Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Exodus 35:25

The skilful women also gave such things as they had spun, violet, purple, and scarlet, and fine linen,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Colors;   Liberality;   Spinning;   Tabernacle;   Women;   Thompson Chain Reference - Arts and Crafts;   Labour;   Liberality;   Manual Labour;   Ostentation;   Spinners;   Virtues;   Woman's;   Womanhood, Crowning Qualities of;   Women;   Work, Women's;   Torrey's Topical Textbook - Arts of the;   Liberality;   Tabernacle;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Bridgeway Bible Dictionary - Craft workers;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wisdom;   Easton Bible Dictionary - Dress;   Fausset Bible Dictionary - Linen;   Purple;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Cloth, Clothing;   Exodus, Book of;   Free Will Offering;   Spinning and Weaving;   Hastings' Dictionary of the Bible - Arts and Crafts;   Colours;   Leviticus;   Spinning and Weaving;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Garments;   Handicraft;   Smith Bible Dictionary - Dress;   Spinning;   Tabernacle;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Crafts;   Linen;   Spinning;   Wisdom;   Kitto Biblical Cyclopedia - Beryl;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
All the women who were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun, the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen.
King James Version
And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Lexham English Bible
And every woman who was skilled of heart with her hands they spun, and they brought yarn—the blue and the purple, the crimson and the fine linen.
New Century Version
Every skilled woman used her hands to make the blue, purple, and red thread, and fine linen, and they brought what they had made.
New English Translation
Every woman who was skilled spun with her hands and brought what she had spun, blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen,
Amplified Bible
All the skilled and talented women spun thread with their hands, and brought what they had spun, blue and purple and scarlet fabric and fine linen.
New American Standard Bible
And all the skilled women spun with their hands, and brought what they had spun, in violet, purple, and scarlet material, and in fine linen.
Geneva Bible (1587)
And all the women that were wise hearted, did spin with their hands, and brought ye spun worke, euen the blewe silke, and the purple, the skarlet, and the fine linen.
Legacy Standard Bible
All the women wise at heart spun with their hands and brought what they had spun, in blue and purple and scarlet material and in fine linen.
Contemporary English Version
The women who were good at weaving cloth brought the blue, purple, and red wool and the fine linen they had made.
Complete Jewish Bible
All the women who were skilled at spinning got to work and brought what they had spun, the blue, purple and scarlet yarn and the fine linen.
Darby Translation
And every woman that was wise-hearted spun with her hands, and brought what she had spun: the blue, and the purple, and the scarlet, and the byssus.
Easy-to-Read Version
Every skilled woman made fine linen and blue, purple, and red yarn.
English Standard Version
And every skillful woman spun with her hands, and they all brought what they had spun in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen.
George Lamsa Translation
And all the women who were skillful did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet material, and of fine linen.
Good News Translation
All the skilled women brought fine linen thread and thread of blue, purple, and red wool, which they had made.
Christian Standard Bible®
Every skilled woman spun yarn with her hands and brought it: blue, purple, and scarlet yarn, and fine linen.
Literal Translation
And every wise-hearted woman spun with her hands; and they brought spun yarn, blue, and purple, and crimson and bleached linen .
Miles Coverdale Bible (1535)
And soch wemen as were wyse herted, spanne with their hades, and brought their sponne worke of yalow sylke, scarlet, purple, and whyte sylke.
American Standard Version
And all the women that were wise-hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, the blue, and the purple, the scarlet, and the fine linen.
Bible in Basic English
And all the women who were expert with their hands, made cloth, and gave the work of their hands, blue and purple and red and the best linen.
Bishop's Bible (1568)
And all the women that were wyse hearted, dyd spinne with their handes, and brought the spun worke, both of blewe silke, purple, scarlet, & white silke.
JPS Old Testament (1917)
And all the women that were wise-hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, the blue, and the purple, the scarlet, and the fine linen.
King James Version (1611)
And all the women that were wise hearted, did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blew, and of purple, and of scarlet, and of fine linnen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And every woman skilled in her heart to spin with her hands, brought spun articles, the blue, and purple, and scarlet and fine linen.
English Revised Version
And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, the blue, and the purple, the scarlet, and the fine linen.
Berean Standard Bible
Every skilled woman spun with her hands and brought what she had spun: blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen.
Wycliffe Bible (1395)
But also wymmen tauyt yauen tho thingis, whiche thei hadden spunne, iacynt, purpur, and vermyloun,
Young's Literal Translation
And every wise-hearted woman hath spun with her hands, and they bring in yarn, the blue, and the purple, the scarlet, and the linen;
Update Bible Version
And all the women that were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun, the blue, and the purple, the scarlet, and the fine linen.
Webster's Bible Translation
And all the women that were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun, [both] of blue, and of purple, [and] of scarlet, and of fine linen.
World English Bible
All the women who were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun, the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen.
New King James Version
All the women who were gifted artisans spun yarn with their hands, and brought what they had spun, of blue, purple, and scarlet, and fine linen.
New Living Translation
All the women who were skilled in sewing and spinning prepared blue, purple, and scarlet thread, and fine linen cloth.
New Life Bible
All the able women made cloth with their hands. They brought the blue, purple and red cloth and fine linen they had made.
New Revised Standard
All the skillful women spun with their hands, and brought what they had spun in blue and purple and crimson yarns and fine linen;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all the women who were wise-hearted, with their hands, did spin, - and brought in that which they had spun - the blue, and the purple, the crimson, and the fine linen.
Revised Standard Version
And all women who had ability spun with their hands, and brought what they had spun in blue and purple and scarlet stuff and fine twined linen;
New American Standard Bible (1995)
All the skilled women spun with their hands, and brought what they had spun, in blue and purple and scarlet material and in fine linen.

Contextual Overview

20 And all the multitude of the children of Israel going out from the presence of Moses, 21 Offered firstfruits to the Lord with a most ready and devout mind, to make the work of the tabernacle of the testimony. Whatever was necessary to the service and to the holy vestments, 22 Both men and women gave bracelets and earrings, rings and tablets: every vessel of gold was set aside to be offered to the Lord. 23 If any man had violet, and purple, and scarlet twice dyed, fine linen and goats’ hair, ram skins dyed red, and violet coloured skins, 24 Metal of silver and brass, they offered it to the Lord, and setim wood for divers uses. 25 The skilful women also gave such things as they had spun, violet, purple, and scarlet, and fine linen, 26 And goats’ hair, giving all of their own accord. 27 But the princes offered onyx stones, and precious stones, for the ephod and the rational, 28 And spices and oil for the lights, and for the preparing of ointment, and to make the incense of most sweet savour. 29 All, both men and women, with devout mind offered gifts, that the works might be done which the Lord had commanded by the hand of Moses. All the children of Israel dedicated voluntary offerings to the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 28:3, Exodus 31:6, Exodus 36:1, 2 Kings 23:7, Proverbs 14:1, Proverbs 31:19-24, Luke 8:2, Luke 8:3, Acts 9:39, Romans 16:1-4, Romans 16:6, Romans 16:12, Galatians 3:28, Philippians 4:3

Reciprocal: Exodus 26:31 - blue Exodus 36:2 - one whose Exodus 40:5 - the altar 1 Chronicles 28:21 - willing Nehemiah 3:12 - he and his daughters

Cross-References

Genesis 35:4
So they gave him all the strange gods they had, and the earrings which were in their ears: and he buried them under the turpentine tree, that is behind the city of Sichem.
Genesis 35:8
At the same time Debora, the nurse of Rebecca, died, and was buried at the foot of Bethel, under an oak, and the name of that place was called, The oak of weeping.
Genesis 35:23
The sons of Lia: Ruben the first born, and Simeon, and Levi, and Juda, and Issachar, and Zabulon.
Genesis 35:25
The sons of Bala, Rachel’s handmaid: Dan and Nephthali.
Genesis 37:2
And these are his generations: Joseph, when he was sixteen years old, was feeding the flock with his brethren, being but a boy: and he was with the sons of Bala and of Zelpha his father’s wives: and he accused his brethren to his father of a most wicked crime.

Gill's Notes on the Bible

And all the women that were wise hearted,.... That were ingenious, and had a good hand at spinning particularly, these were of the common and lower sort; the more honourable and richer sort of women are before mentioned, as bringing jewels or ornaments of gold of different sorts: but these were such who

did spin [with] their hands; in which way they got their living: some were more dexterous at it than others:

and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen; that is, yarn of these several colours, and flaxen thread, of which fine linen was made, all ready for the weaver, whether in woollen or linen.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 35:25. All the women that were wise-hearted did spin — They had before learned this art, they were wise-hearted; and now they practise it, and God condescends to require and accept their services. In building this house of God, all were ambitious to do something by which they might testify their piety to God, and their love for his worship. The spinning practised at this time was simple, and required little apparatus. It was the plain distaff or twirling pin, which might be easily made out of any wood they met with in the wilderness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile