Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

1 Chronicles 23:4

Of these twenty-four thousand were chosen, and distributed unto the ministry of the house of the Lord: and six thousand were the overseers and judges.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Levites;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Praise;   Easton Bible Dictionary - Zacharias;   Fausset Bible Dictionary - Judges;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Judge (Office);   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Government;   People's Dictionary of the Bible - Levites;   Smith Bible Dictionary - Ma-Ase'iah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Music;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Forward;   Judge;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Judge;   Police Laws;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Of these,” David said, “twenty-four thousand are to be in charge of the work on the Lord’s temple, six thousand are to be officers and judges,
Hebrew Names Version
Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges;
King James Version
Of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the Lord ; and six thousand were officers and judges:
English Standard Version
"Twenty-four thousand of these," David said, "shall have charge of the work in the house of the Lord , 6,000 shall be officers and judges,
New Century Version
David said, "Of these, twenty-four thousand Levites will direct the work of the Temple of the Lord , six thousand Levites will be officers and judges,
New English Translation
David said, "Of these, 24,000 are to direct the work of the Lord 's temple; 6,000 are to be officials and judges;
Amplified Bible
Of these 24,000 were to oversee and inspect the work of the house of the LORD and 6,000 were to be administrators and judges,
New American Standard Bible
Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges,
World English Bible
Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of Yahweh; and six thousand were officers and judges;
Geneva Bible (1587)
Of these foure and twentie thousande were set to aduance the worke of the house of the Lord, & sixe thousand were ouerseers and iudges.
Legacy Standard Bible
Of these, 24,000 were to direct the work of the house of Yahweh; and 6,000 were officers and judges,
Berean Standard Bible
"Of these," said David, "24,000 are to oversee the work of the house of the LORD, 6,000 are to be officers and judges,
Contemporary English Version
He said, "Twenty-four thousand of the Levites will be in charge of the temple, six thousand will be temple officials and judges,
Complete Jewish Bible
Of these, 24,000 were to oversee the work on the house of Adonai , while 6,000 were officials and judges,
Darby Translation
Of these, twenty-four thousand were to preside over the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
Easy-to-Read Version
David said, "24,000 will supervise the work of building the Lord 's Temple. 6000 will be court officers and judges.
George Lamsa Translation
Of them David appointed overseers over the work of the house of the LORD, twenty-four men over every thousand workers; and judges and scribes, six men over each hundred workers
Good News Translation
The king assigned twenty-four thousand to administer the work of the Temple, six thousand to keep records and decide disputes,
Lexham English Bible
Of these, David said, "Twenty-four thousand are to direct the work of the house of Yahweh, along with six thousand judges and officials,
Literal Translation
Of these, twenty four thousand to be overseers over the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
Miles Coverdale Bible (1535)
of whom there were foure & twentie thousande, which dyd their diligence in the worke ouer ye house of the LORDE, and sixe thousande officers and Iudges,
American Standard Version
Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
Bible in Basic English
Of these, twenty-four thousand were to be overseers of the work of the house of the Lord, and six thousand were judges and men of authority;
Bishop's Bible (1568)
Of which twentie and foure thousand were set to further the worke of the house of the Lorde: and sixe thousande were officers and iudges.
JPS Old Testament (1917)
Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges;
King James Version (1611)
Of which, twentie and foure thousand were to set forward the work of the house of the Lord: and sixe thousand were Officers and Iudges.
Brenton's Septuagint (LXX)
Of the overseers over the works of the house of the Lord there were twenty-four thousand, and there were six thousand scribes and judges;
English Revised Version
Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:
Wycliffe Bible (1395)
And foure and twenty thousynde men weren chosun of hem, and weren departid in to the seruyce of the hows of the Lord; sotheli of souereyns, and iugis, sixe thousynde;
Update Bible Version
Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Yahweh; and six thousand were officers and judges;
Webster's Bible Translation
Of which, twenty and four thousand [were] to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand [were] officers and judges:
New King James Version
Of these, twenty-four thousand were to look after the work of the house of the LORD, six thousand were officers and judges,
New Living Translation
Then David said, "From all the Levites, 24,000 will supervise the work at the Temple of the Lord . Another 6,000 will serve as officials and judges.
New Life Bible
Of these, 24,000 were to watch over the work of the Lord's house. There were 6,000 who were leaders and men who were to judge.
New Revised Standard
"Twenty-four thousand of these," David said, "shall have charge of the work in the house of the Lord , six thousand shall be officers and judges,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Of these - to preside over the work of the house of Yahweh, were twenty-four thousand, - and officers and judges, six thousand;
Revised Standard Version
"Twenty-four thousand of these," David said, "shall have charge of the work in the house of the LORD, six thousand shall be officers and judges,
Young's Literal Translation
Of these to preside over the work of the house of Jehovah [are] twenty and four thousand, and officers and judges six thousand,
New American Standard Bible (1995)
Of these, 24,000 were to oversee the work of the house of the LORD; and 6,000 were officers and judges,

Contextual Overview

1 David being old and full of days, made Solomon his son king over Israel. 2 And he gathered together all the princes of Israel, and the priests and Levites. 3 And the Levites were numbered from the age of thirty years, and upwards: and there were found of them thirty-eight thousand men. 4 Of these twenty-four thousand were chosen, and distributed unto the ministry of the house of the Lord: and six thousand were the overseers and judges. 5 Moreover four thousand were porters: and as many singers singing to the Lord with the instruments, which he had made to sing with. 6 And David distributed them into courses by the families of the sons of Levi, to wit, of Gerson, and of Caath, and of Merari. 7 The sons of Gerson were Leedan and Semei. 8 The sons of Leedan: the chief Jahiel, and Zethan, and Joel, three. 9 The sons of Semei: Salomith, and Hosiel, and Aran, three: these were the heads of the families of Leedan. 10 And the sons of Semei were Leheth, and Ziza, and Jaus, and Baria: these were the sons of Semei, four.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

twenty: 1 Chronicles 23:28-32, 1 Chronicles 6:48, 1 Chronicles 9:28-32, 1 Chronicles 26:20-27

set forward: or, oversee, Nehemiah 11:9, Nehemiah 11:22, Acts 20:28

officers and judges: 1 Chronicles 26:29-31, Deuteronomy 16:18, Deuteronomy 17:8-10, 2 Chronicles 19:8, Malachi 2:7

Reciprocal: Exodus 22:8 - the judges Numbers 4:3 - to do 2 Chronicles 34:13 - and of the Levites Ezra 7:25 - set magistrates Nehemiah 3:17 - the ruler Ezekiel 44:24 - in controversy

Cross-References

Genesis 3:19
In the sweat of thy face shalt thou eat bread till thou return to the earth out of which thou wast taken: for dust thou art, and into dust thou shalt return.
Genesis 17:8
And I will give to thee, and to thy seed, the land of thy sojournment, all the land of Chanaan, for a perpetual possession, and I will be their God.
Genesis 23:12
Abraham bowed down before the people of the land.
Genesis 23:13
And he spoke to Ephron, in the presence of the people: I beseech thee to hear me: I will give money for the field; take it, and so will I bury my dead in it.
Genesis 23:16
And when Abraham had heard this, he weighed out the money that Ephron had asked, in the hearing of the children of Heth, four hundred sicles of silver, of common current money.
Genesis 47:9
He answered: The days of my pilgrimage are a hundred and thirty years, few, and evil, and they are not come up to the days of the pilgrimage of my fathers.
Genesis 49:30
Over against Mambre, in the land of Chanaan, which Abraham bought together with the field, of Ephron the Hethite, for a possession to bury in.
Genesis 50:13
And carrying him into the land of Chanaan, they buried him in the double cave, which Abraham had bought together with the field for a possession of a burying place, of Ehpron, the Hethite, over against Mambre.
Leviticus 25:23
The land also shall not be sold for ever: because it is mine, and you are strangers and sojourners with me.
1 Chronicles 29:15
For we are sojourners before thee, and strangers, as were all our fathers. I Our days upon earth are as a shadow, and there is no stay.

Gill's Notes on the Bible

Of which twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the Lord,.... To prepare for the work of the priests by slaying the sacrifices, flaying them, cutting them in pieces, and washing them, and bringing them to the altar; 1000 of these served weekly in their turns:

and six thousand were officers and judges: that acted as justices of the peace in the several parts of the country, heard causes and administered justice to the people, being trained up in and acquainted with the laws of God, civil as well as ecclesiastic; some were more properly judges, and others executioners of their sentence; see

Deuteronomy 16:18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile