Lectionary Calendar
Monday, August 18th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Numbers 32:24
Build you cities for your little ones, and folds for your flocks, - and then that which hath gone forth from your mouth, ye shall do.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth.
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth.
King James Version
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
Lexham English Bible
Build for yourselves cities for your little children and sheep pens for your flocks; what has gone out from your mouth you will do."
Build for yourselves cities for your little children and sheep pens for your flocks; what has gone out from your mouth you will do."
English Standard Version
Build cities for your little ones and folds for your sheep, and do what you have promised."
Build cities for your little ones and folds for your sheep, and do what you have promised."
New Century Version
Build cities for your children and pens for your animals, but then you must do what you promised."
Build cities for your children and pens for your animals, but then you must do what you promised."
New English Translation
So build cities for your descendants and pens for your sheep, but do what you have said you would do."
So build cities for your descendants and pens for your sheep, but do what you have said you would do."
Amplified Bible
"Build yourselves cities for your children, and folds for your sheep, and do that of which you have spoken."
"Build yourselves cities for your children, and folds for your sheep, and do that of which you have spoken."
New American Standard Bible
"Build yourselves cities for your little ones, and sheepfolds for your sheep, and do what you have promised."
"Build yourselves cities for your little ones, and sheepfolds for your sheep, and do what you have promised."
Geneva Bible (1587)
Builde you then cities for your children & folds for your sheepe, and do that ye haue spoke.
Builde you then cities for your children & folds for your sheepe, and do that ye haue spoke.
Legacy Standard Bible
Build yourselves cities for your little ones and sheepfolds for your sheep, and do what you have promised."
Build yourselves cities for your little ones and sheepfolds for your sheep, and do what you have promised."
Contemporary English Version
Go ahead and build towns for your wives and children, and places for your sheep and goats. Just be sure to do what you have promised.
Go ahead and build towns for your wives and children, and places for your sheep and goats. Just be sure to do what you have promised.
Complete Jewish Bible
Build cities for your little ones and enclosures for your sheep; then do what you said you would do."
Build cities for your little ones and enclosures for your sheep; then do what you said you would do."
Darby Translation
Build yourselves cities for your little ones, and folds for your flocks, and do that which has gone out of your mouth.
Build yourselves cities for your little ones, and folds for your flocks, and do that which has gone out of your mouth.
Easy-to-Read Version
Build cities for your children and barns for your animals. But then, you must do what you promised."
Build cities for your children and barns for your animals. But then, you must do what you promised."
George Lamsa Translation
Build cities for your little ones and folds for your sheep; and do that which you have promised.
Build cities for your little ones and folds for your sheep; and do that which you have promised.
Good News Translation
So build your towns and the enclosures for your sheep, but do what you have promised!"
So build your towns and the enclosures for your sheep, but do what you have promised!"
Christian Standard Bible®
Build cities for your dependents and pens for your flocks, but do what you have promised.”
Build cities for your dependents and pens for your flocks, but do what you have promised.”
Literal Translation
Build cities for your little ones, and folds for your sheep and do that which has come out of your mouth.
Build cities for your little ones, and folds for your sheep and do that which has come out of your mouth.
Miles Coverdale Bible (1535)
Buylde cities now therfore for youre children, and shepefoldes and stalles for youre shepe and catell, and do as ye haue spoken.
Buylde cities now therfore for youre children, and shepefoldes and stalles for youre shepe and catell, and do as ye haue spoken.
American Standard Version
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
Bible in Basic English
So get to work building your towns for your little ones, and safe places for your sheep; and do as you have said.
So get to work building your towns for your little ones, and safe places for your sheep; and do as you have said.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therfore, builde cities for your children, and foldes for your sheepe, and do that ye haue spoken.
Nowe therfore, builde cities for your children, and foldes for your sheepe, and do that ye haue spoken.
JPS Old Testament (1917)
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.'
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.'
King James Version (1611)
Build ye cities for your litle ones, and folds for your sheepe, and doe that which hath proceeded out of your mouth.
Build ye cities for your litle ones, and folds for your sheepe, and doe that which hath proceeded out of your mouth.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall build for yourselves cities for your store, and folds for your cattle; and ye shall do that which proceeds out of your mouth.
And ye shall build for yourselves cities for your store, and folds for your cattle; and ye shall do that which proceeds out of your mouth.
English Revised Version
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
Berean Standard Bible
Build cities for your little ones and folds for your flocks, but do what you have promised."
Build cities for your little ones and folds for your flocks, but do what you have promised."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor bilde ye citees to youre litle children, and foldis and stablis to scheep, and to beestis; and fille ye that, that ye bihiyten.
Therfor bilde ye citees to youre litle children, and foldis and stablis to scheep, and to beestis; and fille ye that, that ye bihiyten.
Young's Literal Translation
build for yourselves cities for your infants, and folds for your flock, and that which is going out from your mouth do ye.'
build for yourselves cities for your infants, and folds for your flock, and that which is going out from your mouth do ye.'
Update Bible Version
Build yourselves cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth.
Build yourselves cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth.
Webster's Bible Translation
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
World English Bible
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth.
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth.
New King James Version
Build cities for your little ones and folds for your sheep, and do what has proceeded out of your mouth."
Build cities for your little ones and folds for your sheep, and do what has proceeded out of your mouth."
New Living Translation
Go ahead and build towns for your families and pens for your flocks, but do everything you have promised."
