Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Numbers 15:13

Every one born in the land, thus and thus, shall offer these things, - when bringing near an altar-flame of a satisfying odour unto Yahweh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Vows;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Fausset Bible Dictionary - Kadesh Barnea;   Numbers, the Book of;   Wilderness of the Wanderings;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sacrifice and Offering;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Anakim;   Genesis;   The Jewish Encyclopedia - Meal-Offering;   Priestly Code;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
All who are home-born shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD.
King James Version
All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord .
Lexham English Bible
Every native must do these things to present an offering made by fire, a fragrance of appeasement for Yahweh.
New Century Version
"‘All citizens must do these things in this way, and the smell of their offerings by fire will be pleasing to the Lord .
New English Translation
"‘Every native-born person must do these things in this way to present an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord .
Amplified Bible
'All who are native-born shall do these things in this way, in presenting an offering by fire, as a sweet and soothing aroma to the LORD.
New American Standard Bible
'Everyone who is a native shall do these things in this way, in presenting an offering by fire as a soothing aroma to the LORD.
Geneva Bible (1587)
All that are borne of the countrey, shall do these things thus, to offer an offring made by fire of sweete sauour vnto the Lord.
Legacy Standard Bible
All who are native shall do these things in this manner, in bringing near an offering by fire, as a soothing aroma to Yahweh.
Complete Jewish Bible
"‘Every citizen is to do these things in this way when presenting an offering made by fire as a fragrant aroma for Adonai .
Darby Translation
And all that are born in the land shall do these things thus, in presenting an offering by fire of a sweet odour to Jehovah.
Easy-to-Read Version
"This is the way every citizen of Israel must give gifts to please the Lord .
English Standard Version
Every native Israelite shall do these things in this way, in offering a food offering, with a pleasing aroma to the Lord .
George Lamsa Translation
All the house of Israel shall do these things after this manner, and shall offer an offering made by fire, of a sweet savour to the LORD.
Good News Translation
All native Israelites are to do this when they present a food offering, an odor pleasing to the Lord .
Christian Standard Bible®
“Every Israelite is to prepare these things in this way when he presents a fire offering as a pleasing aroma to the Lord.
Literal Translation
All that are native shall do these things in this way, in bringing in an offering made by fire, of a soothing fragrance to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
He that is one of youre selues, shall do this, that he maye offre a sacrifice of a swete sauoure vnto the LORDE.
American Standard Version
All that are home-born shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.
Bible in Basic English
All those who are Israelites by birth are to do these things in this way, when giving an offering made by fire of a sweet smell to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
All that are borne of the countrey, shal do these thynges after this maner, to offer an offering made by fire of a sweete sauour vnto the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
All that are home-born shall do these things after this manner, in presenting an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
King James Version (1611)
All that are borne of the countrey shall doe these things after this maner, in offering an offering made by fire of a sweet sauour, vnto the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
Every native of the country shall do thus to offer such things as sacrifices for a smell of sweet savour to the Lord.
English Revised Version
All that are homeborn shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
Berean Standard Bible
Everyone who is native-born shall prepare these things in this way when he presents an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
as wel men borun in the lond,
Young's Literal Translation
every native doth thus with these, at bringing near a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah;
Update Bible Version
All that are home-born shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savor to Yahweh.
Webster's Bible Translation
All that are born in the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD.
World English Bible
All who are home-born shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savor to Yahweh.
New King James Version
All who are native-born shall do these things in this manner, in presenting an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
New Living Translation
All of you native-born Israelites must follow these instructions when you offer a special gift as a pleasing aroma to the Lord .
New Life Bible
All who are born in the land must do these things in this way by giving a gift by fire, a pleasing smell to the Lord.
New Revised Standard
Every native Israelite shall do these things in this way, in presenting an offering by fire, a pleasing odor to the Lord .
Douay-Rheims Bible
Both they that are born in the land, and the strangers
Revised Standard Version
All who are native shall do these things in this way, in offering an offering by fire, a pleasing odor to the LORD.
THE MESSAGE
"Every native-born Israelite is to follow this procedure when he brings a Fire-Gift as a pleasing fragrance to God . In future generations, when a foreigner or visitor living at length among you presents a Fire-Gift as a pleasing fragrance to God , the same procedures must be followed. The community has the same rules for you and the foreigner living among you. This is the regular rule for future generations. You and the foreigner are the same before God . The same laws and regulations apply to both you and the foreigner who lives with you."
New American Standard Bible (1995)
'All who are native shall do these things in this manner, in presenting an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD.

Contextual Overview

1 Then spake Yahweh unto Moses, saying: 2 Speak unto the sons of Israel, and thou shall say unto them, - When ye shall enter into the land of your dwelling-places, which, I, am giving unto you; 3 and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock, 4 then shall he that bringeth near his oblation bring near unto Yahweh a meal-offering, of fine meal a tenth part of an ephah overflowed with the fourth part of a hin of oil; 5 wine also for a drink-offering, the fourth part of a bin, shalt thou offer with the ascending-offering or with the sacrifice, - for each he-lamb. 6 Or, with a ram, thou shalt offer a meal-offering, of fine meal, two tenths, - overflowed with oil, the third of a hin; 7 wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh. 8 And when thou wouldest offer a choice young bullock as an ascending-offering or sacrifice, - for celebrating a vow or as a peace-offering unto Yahweh, 9 then shall he bring near with his choice young bullock, a meal-offering, of fine meal three tenths, - overflowed with half a hin of oil; 10 wine also, shalt thou bring near for a drink-offering, half a hin, - for an altar-flame of satisfying odour unto Yahweh.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 15:1
After these things, came the word of Yahweh unto Abram, in a vision saying, - Do not fear Abram, am a shield to thee, thine exceeding great reward.
Genesis 15:2
And Abram said My Lord Yahweh, what canst thou give me, when, I, am going on childless, - and the heir of my house, is Eliezer, of Damascus,
Genesis 15:6
And he had faith in Yahweh, - so he reckoned it to him as righteousness.
Genesis 15:7
And he said unto him, - I, am Yahweh, who brought thee forth out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
Genesis 15:8
And he said, My Lord Yahweh, whereby, can I know that I shall inherit it?
Genesis 15:11
Then came down the birds of prey upon the carcass, and Abram drove them away.
Genesis 15:12
And it came to pass when, the sun, was shout to go in. and a deep sleep, had fallen upon Abram, lo! a terror a great darkness, was falling upon him.
Genesis 15:13
And he said to Abram - Thou must surely know, that, sojourners, will thy seed become in a land not theirs, and shall serve them and they will humble them, four hundred years;
Genesis 17:8
And I will give to thee and to thy seed after thee the land of thy sojournings - all the land of Canaan, for an age-abiding possession - And I will be to them a God.
Exodus 1:11
So they set over them chiefs of tribute, to the end they might humiliate them with their burdens, - and they built store-cities for Pharaoh, even Pithom and Raamses.

Gill's Notes on the Bible

All that are born of the country shall do these things after this manner,.... Meaning that all Israelites should with their sacrifices bring their meat and drink offerings of the quantity directed to as above:

in offering an offering made by fire of a sweet savour unto the Lord; when they offered any burnt offerings or peace offerings: the Jews say, that all sacrifices, whether of the congregation or of a private person, require drink offerings, excepting the firstborn, the tithes, the passover, the sin offering, and the trespass offering; but the sin offering of the leper, and his trespass offering, require them h: the Targum of Jonathan is,

"all that are born in Israel, and not among the people, shall make these drink offerings thus;''

for though an uncircumcised Gentile might bring burnt offerings and peace offerings, yet not meat offerings and drink offerings with them;

:-; only such as were proselytes of righteousness, as in Numbers 15:14.

h Misn. Menachot, c. 9. 6.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile