Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Ezekiel 3:22

And the hand of the Lord was upon me, and he said to me: Rise and go forth into the plain, and there I will speak to thee.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Trance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Plain;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Roll;   Smith Bible Dictionary - Plains;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Prophecy;   Revelation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The hand of the Lord was on me there, and he said to me, “Get up, go out to the plain, and I will speak with you there.”
Hebrew Names Version
The hand of the LORD was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
King James Version
And the hand of the Lord was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
English Standard Version
And the hand of the Lord was upon me there. And he said to me, "Arise, go out into the valley, and there I will speak with you."
New American Standard Bible
Now the hand of the LORD was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak to you."
New Century Version
Then I felt the power of the Lord there. He said to me, "Get up and go out to the plain. There I will speak to you."
Amplified Bible
The hand of the LORD was on me there, and He said to me, "Arise, go out to the plain, and I will speak to you."
World English Bible
The hand of Yahweh was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
Geneva Bible (1587)
And the hande of the Lorde was there vpon me, and he said vnto me, Arise, and goe into the fielde, and I will there talke with thee.
New American Standard Bible (1995)
The hand of the LORD was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak to you."
Legacy Standard Bible
And the hand of Yahweh was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak to you."
Berean Standard Bible
And there the hand of the LORD was upon me, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak with you."
Contemporary English Version
The Lord took control of me and said, "Stand up! Go into the valley, and I will talk with you there."
Complete Jewish Bible
The hand of Adonai came on me there, and he said to me, "Get up, go out to the valley, and I will speak with you there."
Darby Translation
And the hand of Jehovah was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the valley, and there I will talk with thee.
Easy-to-Read Version
The Lord 's power came to me. He said to me, "Get up and go to the valley. I will speak to you in that place."
George Lamsa Translation
And the hand of the LORD was there upon me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will talk to you there.
Good News Translation
I felt the powerful presence of the Lord and heard him say to me, "Get up and go out into the valley. I will talk to you there."
Lexham English Bible
And the hand of Yahweh was on me there, and he said to me, "Rise up, go out to the valley, and there I will speak with you."
Literal Translation
And the hand of Jehovah was on me there. And He said to me, Rise up, go forth into the plain, and I will speak with you there.
Miles Coverdale Bible (1535)
And there came the hode off the LORDE vpon me, and he sayde vnto me: Stonde vp, and go in to the felde, yt I maye there talke with the.
American Standard Version
And the hand of Jehovah was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
Bible in Basic English
And the hand of the Lord was on me there; and he said, Get up and go out into the valley and there I will have talk with you.
JPS Old Testament (1917)
And the hand of the LORD came there upon me; and He said unto me: 'Arise, go forth into the plain, and I will there speak with thee.'
King James Version (1611)
And the hand of the Lord was there vpon me, and he said vnto me; Arise, goe forth into the plaine, and I will there talke with thee.
Bishop's Bible (1568)
And there came the hand of the Lord vpon me, and he sayd vnto me: Stande vp, and go into the fielde, that I may there talke with thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the hand of the Lord came upon me; and he said to me, Arise, and go forth into the plain, and there shalt thou be spoken to.
English Revised Version
And the hand of the LORD was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
Wycliffe Bible (1395)
And the hond of the Lord was maad on me, and he seide to me, Rise thou, and go out in to the feeld, and there Y schal speke with thee.
Update Bible Version
And the hand of Yahweh was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
Webster's Bible Translation
And the hand of the LORD was there upon me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
New English Translation
The hand of the Lord rested on me there, and he said to me, "Get up, go out to the valley, and I will speak with you there."
New King James Version
Then the hand of the LORD was upon me there, and He said to me, "Arise, go out into the plain, and there I shall talk with you."
New Living Translation
Then the Lord took hold of me and said, "Get up and go out into the valley, and I will speak to you there."
New Life Bible
The hand of the Lord was upon me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and I will speak to you there."
New Revised Standard
Then the hand of the Lord was upon me there; and he said to me, Rise up, go out into the valley, and there I will speak with you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came upon me there the hand of Yahweh, - and he said unto me, Arise go forth into the valley, and there, will I speak with thee.
Revised Standard Version
And the hand of the LORD was there upon me; and he said to me, "Arise, go forth into the plain, and there I will speak with you."
Young's Literal Translation
And there is on me there a hand of Jehovah, and He saith to me, `Rise, go forth to the valley, and there I do speak with thee.'
THE MESSAGE
God grabbed me by the shoulder and said, "Get up. Go out on the plain. I want to talk with you."

Contextual Overview

22 And the hand of the Lord was upon me, and he said to me: Rise and go forth into the plain, and there I will speak to thee. 23 And I rose up, and went forth into the plain: and behold the glory of the Lord stood there, like the glory which I saw by the river Chobar: and I fell upon my face. 24 And the spirit entered into me, and set me upon my feet: and he spoke to me, and said to me: Go in; and shut thyself up in the midst of thy house. 25 And thou, O son of man, behold they shall put bands upon thee, and they shall bind thee with them: and thou shalt not go forth from the midst of them. 26 And I will make thy tongue stick fast to the roof of thy mouth, and thou shalt be dumb, and not as a man that reproveth: because they are a provoking house. 27 But when I shall speak to thee, I will open thy mouth, and thou shalt say to them: Thus saith the Lord God: He that heareth, let him hear: and he that forbeareth, let him forbear: for they are a provoking house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the hand: Ezekiel 3:14, Ezekiel 1:3, Ezekiel 37:1

Arise: Ezekiel 8:4, Acts 9:6

Reciprocal: Exodus 33:9 - talked 2 Kings 3:15 - the hand 1 Chronicles 28:19 - by his hand upon me Ezekiel 8:1 - that the Ezekiel 33:22 - the hand Ezekiel 40:1 - hand

Cross-References

Genesis 1:26
And he said: Let us make man to our image and likeness: and let him have dominion over the fishes of the sea, and the fowls of the air, and the beasts, and the whole earth, and every creeping creature that moveth upon the earth.
Genesis 2:9
And the Lord God brought forth of the ground all manner of trees, fair to behold, and pleasant to eat of: the tree of life also in the midst of paradise: and the tree of knowledge of good and evil.
Genesis 3:5
For God doth know that in what day soever you shall eat thereof, your eyes shall be opened: and you shall be as Gods, knowing good and evil.
Genesis 3:6
And the woman saw that the tree was good to eat, and fair to the eyes, and delightful to behold: and she took of the fruit thereof, and did eat, and gave to her husband, who did eat.
Genesis 3:7
And the eyes of them both were opened: and when they perceived themselves to be naked, they sewed together fig leaves, and made themselves aprons.
Genesis 3:12
And Adam said: The woman, whom thou gavest me to be my companion, gave me of the tree, and I did eat.
Genesis 3:13
And the Lord God said to the woman: Why hast thou done this? And she answered: The serpent deceived me, and I did eat.
Psalms 22:26
(21-27) The poor shall eat and shall be filled: and they shall praise the Lord that seek him: their hearts shall live for ever and ever.
Proverbs 3:18
She is a tree of life to them that lay hold on her: and he that shall retain her is blessed.
Jeremiah 22:23
Thou that sittest in Libanus, and makest thy nest in the cedars, how hast thou mourned when sorrows came upon thee, as the pains of a woman in labour?

Gill's Notes on the Bible

And the hand of the Lord was there upon me,.... At Telabib, Ezekiel 3:15. The Targum interprets "the hand of the Lord" of the spirit of prophecy, which remained upon him there; but it seems to design a fresh impulse of the Spirit, a powerful emotion of the split upon his spirit, stirring up to attention to what might be said unto him:

and he said unto me; the same glorious Person, the Lord Christ, described in Ezekiel 1:26;

arise, go forth into the plain; or "the valley" w; the Arabic version renders it, "the desert"; a solitary place, free from noise and hurry, and from the company and conversation of men; and so more fit for retirement and contemplation, and for attention to divine orders. What plain this was is not certain; Kimchi thinks it was the plain in which Babel was built, and where the Lord showed the prophet what he had in his providence done in this place formerly, in confounding the languages of men, and causing their devices to cease;

and I will there talk with thee; when alone, sedate, and composed; so God sometimes brings his people into a low and humble state and condition, into the valley of humility, and there grants them communion with himself; see Hosea 2:14; perhaps the allusion to a custom among the Jews of revealing secrets to others in fields and deserts, and such like solitary places; see Genesis 31:4 x.

w אל הבקעה "in istam convallem", Junius Tremellius, Polanus, "in vallem", Vatablus, Coeceius "in vallem, quasi fissum locum", Starckius. x Vid. Menasseh Ben Israel, Spes Israelis, p. 110.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 3:22. Arise, go forth into the plain — Into a place remote from observation and noise; a place where the glory of God might have sufficient room to manifest itself, that the prophet might see all its movements distinctly.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile