Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jeremiah 32:2

and, then, the forces of the king of Babylon were besieging Jerusalem, - and, Jeremiah the prophet, had been shut up in the guard-court, which was in the house of the king of Judah;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Jerusalem;   Persecution;   Prisoners;   Symbols and Similitudes;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Apostles;   Church;   Ministers;   Nebuchadnezzar;   Persecution;   Suffering for Righteousness' S;   Torrey's Topical Textbook - Persecution;   Prisons;   Prophets;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jeremiah;   Prison;   Zedekiah;   Easton Bible Dictionary - Dungeon;   Prison;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Guard;   Jeremiah;   Prison, Prisoners;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   House;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trial-At-Law;   Morrish Bible Dictionary - Prison;   Zedekiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Justice;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Prison;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At that time, the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah was imprisoned in the guard’s courtyard in the palace of the king of Judah.
Hebrew Names Version
Now at that time the king of Bavel's army was besieging Yerushalayim; and Yirmeyahu the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Yehudah's house.
King James Version
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.
English Standard Version
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah.
New American Standard Bible
Now at that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was imprisoned in the courtyard of the guard, which was at the house of the king of Judah,
New Century Version
At that time the army of the king of Babylon was surrounding Jerusalem. Jeremiah the prophet was under arrest in the courtyard of the guard, which was at the palace of the king of Judah.
Amplified Bible
Now at that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the house of the king of Judah.
World English Bible
Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Geneva Bible (1587)
For then the King of Babels hoste besieged Ierusalem: And Ieremiah the Prophet was shutte vp in the court of the prison, which was in the King of Iudahs house.
Legacy Standard Bible
Now at that time the military force of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the house of the king of Judah,
Berean Standard Bible
At that time, the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was imprisoned in the courtyard of the guard, which was in the palace of the king of Judah.
Contemporary English Version
At that time, the Babylonian army had surrounded Jerusalem, and I was in the prison at the courtyard of the palace guards.
Complete Jewish Bible
At that time the army of the king of Bavel was besieging Yerushalayim; and Yirmeyahu the prophet was imprisoned in the guards' quarters attached to the king of Y'hudah's palace,
Darby Translation
And the king of Babylon's army was then besieging Jerusalem; and the prophet Jeremiah was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Easy-to-Read Version
At that time the army of the king of Babylon was surrounding the city of Jerusalem, and Jeremiah was under arrest in the courtyard of the guard. This courtyard was at the palace of the king of Judah.
George Lamsa Translation
For then the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judahs house.
Good News Translation
At that time the army of the king of Babylonia was attacking Jerusalem, and I was locked up in the courtyard of the royal palace.
Lexham English Bible
Now at that time the army of the king of Babylon was laying siege to Jerusalem and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard that was in the palace of the king of Judah,
Literal Translation
For then the king of Babylon's army was besieging Jerusalem. And Jeremiah the prophet was shut in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Miles Coverdale Bible (1535)
what tyme as the kinge of Babilons hooste layed sege vnto Ierusalem. But Ieremy the prophet laye bounde in ye courte of the preson, which was in the kinge of Iudaes house:
American Standard Version
Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Bible in Basic English
Now at that time the king of Babylon's army was round Jerusalem, shutting it in: and Jeremiah the prophet was shut up in the place of the armed watchmen, in the house of the king of Judah.
JPS Old Testament (1917)
Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
King James Version (1611)
For then the king of Babylons armie besieged Ierusalem: and Ieremiah the prophet was shut vp in the court of the prison which was in the king of Iudahs house.
Bishop's Bible (1568)
What tyme as the kyng of Babylons hoast layde siege vnto Hierusalem: but Ieremie the prophete lay bounde in the court of the pryson, whiche was in the kyng of Iudaes house,
English Revised Version
Now at that time the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne the oost of the kyng of Babiloyne bisegide Jerusalem; and Jeremye, the profete, was closid in the porche of the prisoun, that was in the hous of the kyng of Juda.
Update Bible Version
Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Webster's Bible Translation
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was confined in the court of the prison, which [was] in the king of Judah's house.
New English Translation
Now at that time, the armies of the king of Babylon were besieging Jerusalem. The prophet Jeremiah was confined in the courtyard of the guardhouse attached to the royal palace of Judah.
New King James Version
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.
New Living Translation
Jerusalem was then under siege from the Babylonian army, and Jeremiah was imprisoned in the courtyard of the guard in the royal palace.
New Life Bible
At that time the army of the king of Babylon was around Jerusalem. And Jeremiah the man of God was shut up in the open space of the prison, in the house of the king of Judah.
New Revised Standard
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah,
Douay-Rheims Bible
At that time the army of the king of Babylon besieged Jerusalem: and Jeremias the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the house of the king of Juda.
Revised Standard Version
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard which was in the palace of the king of Judah.
Young's Literal Translation
And then the forces of the king of Babylon are laying siege against Jerusalem, and Jeremiah the prophet hath been shut up in the court of the prison that [is] in the house of the king of Judah,
New American Standard Bible (1995)
Now at that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the house of the king of Judah,

Contextual Overview

1 The word which came unto Jeremiah from Yahweh, in the tenth year of Zedekiah king of Judah, - the same, was the eighteenth year of Nebuchadrezzar; 2 and, then, the forces of the king of Babylon were besieging Jerusalem, - and, Jeremiah the prophet, had been shut up in the guard-court, which was in the house of the king of Judah; 3 whom Zedekiah king of Judah, had shut up, saying, - Why art thou prophesying, saying, - Thus, saith Yahweh, Behold me! giving up this city into the hand of the king of Babylon, and he shall capture it; 4 and, Zedekiah king of Judah! shall not be delivered out of the hand of the Chaldeans, - for he shall be wholly given up, into the hand of the king of Babylon, and shall speak - the mouth of the one to the mouth of the other, and the eyes of the one into the eyes of the other, shall look; 5 and into Babylon, shall he lead Zedekiah and, there, shall he remain, until I visit him, Declareth Yahweh, - though ye fight with the Chaldeans, ye shall not prosper? 6 And Jeremiah said, - The word of Yahweh came unto me saying: 7 Lo! Hanameel son of Shallum thine uncle, hath come unto thee saying, - Buy thee my field that is in Anathoth, for, thine, is the right of redemption to buy it. 8 So Hanameel son of mine uncle, came unto me, according to the word of Yahweh into the guard-court, and said unto me, Buy, I pray thee my field that is in Anathoth which is in the land of Benjamin, for, thine, is the right of inheritance, and, thine, the redemption, - buy it for thyself. So I knew, that the word of Yahweh, it was. 9 And I bought the field from Hanameel son of mine uncle that was in Anathoth, - and weighed him the silver, seventeen shekels, was the silver; 10 and I wrote in the scroll and sealed it, and took in attestation witnesses, - and weighed the silver in the balances.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

then: The siege had commenced on the tenth month of the preceding year, and continued a year after, ending in the fifth month of the following year; consequently the siege must have lasted eighteen months and twenty-seven days. See note on 2 Kings 25:18.

Jeremiah: Jeremiah 32:3, Jeremiah 32:8, Jeremiah 33:1, Jeremiah 36:5, Jeremiah 37:21, Jeremiah 38:6, Jeremiah 39:13-15, Matthew 5:12

in the: Nehemiah 3:25

Reciprocal: 1 Kings 8:37 - in the land famine Nehemiah 12:39 - the prison Jeremiah 34:1 - when Jeremiah 37:4 - for Jeremiah 39:15 - while Hebrews 11:36 - bonds

Cross-References

Genesis 32:26
Then said he - Let me go, for uprisen hath the dawn. And he said: I will not let thee go, except thou have blessed me
Genesis 32:27
Then he said unto him - What is thy name? And he said - Jacob.
Joshua 5:14
And he said - Nay, but, I, as prince of the host of Yahweh, have, now, come. So Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said unto him, What is my lord speaking unto his servant?
Joshua 21:38
And, out of the tribe of Gad, a city of refuge for the manslayer - even Ramoth in Gilead, with her pasture land, - and Mahanaim, with her pasture land;
2 Samuel 2:8
But, Abner son of Ner, prince of the host that pertained unto Saul, took Ish-bosheth, son of Saul, and brought him over to Mahanaim;
2 Samuel 2:12
And Abner son of Ner, and the servants of Ish-bosheth, son of Saul, came out from Mahanaim to Gibeon.
2 Samuel 17:24
When, David, had come to Mahanaim, Absolom, had passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
1 Kings 2:8
Lo! also, there is with thee - Shimei son of Gera a Benjamite, of Behurim, well, he, it was who cursed me with a grievous curse; on the day I journeyed to Mahanaim, - but he, came down to meet me, at the Jordan, and so I sware to him by Yahweh, saying - I will not put thee to death, with the sword.
1 Kings 4:14
Ahinadab son of Iddo, towards Mahanaim;
2 Kings 6:17
Then prayed Elisha, and said, O Yahweh! open, I beseech thee, his eyes, that he may see. And Yahweh opened the eyes of the young man, and he saw, and lo! the mountain was full of horses and chariots of fire, round about Elisha.

Gill's Notes on the Bible

For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem,.... And had done so for some time; for the siege began in the ninth year of Zedekiah's reign, on the tenth day of the tenth month, Jeremiah 52:4;

and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which [was] in the king of Judah's house; which showed great stupidity and hardness of heart in the king, and his courtiers, and in the people, to imprison a prophet of the Lord, when surrounded by an enemy's army, and that according to the prediction of the prophet; by which it appeared that he was a true prophet; and they might reasonably expect that the rest of his predictions, which related to the taking of their city, and carrying them captive, would be fulfilled. It is true, indeed, he was in a better prison than before, more honourable, being within the limits of the king's house; and, besides, was not closely confined, but allowed to walk in the court of the prison; and so had a free air to breathe in, and more company to converse with, and could exercise himself by walking about; perhaps he was placed here to keep him from prophesying to the people to their discouragement, and the more to awe him, as he was under the eye of the king and his ministry. Of this prison and its court mention is made in Nehemiah 3:25; it seems to have been for state prisoners.

Barnes' Notes on the Bible

The prison - Or, the guard, a part of the king’s palace, probably where the royal guard had its quarters.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 32:2. Then the king of Babylon's army besieged Jerusalem — The siege had commenced the year before, and continued a year after, ending in the fifth month of the following year; consequently, the siege must have lasted about eighteen months and twenty-seven days. See 2 Kings 25:18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile