Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

2 Chronicles 12:3

With twelve hundred chariots and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt, to wit, Libyans, and Troglodites, and Ethiopians.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cavalry;   Chariot;   Egyptians;   Ethiopia;   Lubims;   Rehoboam;   Repentance;   Shishak;   Sukkiims;   War;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;   Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Libya;   Shishak;   Sukkiim;   Bridgeway Bible Dictionary - Africa;   Ethiopia;   Rehoboam;   Easton Bible Dictionary - Horseman;   Lubims;   Sukkiims;   Fausset Bible Dictionary - Asa;   Ethiopia;   Lehabim;   Lubim;   No;   Rehoboam;   Sukkiims;   Tirhakah;   Zerah;   Holman Bible Dictionary - Etam;   Libya;   Lubim;   Sukkiims;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Rehoboam,;   Sukkiim;   Morrish Bible Dictionary - Egypt;   Libya, Libyans ;   Rehoboam ;   Shishak ;   Sukkiims ;   People's Dictionary of the Bible - Ethiopia;   Judah the kingdom of;   War;   Smith Bible Dictionary - Lu'bim;   Shi'shak,;   Suk'kiim;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jerusalem;   Shishak;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Africa;   Chronicles, Books of;   Egypt;   Libya;   Lubim;   Rehoboam;   Shishak;   Sukkiim;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Libya;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
with 1,200 chariots, 60,000 cavalrymen, and countless people who came with him from Egypt—Libyans, Sukkiim, and Cushites.
Hebrew Names Version
with twelve hundred chariots, and sixty thousand horsemen. The people were without number who came with him out of Mitzrayim: the Luvim, the Sukkiyim, and the Kushim.
King James Version
With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.
English Standard Version
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people were without number who came with him from Egypt—Libyans, Sukkiim, and Ethiopians.
New Century Version
Shishak had twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen. He brought troops of Libyans, Sukkites, and Cushites from Egypt with him, so many they couldn't be counted.
New English Translation
He had 1,200 chariots, 60,000 horsemen, and an innumerable number of soldiers who accompanied him from Egypt, including Libyans, Sukkites, and Cushites.
Amplified Bible
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. The people who came with him from Egypt were beyond counting—the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
New American Standard Bible
with 1,200 chariots and sixty thousand horsemen. And the people who came with him from Egypt were innumerable: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
World English Bible
with twelve hundred chariots, and sixty thousand horsemen. The people were without number who came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
Geneva Bible (1587)
With twelue hundreth charets, and three score thousande horsemen, and the people were without nomber, yt came with him from Egypt, euen the Lubims, Sukkiims, & the Ethiopians.
Legacy Standard Bible
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people who came with him from Egypt were without number: the Lubim, the Sukkiim and the Ethiopians.
Berean Standard Bible
with 1,200 chariots, 60,000 horsemen, and countless troops who came with him out of Egypt-Libyans, Sukkites, and Cushites.
Contemporary English Version
Shishak attacked with his army of one thousand two hundred chariots and sixty thousand cavalry troops, as well as Egyptian soldiers from Libya, Sukkoth, and Ethiopia.
Complete Jewish Bible
He came out of Egypt with 1,200 chariots, 60,000 horsemen and a numberless army including Luvim, Suki'im and Ethiopians.
Darby Translation
with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen; and the people were without number that came with him out of Egypt: Libyans, Sukkites, and Ethiopians.
Easy-to-Read Version
Shishak had 1200 chariots, 60,000 horse riders, and an army that no one could count. In Shishak's large army there were Libyan soldiers, Sukkite soldiers, and Ethiopian soldiers.
George Lamsa Translation
With twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen; and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims and the Ethiopians.
Good News Translation
with an army of twelve hundred chariots, sixty thousand cavalry, and more soldiers than could be counted, including Libyan, Sukkite, and Ethiopian troops.
Lexham English Bible
with one thousand two hundred chariots and sixty thousand horsemen. And there was no number to the people who came up with him from Egypt—Libyans, Sukkites, and Cushites.
Literal Translation
He came with a thousand and two hundred chariots, and with sixty thousand horsemen. And there was no counting the people who came with him out of Egypt: Lubim, Sukkiim, and Ethiopians.
Miles Coverdale Bible (1535)
with a thousande and two hundreth charettes, and with thre score thousande horsmen, and the people were innumerable that came with him out of Egipte, Libya, Suchim & out of Ethiopia,
American Standard Version
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen. And the people were without number that came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
Bible in Basic English
With twelve hundred war-carriages and sixty thousand horsemen: and the people who came with him out of Egypt were more than might be numbered: Lubim and Sukkiim and Ethiopians.
Bishop's Bible (1568)
With twelue hundred charettes, and threescore thousand horsemen: And the people wer without number that came with him out of Egypt, Lubim, Suckim, and the blacke Moores.
JPS Old Testament (1917)
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen; and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
King James Version (1611)
With twelue hundred charets, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt: the Lubims, the Sukkiims, & the Ethiopians.
Brenton's Septuagint (LXX)
with twelve hundred chariots, and sixty thousand horses: and there was no number of the multitude that came with him from Egypt; Libyans, Trogodytes, and Ethiopians.
English Revised Version
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
Wycliffe Bible (1395)
and he stiede with a thousynde and two hundrid charys, and with sixti thousynde of horse men, and no noumbre was of the comyn puple, that cam with hym fro Egipt, that is, Libiens, and Trogoditis, and Ethiopiens.
Update Bible Version
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen. And the people were without number that came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
Webster's Bible Translation
With twelve hundred chariots, and sixty thousand horsemen: and the people [were] without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Cushites.
New King James Version
with twelve hundred chariots, sixty thousand horsemen, and people without number who came with him out of Egypt--the Lubim and the Sukkiim and the Ethiopians.
New Living Translation
He came with 1,200 chariots, 60,000 horses, and a countless army of foot soldiers, including Libyans, Sukkites, and Ethiopians.
New Life Bible
Shishak came with 1,200 war-wagons and 60,000 horsemen. And the people who came with him from Egypt were too many to number. There were Libyans, Sukkites, and Ethiopians.
New Revised Standard
with twelve hundred chariots and sixty thousand cavalry. A countless army came with him from Egypt—Libyans, Sukkiim, and Ethiopians.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
with twelve hundred chariots, and with sixty thousand horsemen,-and, without number, the people who came with him out of Egypt - Lybians, Sukkiim, and Ethiopians.
Revised Standard Version
with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen. And the people were without number who came with him from Egypt--Libyans, Suk'ki-im, and Ethiopians.
Young's Literal Translation
with a thousand and two hundred chariots, and with sixty thousand horsemen, and there is no number to the people who have come with him out of Egypt -- Lubim, Sukkiim, and Cushim --
New American Standard Bible (1995)
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people who came with him from Egypt were without number: the Lubim, the Sukkiim and the Ethiopians.

Contextual Overview

1 And when the kingdom of Roboam was strengthened and fortified, he forsook the law of the Lord, and all Israel with him. 2 And in the fifth year of the reign of Roboam, Sesac king of Egypt came up against Jerusalem (because they had sinned against the Lord) 3 With twelve hundred chariots and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt, to wit, Libyans, and Troglodites, and Ethiopians. 4 And he took the strongest cities in Juda, and came to Jerusalem. 5 And Semeias the prophet came to Roboam, and to the princes of Juda, that were gathered together in Jerusalem, fleeing from Sesac, and he said to them: Thus saith the Lord: You have left me, and I have left you in the hand of Sesac. 6 And the princes of Israel, and the king, being in a consternation, said: The Lord is just. 7 And when the Lord saw that they were humbled, the word of the Lord came to Semeias, saying: Because they are humbled, I will not destroy them, and I will give them a little help, and my wrath shall not fall upon Jerusalem by the hand of Sesac. 8 But yet they shall serve him, that they may know the difference between my service, and the service of a kingdom of the earth. 9 So Sesac king of Egypt departed from Jerusalem, taking away the treasures of the king’s house, and he took all with him, and the golden shields that Solomon had made, 10 Instead of which the king made brazen ones, and delivered them to the captains of the shieldbearers, who guarded the entrance of the palace.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

twelve hundred: Judges 4:13, 1 Samuel 13:5, 2 Samuel 10:18

without number: 2 Chronicles 14:9, Judges 6:5, Revelation 9:16

Lubims: Lubim, apparently the same with Lehabim (Genesis 10:13), were probably the ancient inhabitants of Lybia (called Lubi in the Syriac version, Acts 2:10), a district of Africa, adjoining to Egypt, and extending along the shore of the Mediterranean as far as the city of Cyrene. 2 Chronicles 16:8; Ezekiel 30:5; Nahum 3:9

the Sukkiims: The Sukkiim (from sachach, "to cover") are supposed to have been the Troglodites, as the LXX and Vulgate render, a people of Egypt, on the west of the Red Sea, so called because they dwelt ום פסשדכביע, in caves.

Ethiopians: These Cushim were probably the inhabitants of Ethiopia, south of Egypt. 2 Chronicles 14:12, 2 Chronicles 16:8, Isaiah 43:3, Daniel 11:43, Nahum 3:9, Cushim, Heb. Genesis 10:6-8

Reciprocal: 2 Kings 7:6 - the kings of the Egyptians

Cross-References

Genesis 18:18
Seeing he shall become a great and mighty nation, and in him all the nations of the earth shall be blessed?
Genesis 27:29
And let peoples serve thee, and tribes worship thee: be thou lord of thy brethren, and let thy mother’s children bow down before thee. Cursed be he that curseth thee: and let him that blesseth thee be filled with blessings.
Genesis 28:14
And thy seed shall be as the dust of the earth: thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and IN THEE and thy seed, all the tribes of the earth SHALL BE BLESSED.
Genesis 30:27
Laban said to him: Let me find favour in thy sight: I have learned, by experience, that God hath blessed me for thy sake.
Genesis 30:30
Thou hadst but little before I came to thee, and now thou art become rich: and the Lord hath blessed thee at my coming. It is reasonable, therefore, that I should now provide also for my own house.
Genesis 39:5
And the Lord blessed the house of the Egyptian for Joseph’s sake, and multiplied all his substance, both at home and in the fields.
Exodus 23:22
But if thou wilt hear hi voice, and do all that I speak, I will be an enemy to thy enemies, and will afflict them that afflict thee.
Numbers 24:9
Lying down he hath slept as a lion, and as a lioness, whom none shall dare to rouse. He that blesseth thee, shall also himself be blessed: he that curseth thee shall be reckoned accursed.
Psalms 72:17
(71-17) Let his name be blessed for evermore: his name continueth before the sun. And in him shall all the tribes of the earth be blessed: all nations shall magnify him.
Matthew 25:40
And the king answering shall say to them: Amen I say to you, as long as you did it to one of these my least brethren, you did it to me.

Gill's Notes on the Bible

With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen; and the people were without number,.... The foot soldiers; their number, according to Josephus h was 400,000:

that came with him out of Egypt; the above numerous army came from thence with him, which was famous for horses and chariots of war, see

Exodus 14:7, what follow seem to have joined him after he came out of Egypt, or whom he subdued in his way; the Lubim or Lybians, inhabitants of Libya, a country near Egypt the same with the Lehabim; of whom see

Genesis 10:13,

the Sukkiims; who were either the Scenite Arabs, who dwelt in tents, as this word signifies; or the Troglodytes, according to the Septuagint and Vulgate Latin versions, who dwelt in dens and caves, in which sense the word "Succah" is sometimes used, Job 38:40 and in their country was a town called Suchae, mentioned by Pliny i; they inhabited near the Red sea; and if Shishak is the same with Sesostris, as is thought, these people were subdued by him, as Herodotus k and Strabo l testify:

and the Ethiopians; some think these were the Cushite Arabs, and that Sesostris came into Arabia is testified by the above writers; though rather the proper Ethiopians are meant, since they are joined with the Lubim or Africans; and since, as Herodotus m says, he ruled over Ethiopia; and Diodorus Siculus n says he fought with them, and obliged them to pay him tribute.

h Antiqu. l. 8. c. 10. sect. 2. i Nat. Hist. l. 6. c. 29. k Euterpe, sive, l. 2. c. 102. l Geograph. l. 16. p. 529. m Ut supra, (Euterpe, sive, l. 2.) c. 110. n Bibliothec. l. 1. p. 50.

Barnes' Notes on the Bible

twelve hundred chariots - This number is not unusnal (compare Exodus 14:7; 1 Kings 10:26). Benhadad brought 1,200 chariots into the field against Shalmaneser II; and Ahabhad at the same time a force of 2,000 chariots (compare the 1 Kings 20:1 note).

The Lubims or “Libyans” Daniel 11:43, were a people of Africa, distinct from the Egyptians and the Ethiopians dwelling in their immediate neighborhood. They were called Ribu or Libu by the Egyptians. See Genesis 10:13.

Sukkiims - This name does not occur elsewhere. The Septuagint, who rendered the word “Troglodytes,” regarded the Sukkiim probably as the “cave-dwellers” along the western shore of the Red Sea; but the conjecture that the word means “tent-dwellers” is plausible, and would point rather to a tribe of Arahs (Scenitae).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 12:3. The Lubims — Supposed to be a people of Libya, adjoining to Egypt; sometimes called Phut in Scripture, as the people are called Lehabim and Ludim.

The Sukkiims — The Troglodytes, a people of Egypt on the coast of the Red Sea. They were called Troglodytes, Τρωγλοδυται, οἱ τας τρωγλας οικουντες, "because they dwelt in caves." - Hesych. This agrees with what Pliny says of them, Troglodytae specus excavant, haec illis domus; "The Troglodytes dig themselves caves; and these serve them for houses." This is not very different from the import of the original name סכיים Sukkiyim, from סכה sachah, to cover or overspread; (hence סוך such, a tabernacle;) the people who were covered (emphatically) under the earth. The Septuagint translate by the word Τρωγλοδυται, Troglodytes.

The Ethiopians. — כושים Cushim. Various people were called by this name, particularly a people bordering on the northern coast of the Red Sea; but these are supposed to have come from a country of that name on the south of Egypt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile