Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Joshua 6:11

So he caused the ark of Yahweh to compass the city, going round once, - and they came into the camp, and lodged in the camp.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Trumpet;   Thompson Chain Reference - Ark;   Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Miracles;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Holy Land;   Miracles Wrought through Servants of God;   Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Easton Bible Dictionary - Ark;   Zechariah;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jericho;   Morrish Bible Dictionary - Horns;   Miracles;   Rams' Horns;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jericho;   People's Dictionary of the Bible - Ark;   Chief parables and miracles in the bible;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Gilgal;   Palestine (Recent Exploration, I.e. as of 1915);   Kitto Biblical Cyclopedia - Ark of the covenant;   The Jewish Encyclopedia - Joshua, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the ark of the Lord was carried around the city, circling it once. They returned to the camp and spent the night there.
Hebrew Names Version
So he caused the ark of the LORD to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
King James Version
So the ark of the Lord compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
Lexham English Bible
And the ark of Yahweh went around the city, circling once, and they came into the camp and spent the night in the camp.
English Standard Version
So he caused the ark of the Lord to circle the city, going about it once. And they came into the camp and spent the night in the camp.
New Century Version
So Joshua had the Ark of the Lord carried around the city one time. Then they went back to camp for the night.
New English Translation
So Joshua made sure they marched the ark of the Lord around the city one time. Then they went back to the camp and spent the night there.
Amplified Bible
So Joshua had the ark of the LORD taken around the city [on the first day], circling it once; then they came back into the camp and spent the night in the camp.
New American Standard Bible
So he had the ark of the LORD taken around the city, circling it once; then they came into the camp and spent the night in the camp.
Geneva Bible (1587)
So the Arke of the Lorde compassed the citie, and went about it once: then they returned into the hoaste, and lodged in the campe.
Legacy Standard Bible
So he had the ark of Yahweh taken around the city, circling it once; then they came into the camp and spent the night in the camp.
Contemporary English Version
They obeyed Joshua's orders and carried the chest once around the town before returning to camp for the night.
Complete Jewish Bible
So he had the ark of Adonai make a circle around the city, going around it once; then they returned to camp and stayed in the camp.
Darby Translation
And the ark of Jehovah went round the city, encompassing [it] once; and they came into the camp, and lodged in the camp.
Easy-to-Read Version
So Joshua made the priests carry the Holy Box of the Lord around the city one time. Then they went back to the camp and spent the night there.
George Lamsa Translation
So the ark of the LORD made a circuit of the city, going about it once; and they came into the camp, and lodged in the camp.
Good News Translation
So he had this group of men take the Lord 's Covenant Box around the city one time. Then they came back to camp and spent the night there.
Literal Translation
And the ark of Jehovah went around the city, going around one time. And they came into the camp, and remained in the camp.
Miles Coverdale Bible (1535)
So the Arke of the LORDE wente once rounde aboute the cite, and came agyne in to ye hooste, & remayned therin:
American Standard Version
So he caused the ark of Jehovah to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
Bible in Basic English
So he made the ark of the Lord go all round the town once: then they went back to the tents for the night.
Bishop's Bible (1568)
And so the arke of the Lorde compassed the citie, and went about it once: and they returned into the hoast, and lodged there.
JPS Old Testament (1917)
So he caused the ark of the LORD to compass the city, going about it once; and they came into the camp, and lodged in the camp.
King James Version (1611)
So the Arke of the Lord compassed the citie, going about it once: and they came into the campe, and lodged in the campe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the ark of the covenant of God having gone round immediately returned into the camp, and lodged there.
English Revised Version
So he caused the ark of the LORD to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
Berean Standard Bible
So he had the ark of the LORD carried around the city, circling it once. And the people returned to the camp and spent the night there.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the arke of the Lord cumpasside the citee onys bi day, and turnede ayen in to the castels, and dwellide there.
Young's Literal Translation
And the ark of Jehovah doth compass the city, going round once, and they come into the camp, and lodge in the camp.
Update Bible Version
So he caused the ark of Yahweh to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
Webster's Bible Translation
So the ark of the LORD compassed the city, going about [it] once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
World English Bible
So he caused the ark of Yahweh to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
New King James Version
So he had the ark of the LORD circle the city, going around it once. Then they came into the camp and lodged in the camp.
New Living Translation
So the Ark of the Lord was carried around the town once that day, and then everyone returned to spend the night in the camp.
New Life Bible
So he had the special box of the agreement taken around the city once. Then they returned to the tents and stayed there through the night.
New Revised Standard
So the ark of the Lord went around the city, circling it once; and they came into the camp, and spent the night in the camp.
Douay-Rheims Bible
So the ark of the Lord went about the city once a day, and returning into the camp, abode there.
Revised Standard Version
So he caused the ark of the LORD to compass the city, going about it once; and they came into the camp, and spent the night in the camp.
THE MESSAGE
He sent the Chest of God on its way around the city. It circled once, came back to camp, and stayed for the night. Joshua was up early the next morning and the priests took up the Chest of God . The seven priests carrying the seven ram's horn trumpets marched before the Chest of God , marching and blowing the trumpets, with the armed guard marching before and the rear guard marching after. Marching and blowing of trumpets!
New American Standard Bible (1995)
So he had the ark of the LORD taken around the city, circling it once; then they came into the camp and spent the night in the camp.

Contextual Overview

6 Then called Joshua son of Nun unto the priests, and said unto them, Bear ye the ark of the covenant, - and let, seven priest, bear seven rams horns, before the ark of Yahweh. 7 Then said he unto the people, Pass on and compass the city, - and let, the armed host, pass on before the ark of Yahweh. 8 And it was so, when Joshua had spoken unto the people, that, the seven priests who were bearing the seven rams' horns before Yahweh, passed on and blew with the horns, - the ark of the covenant of Yahweh also coming after them. 9 And, the armed host, went on before the priests who blew with the horns, - and, the rear-guard, came after the ark, going on and blowing with the horns. 10 Now, unto the people, had Joshua given command, saying - Ye shall not shout nor let your voice be heard, neither shall there go out of your mouth, a word, - until the day when I say unto you Shout! then shall ye shout. 11 So he caused the ark of Yahweh to compass the city, going round once, - and they came into the camp, and lodged in the camp. 12 And Joshua rose early in the morning, - and the priests bare the ark of Yahweh; 13 and, the seven priests who bare the seven rams' horns before the ark of Yahweh, went on and on, and blew with the horns, - with, the armed host going on before them, and, the rear-guard, coming after the ark of Yahweh, going on and blowing with the horns. 14 So they compassed the city on the second day once, and returned into the camp, - thus, did they, six days. 15 And it came to pass, on the seventh day, that they rose early at the uprisings of the dawn, and compassed the city after this manner, seven times, - only on that day they compassed the city seven times.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Joshua 6:14 - General

Cross-References

Genesis 6:1
And it came to pass when men had begun to multiply on the face of the ground and daughters had been born to them,
Genesis 6:2
that the sons of God saw the daughters of men! that they were, fair, - so they took to themselves wives of whomsoever they chose,
Genesis 7:1
And Yahweh said to Noah, Enter thou and all thy house, into the ark, - for, thee, have I seen righteous before me, in this generation.
Genesis 10:9
he, became a hero of hunting before Yahweh, for this cause, it is said. Like Nimrod, a hero of hunting before Yahweh.
Genesis 13:13
Now, the men of Sodom were base and sinful, - against Yahweh, exceedingly.
2 Chronicles 34:27
Because tender was thy heart, and thou didst humble thyself before God when thou heardest his words against this place and against the inhabitants thereof, and didst humble thyself before me, and didst rend thy clothes and weep before me, therefore, I also, have heard, is the declaration of Yahweh.
Psalms 11:5
Yahweh, putteth, the righteous, to the test, - But the lawless one and the lover of violence, his soul doth hate.
Psalms 55:9
Confuse, O My Lord, divide their speech, For I have seen violence and contention in the city;
Psalms 140:11
As for the slanderer, let him not be established in the earth, - As for the man of wrongful violence, let misfortune hunt him with thrust upon thrust.
Isaiah 60:18
Violence, shall no more be heard, in thy land, Wasting nor destruction within thy boundaries, - But thou shalt call Thy walls, Victory, and Thy gates, Praise.

Gill's Notes on the Bible

So the ark of the Lord compassed the city,.... Being bore by the priests, who carried it round the city; it may as well be rendered and interpreted as it is by Kimchi,

"he, i.e. Joshua, caused the ark of the Lord to compass the city;''

that is, he gave orders to the priests to take it up, and go round with it on the first day:

going about [it] once; on that day, and no more; keeping at such a distance, as to be out of the reach of stones or arrows cast from the walls of the city:

and they came into the camp, and lodged in the camp; the night following; not only the priests that bare the ark, but those that blew with the trumpets, and all the armed men, and the people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile