Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Numbers 15:2

Speak unto the sons of Israel, and thou shall say unto them, - When ye shall enter into the land of your dwelling-places, which, I, am giving unto you;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Vows;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Fausset Bible Dictionary - Kadesh Barnea;   Numbers, the Book of;   Pentateuch;   Wilderness of the Wanderings;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Offerings, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Ḳohelet (Ecclesiastes) Rabbah;   Meal-Offering;   Priestly Code;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Speak to the children of Yisra'el, and tell them, When you are come into the land of your habitations, which I give to you,
King James Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land of your habitations, which I give unto you,
Lexham English Bible
"Speak to the Israelites and say to them, ‘When you come into the land of your dwellings that I am about to give to you,
New Century Version
"Speak to the Israelites and say to them, ‘When you enter the land that I am giving you as a home,
New English Translation
"Speak to the Israelites and tell them, ‘When you enter the land where you are to live, which I am giving you,
Amplified Bible
"Speak to the Israelites and say to them, 'When you come into the land where you are to live, which I am giving you,
New American Standard Bible
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land where you are going to live, which I am giving you,
Geneva Bible (1587)
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, Whe ye be come into the land of your habitations, which I giue vnto you,
Legacy Standard Bible
"Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land of your places of habitation, which I am going to give you,
Contemporary English Version
to give the Israelites the following laws about offering sacrifices:
Complete Jewish Bible
"Tell the people of Isra'el, ‘When you have come into the land where you are going to live, which I am giving to you,
Darby Translation
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of your dwellings, which I give unto you,
Easy-to-Read Version
"Speak to the Israelites and say to them: I am giving you a land to be your home. When you enter that land,
English Standard Version
"Speak to the people of Israel and say to them, When you come into the land you are to inhabit, which I am giving you,
George Lamsa Translation
Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land of your habitation, which I give to you for an inheritance,
Good News Translation
the following regulations for the people of Israel to observe in the land that he was going to give them.
Christian Standard Bible®
“Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land I am giving you to settle in,
Literal Translation
Speak to the sons of Israel and say to them, When you have come to the land of your dwellings, which I am giving to you,
Miles Coverdale Bible (1535)
Speake to the childre of Israel, & saye vnto them: Whan ye come in to the lande of youre dwellinge, which I shal geue you,
American Standard Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are come into the land of your habitations, which I give unto you,
Bible in Basic English
Say to the children of Israel, When you have come into the land which I am giving to you for your resting-place,
Bishop's Bible (1568)
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them: when ye be come into the lande of your habitations, whiche I geue vnto you:
JPS Old Testament (1917)
Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye are come into the land of your habitations, which I give unto you,
King James Version (1611)
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye be come into the land of your habitations, which I giue vnto you,
Brenton's Septuagint (LXX)
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, When ye are come into the land of your habitation, which I give to you,
English Revised Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land of your habitations, which I give unto you,
Berean Standard Bible
"Speak to the Israelites and tell them: After you enter the land I am giving you to settle
Wycliffe Bible (1395)
and thou schalt seie to hem, Whanne ye han entrid in to the lond of youre abitacioun which Y schal yyue to you,
Young's Literal Translation
`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye come in unto the land of your dwellings, which I am giving to you,
Update Bible Version
Speak to the sons of Israel, and say to them, When you come into the land of your habitations, which I give to you,
Webster's Bible Translation
Speak to the children of Israel, and say to them, When ye shall have come into the land of your habitations, which I give to you,
World English Bible
Speak to the children of Israel, and tell them, When you are come into the land of your habitations, which I give to you,
New King James Version
"Speak to the children of Israel, and say to them: "When you have come into the land you are to inhabit, which I am giving to you,
New Living Translation
"Give the following instructions to the people of Israel. "When you finally settle in the land I am giving you,
New Life Bible
"Say to the people of Israel, ‘When you go into the land where you are to live, which I am giving you,
New Revised Standard
Speak to the Israelites and say to them: When you come into the land you are to inhabit, which I am giving you,
Douay-Rheims Bible
Speak to the children of Israel and thou shalt say to them: When you shall be come unto the land of your habitation, which I will give you,
Revised Standard Version
"Say to the people of Israel, When you come into the land you are to inhabit, which I give you,
New American Standard Bible (1995)
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land where you are to live, which I am giving you,

Contextual Overview

1 Then spake Yahweh unto Moses, saying: 2 Speak unto the sons of Israel, and thou shall say unto them, - When ye shall enter into the land of your dwelling-places, which, I, am giving unto you; 3 and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock, 4 then shall he that bringeth near his oblation bring near unto Yahweh a meal-offering, of fine meal a tenth part of an ephah overflowed with the fourth part of a hin of oil; 5 wine also for a drink-offering, the fourth part of a bin, shalt thou offer with the ascending-offering or with the sacrifice, - for each he-lamb. 6 Or, with a ram, thou shalt offer a meal-offering, of fine meal, two tenths, - overflowed with oil, the third of a hin; 7 wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh. 8 And when thou wouldest offer a choice young bullock as an ascending-offering or sacrifice, - for celebrating a vow or as a peace-offering unto Yahweh, 9 then shall he bring near with his choice young bullock, a meal-offering, of fine meal three tenths, - overflowed with half a hin of oil; 10 wine also, shalt thou bring near for a drink-offering, half a hin, - for an altar-flame of satisfying odour unto Yahweh.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 15:18, Leviticus 14:34, Leviticus 23:10, Leviticus 25:2, Deuteronomy 7:1, Deuteronomy 7:2, Deuteronomy 12:1, Deuteronomy 12:9

Reciprocal: Deuteronomy 26:1 - General

Cross-References

Genesis 15:1
After these things, came the word of Yahweh unto Abram, in a vision saying, - Do not fear Abram, am a shield to thee, thine exceeding great reward.
Genesis 15:2
And Abram said My Lord Yahweh, what canst thou give me, when, I, am going on childless, - and the heir of my house, is Eliezer, of Damascus,
Genesis 15:3
And Abram said - Lo, to me, hast thou not given seed, -
Genesis 15:4
And lo! a son of my household, is mine heir! And lo! the word of Yahweh came unto him, saying, This one, shall not be thine heir: But one who cometh forth of thy body - hell shall be thine heir.
Genesis 15:6
And he had faith in Yahweh, - so he reckoned it to him as righteousness.
Genesis 24:2
So Abraham said unto his servant, elder of his house, ruler of all that he had, - Place, I pray thee thy hand under my thigh;
Genesis 24:10
Then took the servant ten camels, from among the camels of his lord, and went his way, - all the goods of his master being in his hand, - so be mounted, and went his way unto Mesopotamia, unto the city of Nahor.
Genesis 25:21
So then Isaac made entreaty unto Yahweh in behalf of his wife, for she was, barren, - and Yahweh suffered himself to be entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
Genesis 39:9
There is no one greater in this house than I, neither hath he withheld from me anything, save only thyself in that thou, art his wife, - how, then could I do this great wickedness, and sin against God?
Genesis 43:19
So they drew near unto the man that was over Joseph's house, - and spake unto him at the entrance of the house;

Gill's Notes on the Bible

Speak unto the children of Israel, and say unto them,.... The younger sort of them, such as were under twenty years of age; for those of that age and upwards, who had murmured against the Lord, had been assured by him with an oath that they should die in the wilderness, and not see the land of Canaan, Numbers 14:29; whereas those Moses is here bid to speak to were such that should possess it:

when ye come into the land of your habitations, which I give unto,

you; the land of Canaan, the grant of which is here renewed to them, and an assurance given of their coming into it and settlement in it; and that they should have dwelling places there for their several tribes and families.

Barnes' Notes on the Bible

To the Israelites of the younger generation is conveyed the hope that the nation should yet enter into the land of promise. The ordinances that follow are more likely to have been addressed to adults than to children; and we may therefore assume that at the date of their delivery the new generation was growing up, and the period of wandering drawing toward its close. During that period the meat-offerings and drink-offerings prescribed by the Law had been probably intermitted by reason of the scanty supply of grain and wine in the wilderness. The command therefore to provide such offerings was a pledge to Israel that it should possess the land which was to furnish the wherewithal for them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 15:2. When ye be come into the land — Some learned men are of opinion that several offerings prescribed by the law were not intended to be made in the wilderness, but in the promised land; the former not affording those conveniences which were necessary to the complete observance of the Divine worship in this and several other respects.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile