Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

1 Kings 14:11

Them that shall die of Jeroboam in the city, the dogs shall eat: and them that shall die in the field, the birds of the air shall devour: for the Lord hath spoken it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abijah;   Government;   Jeroboam;   Judgments;   Prophecy;   Thompson Chain Reference - Animals;   Dogs;   Torrey's Topical Textbook - Cities;   Dog, the;   Reproof;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abijah;   Ahijah;   Baasha;   Dogs;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahijah;   Jeroboam;   Easton Bible Dictionary - Dog;   Funeral;   Jeroboam;   Fausset Bible Dictionary - Ahijah;   Dog;   Jehu;   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Ahijah;   Burial;   Dog;   Nadab;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   Dog;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Tomb, Grave, Sepulchre;   Morrish Bible Dictionary - Abijah ;   Ahijah ;   People's Dictionary of the Bible - Kings;   Smith Bible Dictionary - Ahi'ah;   Dog,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Burial;   Dog;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abijah;   Ahijah;   The Jewish Encyclopedia - Abijah;   Ahijah (the Prophet);   Birds;   Dog;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Anyone who belongs to Jeroboam and dies in the city,the dogs will eat,and anyone who dies in the field,the birds will eat,for the Lord has spoken!’
Hebrew Names Version
Him who dies of Yarov`am in the city shall the dogs eat; and him who dies in the field shall the birds of the sky eat: for the LORD has spoken it.
King James Version
Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat: for the Lord hath spoken it.
English Standard Version
Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city the dogs shall eat, and anyone who dies in the open country the birds of the heavens shall eat, for the Lord has spoken it."'
New Century Version
Anyone from your family who dies in the city will be eaten by dogs, and those who die in the fields will be eaten by the birds. The Lord has spoken.'"
New English Translation
Dogs will eat the members of your family who die in the city, and the birds of the sky will eat the ones who die in the country."' Indeed, the Lord has announced it!
Amplified Bible
"The dogs will eat [the carcass of] anyone belonging to Jeroboam who dies in the city, and the birds of the sky will eat [the carcass of] anyone who dies in the field, for the LORD has spoken it."'
New American Standard Bible
"Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city, the dogs will eat. And anyone who dies in the field, the birds of the sky will eat; for the LORD has spoken it."'
Geneva Bible (1587)
The dogges shall eate him of Ieroboams stocke that dyeth in the citie, and the foules of the aire shall eate him that dyeth in the fielde: for the Lord hath said it.
Legacy Standard Bible
Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city the dogs will eat. And he who dies in the field the birds of the sky will eat; for Yahweh has spoken it."'
Contemporary English Version
Dogs will eat the bodies of your relatives who die in town, and vultures will eat the bodies of those who die in the country. I, the Lord , have spoken and will not change my mind!"
Complete Jewish Bible
If someone from the line of Yarov‘am dies in the city, the dogs will eat him; if he dies in the countryside, the vultures will eat him. For Adonai has said it.'
Darby Translation
Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat, and him that dieth in the field shall the fowl of the heavens eat; for Jehovah hath spoken.
Easy-to-Read Version
Anyone from your family who dies in the city will be eaten by dogs. And anyone from your family who dies in the fields will be eaten by birds. The Lord has spoken.'"
George Lamsa Translation
Him that dies of Jeroboam in the city shall the dogs eat; and him that dies in the field shall the fowls of the air eat; for the LORD has spoken it.
Good News Translation
Any members of your family who die in the city will be eaten by dogs, and any who die in the open country will be eaten by vultures. I, the Lord , have spoken.'"
Lexham English Bible
He who dies for Jeroboam in the city, the dogs will eat. He who dies in the open field, the birds from the heavens will eat, for Yahweh has spoken it."'
Literal Translation
The dogs shall eat those of Jeroboam who die in the city. And the birds of the heavens shall eat those who die in a field; for Jehovah has spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
He that dieth (of Ieroboam) in the cite, the dogges shal eate him vp. But him yt dyeth in the felde, shall the foules of the aire eat vp, for the LORDE hath spoken it.
American Standard Version
Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat; and him that dieth in the field shall the birds of the heavens eat: for Jehovah hath spoken it.
Bible in Basic English
Those of the family of Jeroboam who come to death in the town, will become food for the dogs; and those on whom death comes in the open country, will be food for the birds of the air; for the Lord has said it.
Bishop's Bible (1568)
Whosoeuer of Ieroboams house die in the towne, him shall the dogges eate: and he that dyeth in the fielde, shall the foules of the ayre eate: for the Lorde hath saide it.
JPS Old Testament (1917)
Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat; for the LORD hath spoken it.
King James Version (1611)
Him that dieth of Ieroboam in the citie, shall the dogs eate: and him that dieth in the field, shall the foules of the aire eate: for the Lord hath spoken it.
English Revised Version
Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat: for the LORD hath spoken it.
Berean Standard Bible
Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city will be eaten by dogs, and anyone who dies in the field will be eaten by the birds of the air. For the LORD has spoken.'
Wycliffe Bible (1395)
sotheli doggis schulen ete hem, that schulen die of the hows of Jeroboam in citee; forsothe briddis of the eyr schulen deuoure hem, that schulen die in the feeld; for the Lord spak.
Young's Literal Translation
him who dieth of Jeroboam in a city do the dogs eat, and him who dieth in a field do fowl of the heavens eat, for Jehovah hath spoken.
Update Bible Version
He of Jeroboam that dies in the city, the dogs shall eat; and he that dies in the field, the birds of the heavens shall eat: for Yahweh has spoken it.
Webster's Bible Translation
Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat: for the LORD hath spoken [it].
World English Bible
Him who dies of Jeroboam in the city shall the dogs eat; and him who dies in the field shall the birds of the sky eat: for Yahweh has spoken it.
New King James Version
The dogs shall eat whoever belongs to Jeroboam and dies in the city, and the birds of the air shall eat whoever dies in the field; for the LORD has spoken!"'
New Living Translation
The members of Jeroboam's family who die in the city will be eaten by dogs, and those who die in the field will be eaten by vultures. I, the Lord , have spoken.'"
New Life Bible
The dogs will eat anyone belonging to Jeroboam who dies in the city. And the birds of the air will eat anyone who dies in the field. For the Lord has said it." ‘
New Revised Standard
Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city, the dogs shall eat; and anyone who dies in the open country, the birds of the air shall eat; for the Lord has spoken.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Him that dieth of Jeroboam in the city, shall, the dogs, eat, and, him that dieth in the field, shall, the birds of heaven, eat, - For, Yahweh, hath spoken.
Revised Standard Version
Any one belonging to Jerobo'am who dies in the city the dogs shall eat; and any one who dies in the open country the birds of the air shall eat; for the LORD has spoken it."'
New American Standard Bible (1995)
"Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city the dogs will eat. And he who dies in the field the birds of the heavens will eat; for the LORD has spoken it."'

Contextual Overview

7 Go, and tell Jeroboam: Thus saith the Lord, the God of Israel: For as much as I exalted thee from among the people, and made thee prince over my people Israel; 8 And rent the kingdom away from the house of David, and gave it to thee, and thou hast not been as my servant, David, who kept my commandments, and followed me with all his heart, doing that which was well pleasing in my sight: 9 But hast done evil above all that were before thee, and hast made thee strange gods, and molten gods, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: 10 Therefore, behold I will bring evils upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, and him that is shut up, and the last in Israel: and I will sweep away the remnant of the house of Jeroboam, as dung is swept away till all be clean. 11 Them that shall die of Jeroboam in the city, the dogs shall eat: and them that shall die in the field, the birds of the air shall devour: for the Lord hath spoken it. 12 Arise thou, therefore, and go to thy house: and when thy feet shall be entering into the city, the child shall die, 13 And all Israel shall mourn for him, and shall bury him: for he only of Jeroboam shall be laid in a sepulchre, because in his regard there is found a good word from the Lord, the God of Israel, in the house of Jeroboam. 14 And the Lord hath appointed himself a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam in this day, and in this time: 15 And the Lord God shall strike Israel as a reed is shaken in the water: and he shall root up Israel out of this good land, which he gave to their fathers, and shall scatter them beyond the river: because they have made to themselves groves, to provoke the Lord. 16 And the Lord shall give up Israel for the sins of Jeroboam, who hath sinned, and made Israel to sin.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that dieth: 1 Kings 16:4, 1 Kings 21:19, 1 Kings 21:23, 1 Kings 21:24, Isaiah 66:24, Jeremiah 15:3, Ezekiel 39:17-19, Revelation 19:17, Revelation 19:18

Reciprocal: 1 Kings 14:6 - for I am 2 Kings 9:8 - I will cut off 2 Kings 9:9 - like the house Job 27:15 - Those Isaiah 5:25 - torn Jeremiah 16:4 - as dung Jeremiah 34:20 - and their

Cross-References

Genesis 12:5
And he took Sarai his wife, and Lot his brother’s son, and all the substance which they had gathered, and the souls which they had gotten in Haran: and they went out to go into the land of Chanaan. And when they were come into it,
Genesis 14:16
And he brought back all the substance, and Lot his brother, with his substance, the women also, and the people.
Genesis 14:21
And the king of Sodom said to Abram: Give me the persons, and the rest take to thyself.
Deuteronomy 28:31
May thy ox be slain before thee, and thou not eat thereof. May thy ass be taken away in thy sight, and not restored to thee. May thy sheep be given to thy enemies, and may there be none to help thee.
Deuteronomy 28:35
May the Lord strike thee with a very sore ulcer in the knees and in the legs, and be thou incurable from the sole of the foot to the top of the head.
Deuteronomy 28:51
And will devour the fruit of thy cattle, and the fruits of thy land: until thou be destroyed, and will leave thee no wheat, nor wine, nor oil, nor herds of oxen, nor flocks of sheep: until he destroy thee.

Gill's Notes on the Bible

Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat, and him that dieth in the fields shall the fowls of the air eat,.... The meaning is, that they should have no burial:

for the Lord hath spoken it; and therefore shall be fulfilled, for what he hath said he will do, Numbers 23:19.

Barnes' Notes on the Bible

The dogs are the chief scavengers of Oriental cities (compare Psalms 59:6, Psalms 59:14). And the vulture is the chief scavenger in the country districts, assisted sometimes by kites and crows (see Job 39:27-30, where the vulture, not the eagle, is intended). Vultures are very abundant in Palestine.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 14:11. Shall the dogs eat — They shall not have an honourable burial: and shall not come into the sepulchres of their fathers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile