Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Job 4:14

Dread, came upon me, and trembling, The multitude of my bones, it put in dread:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dream;   Faith;   Vision;   Torrey's Topical Textbook - Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Trance;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Fausset Bible Dictionary - Prophet;   Holman Bible Dictionary - Bones;   Hastings' Dictionary of the Bible - Job;   Smith Bible Dictionary - El'iphaz;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bone;   Fear;   The Jewish Encyclopedia - Revelation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
fear and trembling came over meand made all my bones shake.
Hebrew Names Version
Fear came on me, and trembling, Which made all my bones shake.
King James Version
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
English Standard Version
dread came upon me, and trembling, which made all my bones shake.
New Century Version
I was trembling with fear; all my bones were shaking.
New English Translation
a trembling gripped me—and a terror!— and made all my bones shake.
Amplified Bible
Dread and trembling came upon me, Which made all my bones shake.
New American Standard Bible
Dread came upon me, and trembling, And made all my bones shake.
World English Bible
Fear came on me, and trembling, Which made all my bones shake.
Geneva Bible (1587)
Feare came vpon me, & dread which made all my bones to tremble.
Legacy Standard Bible
Dread came upon me, and trembling,And made the multitude of my bones shake in dread.
Berean Standard Bible
fear and trembling came over me and made all my bones shudder.
Contemporary English Version
I trembled with fear,
Complete Jewish Bible
a shiver of horror came over me; it made all my bones tremble.
Darby Translation
Fear came on me, and trembling, and made all my bones to shake;
Easy-to-Read Version
It frightened me, and I trembled down to my bones.
George Lamsa Translation
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
Good News Translation
I trembled and shuddered; my whole body shook with fear.
Lexham English Bible
dread met me, and trembling, and it made many of my bones shake.
Literal Translation
fear and trembling met me, and made my many bones dread.
Miles Coverdale Bible (1535)
Soch feare and drede came vpo me, that all my bones shoke.
American Standard Version
Fear came upon me, and trembling, Which made all my bones to shake.
Bible in Basic English
Fear came on me and shaking, and my bones were full of trouble;
Bishop's Bible (1568)
Feare came vpon me & dread, which made all my bones to shake.
JPS Old Testament (1917)
Fear came upon me, and trembling, and all my bones were made to shake.
King James Version (1611)
Feare came vpon me, and trembling, which made all my bones to shake.
Brenton's Septuagint (LXX)
horror and trembling seized me, and caused all my bones greatly to shake.
English Revised Version
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
Wycliffe Bible (1395)
drede and tremblyng helde me; and alle my boonys weren aferd.
Update Bible Version
Fear came on me, and trembling, Which made all my bones to shake.
Webster's Bible Translation
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
New King James Version
Fear came upon me, and trembling, Which made all my bones shake.
New Living Translation
Fear gripped me, and my bones trembled.
New Life Bible
fear came to me and I shook. It made all my bones shake.
New Revised Standard
dread came upon me, and trembling, which made all my bones shake.
Douay-Rheims Bible
Fear seized upon me, and trembling, and all my bones were affrighted:
Revised Standard Version
dread came upon me, and trembling, which made all my bones shake.
Young's Literal Translation
Fear hath met me, and trembling, And the multitude of my bones caused to fear.
New American Standard Bible (1995)
Dread came upon me, and trembling, And made all my bones shake.

Contextual Overview

12 But, unto me, something was brought by stealth, - and mine ear caught a whispering of the same: 13 When there were thoughts, from visions of the night, - When deep sleep falleth upon men, 14 Dread, came upon me, and trembling, The multitude of my bones, it put in dread: 15 Then, a spirit, over my face, floated along, The hair of my flesh bristled-up: 16 It stood still, but I could not distinguish its appearance, I looked, but there was no form before mine eyes, - A whispering voice, I heard: - - 17 Shall, mortal man, be more just than GOD? Or a man be more pure than, his Maker? 18 Lo! in his own servants, he trusteth not, and, his own messengers, he chargeth with error: 19 How much more the dwellers in houses of clay, which, in the dust, have their foundation, which are crushed sooner than a moth: 20 Betwixt morning and evening, are they broken in pieces, With none to save, they utterly perish: 21 Is not their tent-rope within them, torn away? They die, disrobed of wisdom!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Fear: Job 7:14, Psalms 119:120, Isaiah 6:5, Daniel 10:11, Habakkuk 3:16, Luke 1:12, Luke 1:29, Revelation 1:17

came upon: Heb. met

all my bones: Heb. the multitude of my bones, Job 33:19

Reciprocal: Genesis 15:12 - deep Job 37:1 - General Matthew 14:26 - they were Matthew 28:4 - shake Mark 6:49 - supposed Luke 24:37 - General Acts 7:32 - Then

Cross-References

Genesis 4:5
but of Cain and his present, he approved not, - and it angered Cain greatly, and his countenance fell.
Genesis 4:6
So then Yahweh said unto Cain, - Wherefore hath it angered thee, and wherefore hath thy countenance fallen?
Genesis 4:11
Now therefore, accursed, art thou, - from the ground which hath opened her mouth, to receive the shed-blood of thy brother at thy hand.
Genesis 4:12
Though thou till the ground, it shall not go on to give its vigour to thee. A wanderer and a fugitive, shalt thou be in the earth.
Genesis 4:13
And Cain said unto Yahweh - Greater is my punishment than I can bear.
Genesis 4:14
Lo! thou has driven me out, this day, from off the face of the ground And from thy face, shall I be hid, So shall I become a wanderer and a fugitive in the earth. And it shall come to pass, whosoever findeth me, will slay me.
Genesis 4:15
And Yahweh said to him - Not so, whosoever slayeth Cain seven - fold, shall it be avenged. So Yahweh set, for Cain, a sign, that none finding him should smite him.
Genesis 4:16
So Cain went forth from the presence of Yahweh, - and dwelt in the land of Nod, eastward of Eden.
Genesis 4:20
And Adah bare Jabal, - he, was father of such as dwell in tents, and have cattle;
Genesis 4:24
If, sevenfold, be, the avenging of Cain, Then, of Lamech, seventy and seven.

Gill's Notes on the Bible

Fear came upon me, and trembling,.... Not only a dread of mind, but trembling of body; which was often the case even with good men, whenever there was any unusual appearance of God unto them by a voice, or by any representation, or by an angel; as with Abraham in the vision of the pieces, and with Moses on Mount Sinai, and with Daniel in some of his visions, and with Zechariah, when an angel appeared and brought him the tidings of a son to be born to him; which arises from the frailty and weakness of human nature, a consciousness of guilt, a sense of the awful majesty of God, and an uneasy apprehension of what may be the consequences of it:

which made all my bones to shake; not only there was inward fear and outward tremor of body, but to such a degree, that not one joint in him was still; all the members of his body shook, and every bone was as if it was loosed, which are the more firm and solid parts, as is common many considerable tremor.

Barnes' Notes on the Bible

Fear came upon me - Margin, “Met me.” The Chaldee Paraphrase renders this, “a tempest,” זיקא. The Septuagint, φρίκη frikē - “shuddering,” or “horror.” The sense is, that he became greatly alarmed at the vision.

Which made all my bones to shake - Margin, as in Hebrew, the multitude of my bones. A similar image is employed by Virgil,

Obstupuere auimis, gelidusque per ima cucurrit

Ossa tremor;

Aeneid ii. 120.

“A cold tremor ran through all their bones.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile