Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Holy Name of Jesus
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Joshua 6:12
And Joshua rose early in the morning, - and the priests bare the ark of Yahweh;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Joshua got up early the next morning. The priests took the ark of the Lord,
Joshua got up early the next morning. The priests took the ark of the Lord,
Hebrew Names Version
Yehoshua rose early in the morning, and the Kohanim took up the ark of the LORD.
Yehoshua rose early in the morning, and the Kohanim took up the ark of the LORD.
King James Version
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the Lord .
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the Lord .
Lexham English Bible
Then Joshua got up early in the morning, and the priests took up the ark of Yahweh.
Then Joshua got up early in the morning, and the priests took up the ark of Yahweh.
English Standard Version
Then Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the Lord .
Then Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the Lord .
New Century Version
Early the next morning Joshua got up, and the priests carried the Ark of the Lord again.
Early the next morning Joshua got up, and the priests carried the Ark of the Lord again.
New English Translation
Bright and early the next morning Joshua had the priests pick up the ark of the Lord .
Bright and early the next morning Joshua had the priests pick up the ark of the Lord .
Amplified Bible
Then Joshua got up early in the morning [on the second day], and the priests took up the ark of the LORD.
Then Joshua got up early in the morning [on the second day], and the priests took up the ark of the LORD.
New American Standard Bible
Now Joshua got up early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
Now Joshua got up early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
Geneva Bible (1587)
And Ioshua rose early in the morning, and the Priestes bare the Arke of the Lord:
And Ioshua rose early in the morning, and the Priestes bare the Arke of the Lord:
Legacy Standard Bible
Then Joshua rose early in the morning, and the priests carried the ark of Yahweh.
Then Joshua rose early in the morning, and the priests carried the ark of Yahweh.
Contemporary English Version
Early the next morning, Joshua and everyone else started marching around Jericho in the same order as the day before. One group of soldiers was in front, followed by the seven priests with trumpets and the priests who carried the chest. The rest of the army came next. The seven priests blew their trumpets while everyone marched slowly around Jericho and back to camp. They did this once a day for six days.
Early the next morning, Joshua and everyone else started marching around Jericho in the same order as the day before. One group of soldiers was in front, followed by the seven priests with trumpets and the priests who carried the chest. The rest of the army came next. The seven priests blew their trumpets while everyone marched slowly around Jericho and back to camp. They did this once a day for six days.
Complete Jewish Bible
The next morning Y'hoshua got up early, and the cohanim took up the ark of Adonai .
The next morning Y'hoshua got up early, and the cohanim took up the ark of Adonai .
Darby Translation
And Joshua rose early in the morning, and the priests carried the ark of Jehovah.
And Joshua rose early in the morning, and the priests carried the ark of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Early the next morning Joshua got up, and the priests carried the Lord 's Holy Box again.
Early the next morning Joshua got up, and the priests carried the Lord 's Holy Box again.
George Lamsa Translation
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
Good News Translation
Joshua got up early the next morning, and for the second time the priests and soldiers marched around the city in the same order as the day before: first, the advance guard; next, the seven priests blowing the seven trumpets; then, the priests carrying the Lord 's Covenant Box; and finally, the rear guard. All this time the trumpets were sounding.
Joshua got up early the next morning, and for the second time the priests and soldiers marched around the city in the same order as the day before: first, the advance guard; next, the seven priests blowing the seven trumpets; then, the priests carrying the Lord 's Covenant Box; and finally, the rear guard. All this time the trumpets were sounding.
Literal Translation
And Joshua rose early in the morning, and the priests bore the ark of Jehovah.
And Joshua rose early in the morning, and the priests bore the ark of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
for Iosua vsed to ryse vp early in the mornynge. And the prestes bare the Arke of the LORDE:
for Iosua vsed to ryse vp early in the mornynge. And the prestes bare the Arke of the LORDE:
American Standard Version
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Jehovah.
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Jehovah.
Bible in Basic English
And early in the morning Joshua got up, and the priests took up the ark of the Lord.
And early in the morning Joshua got up, and the priests took up the ark of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And Iosuah rose early in the mornyng, and the priestes toke vp the arke of the Lorde.
And Iosuah rose early in the mornyng, and the priestes toke vp the arke of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
King James Version (1611)
And Ioshua rose earely in the morning, and the Priests tooke vp the Arke of the Lord.
And Ioshua rose earely in the morning, and the Priests tooke vp the Arke of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And on the second day Joshua rose up in the morning, and the priests took up the ark of the covenant of the Lord.
And on the second day Joshua rose up in the morning, and the priests took up the ark of the covenant of the Lord.
English Revised Version
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
Berean Standard Bible
Joshua got up early the next morning, and the priests took the ark of the LORD.
Joshua got up early the next morning, and the priests took the ark of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor while Josue roos bi nyyt, preestis tooken the arke of the Lord;
Therfor while Josue roos bi nyyt, preestis tooken the arke of the Lord;
Young's Literal Translation
And Joshua riseth early in the morning, and the priests bear the ark of Jehovah,
And Joshua riseth early in the morning, and the priests bear the ark of Jehovah,
Update Bible Version
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Yahweh.
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
World English Bible
Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Yahweh.
Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Yahweh.
New King James Version
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
New Living Translation
Joshua got up early the next morning, and the priests again carried the Ark of the Lord .
Joshua got up early the next morning, and the priests again carried the Ark of the Lord .
New Life Bible
Joshua got up early in the morning. And the religious leaders took up the special box of the agreement.
Joshua got up early in the morning. And the religious leaders took up the special box of the agreement.
New Revised Standard
Then Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the Lord .
Then Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the Lord .
Douay-Rheims Bible
And Josue rising before day, the priests took the ark of the Lord,
And Josue rising before day, the priests took the ark of the Lord,
Revised Standard Version
Then Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
Then Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
New American Standard Bible (1995)
Now Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
Now Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
Contextual Overview
6 Then called Joshua son of Nun unto the priests, and said unto them, Bear ye the ark of the covenant, - and let, seven priest, bear seven rams horns, before the ark of Yahweh. 7 Then said he unto the people, Pass on and compass the city, - and let, the armed host, pass on before the ark of Yahweh. 8 And it was so, when Joshua had spoken unto the people, that, the seven priests who were bearing the seven rams' horns before Yahweh, passed on and blew with the horns, - the ark of the covenant of Yahweh also coming after them. 9 And, the armed host, went on before the priests who blew with the horns, - and, the rear-guard, came after the ark, going on and blowing with the horns. 10 Now, unto the people, had Joshua given command, saying - Ye shall not shout nor let your voice be heard, neither shall there go out of your mouth, a word, - until the day when I say unto you Shout! then shall ye shout. 11 So he caused the ark of Yahweh to compass the city, going round once, - and they came into the camp, and lodged in the camp. 12 And Joshua rose early in the morning, - and the priests bare the ark of Yahweh; 13 and, the seven priests who bare the seven rams' horns before the ark of Yahweh, went on and on, and blew with the horns, - with, the armed host going on before them, and, the rear-guard, coming after the ark of Yahweh, going on and blowing with the horns. 14 So they compassed the city on the second day once, and returned into the camp, - thus, did they, six days. 15 And it came to pass, on the seventh day, that they rose early at the uprisings of the dawn, and compassed the city after this manner, seven times, - only on that day they compassed the city seven times.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joshua rose: Joshua 3:1, Genesis 22:3
the priests: Joshua 6:6-8, Deuteronomy 31:25, John 2:5-8, John 6:10, John 6:11, John 9:6, John 9:7, Hebrews 11:7, Hebrews 11:8
Reciprocal: Deuteronomy 31:9 - which bare Joshua 8:10 - rose up Judges 7:1 - rose up Judges 20:19 - rose up 2 Chronicles 29:20 - rose
Cross-References
Genesis 6:1
And it came to pass when men had begun to multiply on the face of the ground and daughters had been born to them,
And it came to pass when men had begun to multiply on the face of the ground and daughters had been born to them,
Genesis 6:2
that the sons of God saw the daughters of men! that they were, fair, - so they took to themselves wives of whomsoever they chose,
that the sons of God saw the daughters of men! that they were, fair, - so they took to themselves wives of whomsoever they chose,
Genesis 6:3
And Yahweh said - My spirit shall not rule in man to times age - abiding, for that, he also, is flesh, - Yet his days shall be a hundred and twenty years.
And Yahweh said - My spirit shall not rule in man to times age - abiding, for that, he also, is flesh, - Yet his days shall be a hundred and twenty years.
Genesis 6:4
The giants, were in the each in these days, and also, after that, when the sons of God began to go in unto the daughters of men, and sons were born to them, the same, were the heroes that were from age-past times the men of renown.
The giants, were in the each in these days, and also, after that, when the sons of God began to go in unto the daughters of men, and sons were born to them, the same, were the heroes that were from age-past times the men of renown.
Genesis 6:5
Then Yahweh saw that great, was the wickedness of man in the earth, and that, every purpose of the devices of his heart, was only wicked all the day;
Then Yahweh saw that great, was the wickedness of man in the earth, and that, every purpose of the devices of his heart, was only wicked all the day;
Genesis 6:8
But, Noah, had found favour in the eyes, of Yahweh.
But, Noah, had found favour in the eyes, of Yahweh.
Genesis 6:13
So God said unto Noah: the end of all flesh, hath come in before me, for, filled, is the earth with violence, because of them, - behold me, then, destroying them with the earth.
So God said unto Noah: the end of all flesh, hath come in before me, for, filled, is the earth with violence, because of them, - behold me, then, destroying them with the earth.
Genesis 6:14
Make for thee an ark of timbers of gopher, Grooms, shalt thou make with the ark, - and - thou shalt cover it within and without with pitch.
Make for thee an ark of timbers of gopher, Grooms, shalt thou make with the ark, - and - thou shalt cover it within and without with pitch.
Genesis 6:15
And, this, is how thou shalt make it, - three hundred cubits, the length of the ark, fifty cubits, the breadth thereof, and thirty cubits the height thereof.
And, this, is how thou shalt make it, - three hundred cubits, the length of the ark, fifty cubits, the breadth thereof, and thirty cubits the height thereof.
Genesis 6:16
A place for light, shalt thou make to the ark and to a cubit, shalt thou finish it upwards, and the opening of the ark - in the side thereof, shalt thou put, - with lower, second and third stories, shalt thou make it.
A place for light, shalt thou make to the ark and to a cubit, shalt thou finish it upwards, and the opening of the ark - in the side thereof, shalt thou put, - with lower, second and third stories, shalt thou make it.
Gill's Notes on the Bible
And Joshua rose early in the morning,.... Of the second day; to take care of, direct, and prepare everything for another procession on that day; so active and diligent was he to do the will and work of God, exactly and punctually:
and the priests took up the ark of the Lord; and carried it about as they had done the day before.