the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Esther 2:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
When Mordecai learned of the plot, he reported it to Queen Esther, and she told the king on Mordecai’s behalf.
The thing became known to Mordekhai, who shown it to Ester the queen; and Ester told the king [of it] in Mordekhai's name.
And the thing was known to Mordecai, who told it unto Esther the queen; and Esther certified the king thereof in Mordecai's name.
And this came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai.
But Mordecai found out about their plans and told Queen Esther. Then Esther told the king how Mordecai had discovered the evil plan.
When Mordecai learned of the conspiracy, he informed Queen Esther, and Esther told the king in Mordecai's behalf.
But the plot became known to Mordecai, who informed Queen Esther, and Esther told the king in Mordecai's name.
But the plot became known to Mordecai and he informed Queen Esther, and Esther told the king in Mordecai's name.
The thing became known to Mordecai, who shown it to Esther the queen; and Esther told the king [of it] in Mordecai's name.
And the thing was knowen to Mordecai, and he tolde it vnto Queene Ester, and Ester certified the King thereof in Mordecais name:
But the matter became known to Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther said it to the king in Mordecai's name.
When Mordecai learned of the plot, he reported it to Queen Esther, and she informed the king on Mordecai's behalf.
Mordecai found out about their plans and asked Queen Esther to tell the king what he had found out.
But Mordekhai learned about it and told Ester the queen. Ester reported it to the king, crediting Mordekhai.
And the thing became known to Mordecai, and he related it to Esther the queen, and Esther told it to the king in Mordecai's name.
But Mordecai learned about these plans and told Queen Esther. Then she told the king. She also told him that Mordecai was the one who had learned about the evil plan.
And the thing became known to Mordecai, who told it to Esther the queen; and Esther told the king in Mordecais name.
Mordecai learned about it and told Queen Esther, who then told the king what Mordecai had found out.
And the matter became known to Mordecai and he told it to Queen Esther, and Esther told it to the king in the name of Mordecai.
And the thing was known to Mordecai, who told it to Esther the queen. And Esther told the king in the name of Mordecai.
Wherof Mardocheus gat knowlege, and tolde it vnto quene Hester, and Hester certified the kynge therof in Mardocheus name.
And the thing became known to Mordecai, who showed it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecai's name.
And Mordecai, having knowledge of their purpose, sent word of it to Esther the queen; and Esther gave the news to the king in Mordecai's name.
Whereof also Mardocheus gat knowledge, and tolde it vnto queene Esther, and Esther certified the king therof in Mardocheus name.
And the thing became known to Mordecai, who told it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecai's name.
And the thing was knowen to Mordecai, who told it vnto Esther the Queene, and Esther certified the king thereof, in Mordecais name.
And the matter was discovered to Mardochaeus, and he made it known to Esther, and she declared to the king the matter of the conspiracy.
And the thing was known to Mordecai, who shewed it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecai's name.
Which thing was not hid fro Mardochee, and anoon he telde to the queen Hester, and sche to the kyng, bi the name of Mardochee, that hadde teld the thing to hir.
And the thing became known to Mordecai, who showed it to Esther the queen; and Esther told the king [thereof] in Mordecai's name.
And the thing was known to Mordecai, who told [it] to Esther the queen; and Esther certified the king [of it] in Mordecai's name.
So the matter became known to Mordecai, who told Queen Esther, and Esther informed the king in Mordecai's name.
But Mordecai heard about the plot and gave the information to Queen Esther. She then told the king about it and gave Mordecai credit for the report.
But their plan became known to Mordecai and he told Queen Esther. And Esther told the king what Mordecai had heard.
But the matter came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai.
but the thing became known to Mordecai, who told it unto Esther the queen, - and Esther told it unto the king, in the name of Mordecai.
And this came to the knowledge of Mor'decai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mor'decai.
and the thing is known to Mordecai, and he declareth [it] to Esther the queen, and Esther speaketh to the king in the name of Mordecai,
But the plot became known to Mordecai and he told Queen Esther, and Esther informed the king in Mordecai's name.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the thing: Ecclesiastes 10:20, Acts 23:12-22
and Esther certified: Esther 6:1, Esther 6:2, Romans 11:33
Mordecai's name: Philippians 2:4
Cross-References
And the Lord God had planted a paradise of pleasure from the beginning: wherein he placed man whom he had formed.
And the Lord God brought forth of the ground all manner of trees, fair to behold, and pleasant to eat of: the tree of life also in the midst of paradise: and the tree of knowledge of good and evil.
And the Lord God having formed out of the ground all the beasts of the earth, and all the fowls of the air, brought them to Adam to see what he would call them: for whatsoever Adam called any living creature the same is its name.
(126-1) <A gradual canticle of Solomon.> Unless the Lord build the house, they labour in vain that build it. Unless the Lord keep the city, he watcheth in vain that keepeth it.
He that hath found a good wife, hath found a good thing, and shall receive a pleasure from the Lord. He that driveth away a good wife, driveth away a good thing: but he that keepeth an adulteress, is foolish and wicked.
House and riches are given by parents: but a prudent wife is properly from the Lord.
Adam was first formed; then Eve.
Marriage honourable in all, and the bed undefiled. For fornicators and adulterers God will judge.
Gill's Notes on the Bible
And the thing was known to Mordecai,.... But by what means does not appear; the Jewish writers say c, these two men were Tarsians, and spoke in the Tarsian language, which they thought Mordecai did not understand; but he, being skilled in languages, overheard them, and understood what they said; but, according to Josephus d, it was discovered to him by Barnabazus, a servant of one of the chamberlains; the latter Targum says, it was showed unto him by the Holy Ghost:
who told it unto Esther, and Esther certified the king thereof in Mordecai's name; whose name she mentioned, partly as a voucher of the truth of what she reported, and partly to ingratiate Mordecai to the king, that he might be still yet more promoted in due time.
c T. Bab. Megillah, fol. 13. 2. Targum prius & Jarchi in loc. d Antiqu. l. 11. c. 6. sect. 4.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Esther 2:22. Was known to Mordecai — Josephus says that a Jew, named Barnabasus, overheard the plot, told it to Mordecai, Mordecai to Esther, and Esther to the king, in Mordecai's name; and he was registered as the discoverer.