Go ahead and build towns for your families and pens for your flocks, but do everything you have promised."
New Life Bible
Build cities for your little ones and places for your sheep. Then do what you have promised."
Build cities for your little ones and places for your sheep. Then do what you have promised."
New Revised Standard
Build towns for your little ones, and folds for your flocks; but do what you have promised."
Build towns for your little ones, and folds for your flocks; but do what you have promised."
Douay-Rheims Bible
Build therefore cities for your children, and folds and stalls for your sheep and beasts, and accomplish what you have promised.
Build therefore cities for your children, and folds and stalls for your sheep and beasts, and accomplish what you have promised.
Revised Standard Version
Build cities for your little ones, and folds for your sheep; and do what you have promised."
Build cities for your little ones, and folds for your sheep; and do what you have promised."
New American Standard Bible (1995)
"Build yourselves cities for your little ones, and sheepfolds for your sheep, and do what you have promised."
"Build yourselves cities for your little ones, and sheepfolds for your sheep, and do what you have promised."
Contextual Overview
16 Then came they near unto him, and said, Folds, for flocks, would we build for our cattle, here, - and cities for our little ones; 17 but, we, would arm ourselves promptly, before the sons of Israel, until that we have brought them into their place, - so should our little ones remain in the fortified cities, because of the inhabitants of the land. 18 We would not return unto our houses, - until the sons of Israel have possessed themselves each man, of his inheritance. 19 For we would not inherit with them, over the Jordan, and onwards, - because our inheritance hath come unto us on this side the Jordan towards sunrise. 20 And Moses said unto them, If ye will indeed do this thing, - if ye will arm yourselves, before Yahweh, for the war; 21 and every armed man of you pass over the Jordan before Yahweh, - until he hath dispossessed his enemies, from before him; 22 and the land be subdued before Yahweh then afterwards, shall ye return, and shall be acquitted by Yahweh and by Israel, - and this land shall be yours for a possession before Yahweh. 23 But, if ye shall not do this, lo! ye will have sinned against Yahweh, - and take note of your sin, that it will find you out. 24 Build you cities for your little ones, and folds for your flocks, - and then that which hath gone forth from your mouth, ye shall do. 25 Then spake the sons of Gad, and the sons of Reuben unto Moses, saying, - thy servants, will do, as, my lord, is giving command.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 32:16, Numbers 32:34-42
Reciprocal: Genesis 50:8 - only their Numbers 32:36 - fenced cities Judges 5:16 - sheepfolds
Cross-References
Genesis 30:8
Then said Rachel With wrestlings of God, have I wrestled with my sister Yea I have prevailed. So she called his name, Naphtali.
Then said Rachel With wrestlings of God, have I wrestled with my sister Yea I have prevailed. So she called his name, Naphtali.
Genesis 32:3
Then did Jacob send messengers before him unto Esau his brother, to the land of Seir, the field of Edom.
Then did Jacob send messengers before him unto Esau his brother, to the land of Seir, the field of Edom.
Genesis 32:5
And I have oxen and asses, flocks and men-servants, and maid-servants, So I must needs send to tell my lord, that I might find favour in thine eyes.
And I have oxen and asses, flocks and men-servants, and maid-servants, So I must needs send to tell my lord, that I might find favour in thine eyes.
Genesis 32:26
Then said he - Let me go, for uprisen hath the dawn. And he said: I will not let thee go, except thou have blessed me
Then said he - Let me go, for uprisen hath the dawn. And he said: I will not let thee go, except thou have blessed me
Genesis 32:27
Then he said unto him - What is thy name? And he said - Jacob.
Then he said unto him - What is thy name? And he said - Jacob.
Genesis 32:28
Then he said - Not Jacob, shall thy name be called any more, but Israel, - For thou hast contended with God and with men and hast prevailed.
Then he said - Not Jacob, shall thy name be called any more, but Israel, - For thou hast contended with God and with men and hast prevailed.
Genesis 32:30
So Jacob called the name of the place Peniel; For I saw God face to face; and my soul was delivered,
So Jacob called the name of the place Peniel; For I saw God face to face; and my soul was delivered,
Genesis 48:16
The Messenger - who hath been my redeemer from all evil - bless the lads! And may there be called upon them, my name, and the name of my fathers. Abraham and Isaac; And may they swarm into a multitude, in the midst of the earth!
The Messenger - who hath been my redeemer from all evil - bless the lads! And may there be called upon them, my name, and the name of my fathers. Abraham and Isaac; And may they swarm into a multitude, in the midst of the earth!
Exodus 14:27
So Moses stretched forth his hand over the sea and the sea returned, towards morning, to its steady flow, when the Egyptians, were fleeing to meet it, - thus Yahweh shook off the Egyptians into the midst of the sea;
So Moses stretched forth his hand over the sea and the sea returned, towards morning, to its steady flow, when the Egyptians, were fleeing to meet it, - thus Yahweh shook off the Egyptians into the midst of the sea;
Song of Solomon 2:17
Until the day, breathe, and the shadows, be lengthened, Again, liken thyself, my beloved, to a gazelle, or to a young stag, upon the cleft mountains. ****
Until the day, breathe, and the shadows, be lengthened, Again, liken thyself, my beloved, to a gazelle, or to a young stag, upon the cleft mountains. ****
Gill's Notes on the Bible
Build ye cities for your little ones, and folds for your sheep,.... For their safety and security, as they proposed to do:
and do that which proceedeth out of your mouth; all that they had promised.