Geneva Bible (1587)
Then Hananiah the Prophet tooke the yoke from the Prophet Ieremiahs necke, and brake it.
Legacy Standard Bible
Then Hananiah the prophet took the bar of the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.
Berean Standard Bible
Then the prophet Hananiah took the yoke off the neck of Jeremiah the prophet and broke it.
Contemporary English Version
Hananiah grabbed the wooden yoke from my neck and smashed it.
Complete Jewish Bible
At this point Hananyah the prophet took the crossbar off the prophet Yirmeyahu's neck and broke it.
Darby Translation
And the prophet Hananiah took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and broke it.
Easy-to-Read Version
Jeremiah was wearing a yoke around his neck. The prophet Hananiah took the yoke from Jeremiah's neck and broke it.
George Lamsa Translation
Then Hananiah the false prophet took the bands of the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, and broke them.
Good News Translation
Then Hananiah took the yoke off my neck, broke it in pieces,
Lexham English Bible
Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.
Literal Translation
Then Hananiah the prophet took the yoke from the prophet Jeremiah's neck and broke it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Hananias the prophet toke the chayne from the prophet Ieremias neck, & brake it:
American Standard Version
Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it.
Bible in Basic English
Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of the prophet Jeremiah and it was broken by his hands.
JPS Old Testament (1917)
Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and broke it.
King James Version (1611)
Then Hananiah the prophet tooke the yoke from off the prophet Ieremiahs necke, and brake it.
Bishop's Bible (1568)
And Hananias the prophete toke the chayne from the prophete Ieremies necke, and brake it:
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord has brought forth his judgment: come, and let us declare in Sion the works of the Lord our God.
English Revised Version
Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it.
Wycliffe Bible (1395)
And Ananye, the profete, took the chayne fro the necke of Jeremye, the profete, and brak it.
Update Bible Version
Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and broke it.
Webster's Bible Translation
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and broke it.
New English Translation
The prophet Hananiah then took the yoke off the prophet Jeremiah's neck and broke it.
New King James Version
Then Hananiah the prophet took the yoke off the prophet Jeremiah's neck and broke it.
New Living Translation
Then Hananiah the prophet took the yoke off Jeremiah's neck and broke it in pieces.
New Life Bible
Then Hananiah, the man who told what would happen, took the cross-bar from the neck of Jeremiah the man of God and broke it.
New Revised Standard
Then the prophet Hananiah took the yoke from the neck of the prophet Jeremiah, and broke it.
Douay-Rheims Bible
And Hananias the prophet took the chain from the neck of Jeremias the prophet, and broke it.
Revised Standard Version
Then the prophet Hanani'ah took the yoke-bars from the neck of Jeremiah the prophet, and broke them.
Young's Literal Translation
And Hananiah the prophet taketh the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, and breaketh it,
THE MESSAGE
At that, Hananiah grabbed the yoke from Jeremiah's shoulders and smashed it. And then he addressed the people: "This is God 's Message: In just this way I will smash the yoke of the king of Babylon and get him off the neck of all the nations—and within two years." Jeremiah walked out.
New American Standard Bible (1995)
Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.

Contextual Overview

10 Then Hananiah the prophet took the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, - and brake it. 11 And Hananiah spake before the eyes of all the people saying, Thus, saith Yahweh, - In like manner, will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon, within the space of two years, from off the neck of all the nations, And Jeremiah the prophet went his way. 12 Then came the word of Yahweh unto Jeremiah after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, saying: 13 Go and speak unto Hananiah saying - Thus, saith Yahweh, Yokes of wood, thou hast broken, - But thou shalt make, in their stead yokes of iron! 14 For, Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, - A yoke of iron, have I put upon the neck of all these nations to serve Nebuchadnezzar king of Babylon, and they shall serve him, Moreover also the wild beast of the field, have I given to him. 15 Then said Jeremiah the prophet unto Hananiah the prophet, - Hear I pray thee, Hananiah: Yahweh hath not sent thee, Thou, therefore hast caused this people to trust in falsehood! 16 Therefore, Thus, saith Yahweh, Behold me! driving thee away from off the face of the ground, - This year, art thou to die, Because revolt, hast thou spoken against Yahweh. 17 So Hananiah the prophet died the same year, in the seventh month.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

took: Jeremiah 28:2, Jeremiah 28:4, Jeremiah 27:2, Jeremiah 36:23, Jeremiah 36:24, 1 Kings 22:11, 1 Kings 22:24, 1 Kings 22:25, Malachi 3:13

Reciprocal: 2 Chronicles 18:10 - horns of iron Nehemiah 6:14 - on the prophetess Jeremiah 30:8 - I Jeremiah 37:19 - your Amos 7:11 - thus Acts 13:8 - withstood

Cross-References

Genesis 11:31
And Terah took Abram his son and Lot son of Haran his son's son, and Sarai his daughter-in-law, wife of Abram his son, - and came forth with them out of Ur of the Chaldees, that they might go their way towards the land of Canaan, and they came in as far as Haran and dwelt there.
Genesis 32:10
I am too small for all the lovingkindnesses and for all the faithfulness, which thou hast done unto thy servant, - For with my staff, passed I over this Jordan, But, now, have I become two camps.
Hosea 12:12
When Jacob fled to the country of Syria, then Israel served for a wife, and, for a wife, he watched over a flock.
Acts 7:2
And, he, said - Brethren and fathers, hearken! The God of Glory, appeared unto our father Abraham, while he was in Mesopotamia, before he dwelt in Haran, -
Acts 25:13
And, some days having gone by, Agrippa the king and Bernice came down to Caesarea, to salute Festus.

Gill's Notes on the Bible

Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck,.... Which he wore as a symbol of the subjection of Judea, and other nations, to the king of Babylon: an impudent and insolent action this was, to take the prophet's yoke from his neck; and the more so, as it was by the command of God that he made it, and wore it:

and brake it; being made of wood, as it afterwards appears, and so might easily be broken.

Barnes' Notes on the Bible

The multitude would see in Hananiah’s act a symbol of deliverance.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 28:10. Then Hananiah - took the yoke - and brake it. — He endeavoured by this symbolical act to persuade them of the truth of his prediction.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile