the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Psalms 109:29
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
My accusers will be clothed with disgrace;they will wear their shame like a cloak.
Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a cloak!
Let those who accuse me be disgraced and covered with shame like a coat.
My accusers will be covered with shame, and draped in humiliation as if it were a robe.
Let my attackers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
May my accusers be clothed with dishonor, And may they cover themselves with their own shame as with a robe.
Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Let mine aduersaries be clothed with shame, and let them couer themselues with their confusion, as with a cloke.
Let my accusers be clothed with dishonor,And let them wrap themselves with their own shame as with a robe.
My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a robe.
You will cover them with shame, just as their bodies are covered with clothes.
Let my adversaries be clothed with confusion, let them wear their own shame like a robe.
Let mine adversaries be clothed with confusion, and let them cover themselves with their shame as with a mantle.
Humiliate my enemies! Let them wear their shame like a coat.
Let them that had a grudge against me be clothed with shame, and let them cover themselves with it as with a mantle.
May my enemies be covered with disgrace; may they wear their shame like a robe.
Let my accusers put on disgrace, and let them cover themselves with their shame as with a robe.
Let those who accuse me be clothed with shame; and cover themselves in their shame as with a robe.
Let myne aduersaries be clothed with their owne shame, as with a cloake.
Let mine adversaries be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Let my haters be clothed with shame, covering themselves with shame as with a robe.
Mine adversaries shall be clothed with confusion, and shall put on their own shame as a robe.
Let mine aduersaries be clothed with shame: and let them couer them selues with their owne confusion, as with a mantle.
Let mine aduersaries be clothed with shame: & let them couer the selues with their owne cofusion, as with a garment.
Let those that falsely accuse me be clothed with shame, and let them cover themselves with their shame as with a mantle.
Let mine adversaries be clothed with dishonour, and let them cover themselves with their own shame as with a mantle.
Thei that bacbiten me, be clothid with schame; and be thei hilid with her schenschipe as with a double cloth.
Let my adversaries be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
Let my accusers be clothed with shame, And let them cover themselves with their own disgrace as with a mantle.
May my accusers be clothed with disgrace; may their humiliation cover them like a cloak.
Let those who speak against me be dressed with shame. Let them cover themselves with shame as with a coat.
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle.
(108-29) Let them that detract me be clothed with shame: and let them be covered with their confusion as with a double cloak.
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle!
Mine accusers put on blushing, and are covered, As an upper robe [is] their shame.
Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
be clothed: Psalms 109:17-19, Psalms 6:10, Psalms 35:26, Psalms 132:18, Psalms 140:9, Jeremiah 20:11, Daniel 12:2, Micah 7:10
Reciprocal: Job 8:22 - clothed Psalms 70:2 - Let Psalms 71:13 - covered Psalms 73:6 - covereth Psalms 83:17 - General Psalms 86:17 - that they Psalms 89:45 - thou Psalms 109:19 - as the garment Jeremiah 3:25 - lie down Jeremiah 14:3 - they were Jeremiah 51:51 - shame Ezekiel 26:16 - clothe Obadiah 1:10 - shame Luke 13:17 - all his Acts 4:24 - they
Gill's Notes on the Bible
Let mine adversaries be clothed with shame,.... This is only explanative of what is said before,
And let them cover themselves with their own confusion as with a mantle: the Arabic version is, "as with a breastplate." Some understand it as a petition of Christ, that they might be brought to repentance for their sins, and so to shame for them; which is an instance of his wondrous grace and goodness; and it is certain he prayed for the forgiveness of his enemies when on the cross, Luke 23:34.
Barnes' Notes on the Bible
Let mine adversaries be clothed with shame - Let confusion and disappointment seem to cover them, so as to constitute a garment. See the notes at Psalms 109:18-19. They had “clothed themselves with cursing” Psalms 109:18, and the prayer now is, that the covering of shame might be as complete and entire.
And let them cover themselves with their own confusion as with a mantle - As with an outer garment - the mantle or robe - which they might wrap all round them. Let it be so abundant that they may entirely wrap their person in it. Let their confusion correspond with their sin in the fullest manner.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 109:29. Let them cover themselves — He here retorts their own curse, Psalms 109:18.