Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Leviticus 25:3
Six years, shalt thou sow thy field, and, six years, shalt thou prune thy vineyard, - and gather the increase thereof;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruits of it;
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruits of it;
King James Version
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;
Lexham English Bible
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and you shall gather its yield.
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and you shall gather its yield.
New Century Version
You may plant seed in your field for six years, and you may trim your vineyards for six years and bring in their fruits.
You may plant seed in your field for six years, and you may trim your vineyards for six years and bring in their fruits.
New English Translation
Six years you may sow your field, and six years you may prune your vineyard and gather the produce,
Six years you may sow your field, and six years you may prune your vineyard and gather the produce,
Amplified Bible
'For six years you shall sow your field, and for six years you shall prune your vineyard and gather in its crop.
'For six years you shall sow your field, and for six years you shall prune your vineyard and gather in its crop.
New American Standard Bible
'For six years you shall sow your field, and for six years you shall prune your vineyard and gather in its produce,
'For six years you shall sow your field, and for six years you shall prune your vineyard and gather in its produce,
Geneva Bible (1587)
Sixe yeeres thou shalt sowe thy field, and sixe yeeres thou shalt cut thy vineyarde, and gather the fruite thereof.
Sixe yeeres thou shalt sowe thy field, and sixe yeeres thou shalt cut thy vineyarde, and gather the fruite thereof.
Legacy Standard Bible
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard and gather in its produce,
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard and gather in its produce,
Contemporary English Version
You may raise grain and grapes for six years,
You may raise grain and grapes for six years,
Complete Jewish Bible
Six years you will sow your field; six years you will prune your grapevines and gather their produce.
Six years you will sow your field; six years you will prune your grapevines and gather their produce.
Darby Translation
Six years shalt thou sow thy field, and six years shalt thou prune thy vineyard, and gather in the produce thereof,
Six years shalt thou sow thy field, and six years shalt thou prune thy vineyard, and gather in the produce thereof,
Easy-to-Read Version
You will plant seed in your field for six years. You will trim your vineyards for six years and bring in its fruits.
You will plant seed in your field for six years. You will trim your vineyards for six years and bring in its fruits.
English Standard Version
For six years you shall sow your field, and for six years you shall prune your vineyard and gather in its fruits,
For six years you shall sow your field, and for six years you shall prune your vineyard and gather in its fruits,
George Lamsa Translation
Six years you shall sow your fields and six years you shall prune your vineyards and six years you shall gather in your produce;
Six years you shall sow your fields and six years you shall prune your vineyards and six years you shall gather in your produce;
Good News Translation
You shall plant your fields, prune your vineyards, and gather your crops for six years.
You shall plant your fields, prune your vineyards, and gather your crops for six years.
Christian Standard Bible®
You may sow your field for six years, and you may prune your vineyard and gather its produce for six years.
You may sow your field for six years, and you may prune your vineyard and gather its produce for six years.
Literal Translation
You shall sow your field six years, and you shall prune your vineyard six years, and shall gather its produce.
You shall sow your field six years, and you shall prune your vineyard six years, and shall gather its produce.
Miles Coverdale Bible (1535)
so that thou sowe thy felde sixe yeares, and sixe yeares cut yi vynes, and gather in the frutes.
so that thou sowe thy felde sixe yeares, and sixe yeares cut yi vynes, and gather in the frutes.
American Standard Version
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruits thereof;
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruits thereof;
Bible in Basic English
For six years put seed into your land, and for six years give care to your vines and get in the produce of them;
For six years put seed into your land, and for six years give care to your vines and get in the produce of them;
Bishop's Bible (1568)
Sixe yeres thou shalt sowe thy fielde, and sixe yeres thou shalt cut thy vineyarde, and gather in the fruite therof.
Sixe yeres thou shalt sowe thy fielde, and sixe yeres thou shalt cut thy vineyarde, and gather in the fruite therof.
JPS Old Testament (1917)
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the produce thereof.
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the produce thereof.
King James Version (1611)
Sixe yeeres thou shalt sow thy field, and sixe yeeres thou shalt prune thy Uineyard, and gather in the fruit thereof.
Sixe yeeres thou shalt sow thy field, and sixe yeeres thou shalt prune thy Uineyard, and gather in the fruit thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shall prune thy vine, and gather in its fruit.
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shall prune thy vine, and gather in its fruit.
English Revised Version
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruits thereof;
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruits thereof;
Berean Standard Bible
For six years you may sow your field and prune your vineyard and gather its crops.
For six years you may sow your field and prune your vineyard and gather its crops.
Wycliffe Bible (1395)
sixe yeeris thou schalt sowe thi feeld, and sixe yeeris thou schalt kitte thi vyner, and thou schalt gadere the fruytis ther of;
sixe yeeris thou schalt sowe thi feeld, and sixe yeeris thou schalt kitte thi vyner, and thou schalt gadere the fruytis ther of;
Young's Literal Translation
`Six years thou dost sow thy field, and six years thou dost prune thy vineyard, and hast gathered its increase,
`Six years thou dost sow thy field, and six years thou dost prune thy vineyard, and hast gathered its increase,
Update Bible Version
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruits thereof;
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruits thereof;
Webster's Bible Translation
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;
World English Bible
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruits of it;
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruits of it;
New King James Version
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather its fruit;
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather its fruit;
New Living Translation
For six years you may plant your fields and prune your vineyards and harvest your crops,
For six years you may plant your fields and prune your vineyards and harvest your crops,
New Life Bible
Six years you will plant seeds in your field. Six years you will take care of your vines and gather their fruit.
Six years you will plant seeds in your field. Six years you will take care of your vines and gather their fruit.
New Revised Standard
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in their yield;
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in their yield;
Douay-Rheims Bible
Six years thou shalt sow thy field and six years thou shalt prune thy vineyard, and shalt gather the fruits thereof.
Six years thou shalt sow thy field and six years thou shalt prune thy vineyard, and shalt gather the fruits thereof.
Revised Standard Version
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in its fruits;
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in its fruits;
New American Standard Bible (1995)
'Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard and gather in its crop,
'Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard and gather in its crop,
Contextual Overview
1 And Yahweh spake unto Moses in Mount Sinai, saying - 2 Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them: - When ye enter into the land which, I, am giving you, then shall the land keep a sabbath unto Yahweh. 3 Six years, shalt thou sow thy field, and, six years, shalt thou prune thy vineyard, - and gather the increase thereof; 4 but, in the seventh year - a sabbath of sacred rest, shall there be unto the land, a sabbath unto Yahweh: thy field, shalt thou not sow, and, thy vineyard, shalt thou not prune; 5 that which groweth of itself of thy harvest, shalt thou not reap; and the grapes of thine unpruned vines, shalt thou not cut off: a year of sacred rest, shall there be to the land. 6 So shall the sabbath of the land be unto you for food: unto thee, and unto thy servant and unto thy handmaid, - and unto thy hireling, and unto thy settlers that are sojourning with thee; 7 and unto thy tame-beasts, and unto the wild-beasts that are in thy land, shall belong all the increase thereof for food.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Genesis 2:3 - blessed Exodus 23:10 - six years Leviticus 23:14 - eat
Cross-References
2 Samuel 2:9
and made him king for Gilead, and for the Ashurites, and for Jezreel, - and over Ephraim, and over Benjamin, and over, all Israel.
and made him king for Gilead, and for the Ashurites, and for Jezreel, - and over Ephraim, and over Benjamin, and over, all Israel.
1 Kings 10:1
And, when, the queen of Sheba, heard the report of Solomon, as pertaining to the Name of Yahweh, she came to prove him, with abstruse questions.
And, when, the queen of Sheba, heard the report of Solomon, as pertaining to the Name of Yahweh, she came to prove him, with abstruse questions.
Job 6:19
The caravans of Tema looked about, the travelling companies of Sheba, hoped for them:
The caravans of Tema looked about, the travelling companies of Sheba, hoped for them:
Psalms 72:10
The kings of Tarshish and of the Coastlands, A gift, let them render, The kings of Sheba and Seba, A present, let them bring;
The kings of Tarshish and of the Coastlands, A gift, let them render, The kings of Sheba and Seba, A present, let them bring;
Jeremiah 25:23
Dedan, and Tema, and Buz, and all the clipt-beards;
Dedan, and Tema, and Buz, and all the clipt-beards;
Jeremiah 49:8
Flee ye turn go down deep to dwell, O inhabitant of Dedan, - For the doom of Esau, have I brought in upon him The time of his visitation.
Flee ye turn go down deep to dwell, O inhabitant of Dedan, - For the doom of Esau, have I brought in upon him The time of his visitation.
Ezekiel 25:13
Therefore Thus, saith My Lord Yahweh, I will therefore stretch forth my hand over Edom, and will cut off therefrom man and beast, And will deliver it up as a desolation, from Teman, And they of Dedan, by the sword, shall fall,
Therefore Thus, saith My Lord Yahweh, I will therefore stretch forth my hand over Edom, and will cut off therefrom man and beast, And will deliver it up as a desolation, from Teman, And they of Dedan, by the sword, shall fall,
Ezekiel 27:6
With oaks from Bashan, made they thine oars, - Thy benches, made they of ivory, inlaid with boxwood, From the shores of the West:
With oaks from Bashan, made they thine oars, - Thy benches, made they of ivory, inlaid with boxwood, From the shores of the West:
Ezekiel 27:20
Dedan was a merchant of thine,- With spreading wraps for riding:
Dedan was a merchant of thine,- With spreading wraps for riding:
Gill's Notes on the Bible
Six years thou shalt sow thy field,.... Under which is comprehended everything relating to agriculture, both before and after sowing, as dunging the land, ploughing and harrowing it, treading the corn, reaping and gathering it in; see Exodus 23:10;
and six years thou shall prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof; which is not to be restrained to vineyards only, but to be extended to oliveyards, orchards and gardens, and to the planting and cultivating of them, and gathering in the fruits of them.
Barnes' Notes on the Bible
Vineyard - Rather, fruit-garden. The Hebrew word is a general one for a plantation of fruit-trees.