Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Ezra 3:3

And they set the altar of God upon its bases, while the people of the lands round about put them in fear, and they offered upon it a holocaust to the Lord morning and evening.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Liberality;   Offerings;   Priest;   Temple;   Zerubbabel;   Thompson Chain Reference - Burnt-Offerings;   Dedication;   Offerings;   Torrey's Topical Textbook - Altars;   Daily Sacrifice, the;   Temple, the Second;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Temple;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Fausset Bible Dictionary - Degrees, Songs of;   Ezra, the Book of;   Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Festivals;   Jeshua;   Sacrifice and Offering;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Haggai;   Priests and Levites;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Offerings, the;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Atonement, Day of;   Base;   Haggai;   Maccabees, Books of;   Zechariah, Book of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Altar;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They set up the altar on its foundation and offered burnt offerings for the morning and evening on it to the Lord even though they feared the surrounding peoples.
Hebrew Names Version
They set the altar on its base; for fear was on them because of the peoples of the countries: and they offered burnt offerings thereon to the LORD, even burnt offerings morning and evening.
King James Version
And they set the altar upon his bases; for fear was upon them because of the people of those countries: and they offered burnt offerings thereon unto the Lord , even burnt offerings morning and evening.
English Standard Version
They set the altar in its place, for fear was on them because of the peoples of the lands, and they offered burnt offerings on it to the Lord , burnt offerings morning and evening.
New Century Version
Even though they were afraid of the people living around them, they built the altar where it had been before. And they offered burnt offerings on it to the Lord morning and evening.
New English Translation
They established the altar on its foundations, even though they were in terror of the local peoples, and they offered burnt offerings on it to the Lord , both the morning and the evening offerings.
Amplified Bible
So they set up the altar on its [old] foundation, for they were terrified because of the peoples of the lands; and they offered burnt offerings on it to the LORD, morning and evening.
New American Standard Bible
So they set up the altar on its foundation, because they were terrified of the peoples of the lands; and they offered burnt offerings on it to the LORD, burnt offerings morning and evening.
World English Bible
They set the altar on its base; for fear was on them because of the peoples of the countries: and they offered burnt offerings thereon to Yahweh, even burnt offerings morning and evening.
Geneva Bible (1587)
And they set the altar vpon his bases (for feare was among them, because of the people of those countreis) therefore they offered burnt offrings thereon vnto the Lorde, euen burnt offrings in the morning, and at euen.
Legacy Standard Bible
So they set up the altar on its foundation, for they were terrified because of the peoples of the lands; and they offered burnt offerings on it to Yahweh, burnt offerings morning and evening.
Berean Standard Bible
They set up the altar on its foundation and sacrificed burnt offerings upon it to the LORD-both the morning and evening burnt offerings-even though they feared the people of the land.
Contemporary English Version
And they built the altar where it had stood before, even though they were afraid of the people who were already living around there. Then every morning and evening they burned sacrifices and offerings to the Lord .
Complete Jewish Bible
They set up the altar on its former bases. Despite feeling threatened by the peoples of the [surrounding] countries; they offered on it burnt offerings to Adonai , the morning and evening burnt offerings.
Darby Translation
And they set the altar on its base; for fear was upon them because of the people of the countries; and they offered up burnt-offerings on it to Jehovah, the morning and evening burnt-offerings.
Easy-to-Read Version
They were afraid of the other people living near them, but that didn't stop them. They built the altar on its old foundation and offered burnt offerings on it to the Lord . They offered sacrifices in the morning and in the evening.
George Lamsa Translation
And they set the altar upon its bases; for fear was upon them because of the peoples who dwelt in the cities, and they offered burnt offerings upon it to the LORD, even burnt offerings morning and evening.
Good News Translation
Even though the returning exiles were afraid of the people who were living in the land, they rebuilt the altar where it had stood before. Then they began once again to burn on it the regular morning and evening sacrifices.
Lexham English Bible
They set up the altar on its foundations, because they were in terror because of the peoples of the lands. And they offered burnt offerings on it for Yahweh, burnt offerings for the morning and the evening.
Literal Translation
And they set the altar on its bases, for fear was on them because of the people of those lands. And he offered burnt offerings on it to Jehovah, burnt offerings morning and evening.
Miles Coverdale Bible (1535)
and the altare set they vpon his sokettes (for there was a fearfulnes amonge them because of the nacions and lodes) and offred burntofferinges theron vnto ye LORDE in the mornynge and at euen.
American Standard Version
And they set the altar upon its base; for fear was upon them because of the peoples of the countries: and they offered burnt-offerings thereon unto Jehovah, even burnt-offerings morning and evening.
Bible in Basic English
They put the altar on its base; for fear was on them because of the people of the countries: and they made burned offerings on it to the Lord, even burned offerings morning and evening.
Bishop's Bible (1568)
And the aulter set they vpon his sockets: for there was a fearefulnesse among them, because of the people of those countries, therefore they offered burnt offeringes theron vnto the lorde, euen burnt offeringes in the morning and at euening.
JPS Old Testament (1917)
And they set the altar upon its bases; for fear was upon them because of the people of the countries, and they offered burnt-offerings thereon unto the LORD, even burnt-offerings morning and evening.
King James Version (1611)
And they set the altar vpon his bases, (for feare was vpon them, because of the people of those countreys) and they offered burnt offerings thereon vnto the Lord, euen burnt offerings, morning and euening.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they set up the altar on its place, for there was a terror upon them because of the people of the lands: and the whole-burnt-offerings was offered up upon it to the Lord morning and evening.
English Revised Version
And they set the altar upon its base; for fear was upon them because of the people of the countries: and they offered burnt offerings thereon unto the LORD, even burnt offerings morning and evening.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe thei settiden the auter on his foundementis, while the puplis of londis bi cumpas maden hem aferd, and thei offriden on that auter brent sacrifice to the Lord in the morewtid and euentid.
Update Bible Version
And they set the altar on its base; for fear was on them because of the peoples of the countries: and they offered burnt-offerings thereon to Yahweh, even burnt-offerings morning and evening.
Webster's Bible Translation
And they set the altar upon its bases; for fear [was] upon them because of the people of those countries: and they offered burnt-offerings on it to the LORD, [even] burnt-offerings morning and evening.
New King James Version
Though fear had come upon them because of the people of those countries, they set the altar on its bases; and they offered burnt offerings on it to the LORD, both the morning and evening burnt offerings.
New Living Translation
Even though the people were afraid of the local residents, they rebuilt the altar at its old site. Then they began to sacrifice burnt offerings on the altar to the Lord each morning and evening.
New Life Bible
So they set up the altar in its place, for they were afraid because of the peoples of the lands. On it they gave burnt gifts in worship to the Lord morning and evening.
New Revised Standard
They set up the altar on its foundation, because they were in dread of the neighboring peoples, and they offered burnt offerings upon it to the Lord , morning and evening.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they settled the altar upon its stands, for, dread, was upon them, because of the peoples of the countries, - therefore caused they to go up thereon, ascending-sacrifices unto Yahweh, ascending-sacrifices for the morning and for the evening.
Revised Standard Version
They set the altar in its place, for fear was upon them because of the peoples of the lands, and they offered burnt offerings upon it to the LORD, burnt offerings morning and evening.
Young's Literal Translation
And they establish the altar on its bases, because of the fear upon them of the peoples of the lands, and he causeth burnt-offerings to ascend upon it to Jehovah, burnt-offerings for the morning and for the evening.
THE MESSAGE
Even though they were afraid of what their non-Israelite neighbors might do, they went ahead anyway and set up the Altar on its foundations and offered Whole-Burnt-Offerings on it morning and evening. They also celebrated the Festival of Booths as prescribed and the daily Whole-Burnt-Offerings set for each day. And they presented the regular Whole-Burnt-Offerings for Sabbaths, New Moons, and God 's Holy Festivals, as well as Freewill-Offerings for God .
New American Standard Bible (1995)
So they set up the altar on its foundation, for they were terrified because of the peoples of the lands; and they offered burnt offerings on it to the LORD, burnt offerings morning and evening.

Contextual Overview

1 And now the seventh month was come, and the children of Israel were in their cities: and the people gathered themselves together as one man to Jerusalem. 2 And Josue the son of Josedec rose up, and his brethren the priests, and Zorobabel the son of Salathiel, and his brethren, and they built the altar of the God of Israel that they might offer holocausts upon it, as it is written in the law of Moses the man of God. 3 And they set the altar of God upon its bases, while the people of the lands round about put them in fear, and they offered upon it a holocaust to the Lord morning and evening. 4 And they kept the feast of tabernacles, as it is written, and offered the holocaust every day orderly according to the commandment, the duty of the day in its day. 5 And afterwards the continual holocaust, both on the new moons, and on all the solemnities of the Lord, that were consecrated, and on all in which a freewill offering was made to the Lord. 6 From the first day of the seventh month they began to offer holocausts to the Lord: but the temple of God was not yet founded. 7 And they gave money to hewers of stones and to masons: and meat and drink, and oil to the Sidonians and Tyrians, to bring cedar trees from Libanus to the sea of Joppe, according to the orders which Cyrus king of the Persians had given them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the altar: 2 Chronicles 4:1

for fear: Ezra 4:11-16, Ezra 8:21, Ezra 8:22, Psalms 27:1, Psalms 27:2, Psalms 56:2-4

even burnt: Exodus 29:38-42, Numbers 28:2-8

Reciprocal: 1 Chronicles 16:40 - To offer Ezra 2:68 - in his place Ezra 4:4 - weakened Ezra 5:15 - let the house Isaiah 27:9 - when Jeremiah 17:26 - bringing burnt Ezekiel 43:16 - twelve cubits Haggai 2:14 - and that

Cross-References

Genesis 3:12
And Adam said: The woman, whom thou gavest me to be my companion, gave me of the tree, and I did eat.
Genesis 3:13
And the Lord God said to the woman: Why hast thou done this? And she answered: The serpent deceived me, and I did eat.
Genesis 3:16
To the woman also he said: I will multiply thy sorrows, and thy conceptions: in sorrow shalt thou bring forth children, and thou shalt be under thy husband’s power, and he shall have dominion over thee.
Genesis 3:17
And to Adam he said: Because thou hast hearkened to the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, whereof I commanded thee, that thou shouldst not eat, cursed is the earth in thy work: with labour and toil shalt thou eat thereof all the days of thy life.
Genesis 20:6
And God said to him: And I know that thou didst it with a sincere heart: and therefore I withheld thee from sinning against me, and I suffered thee not to touch her.
1 Chronicles 16:22
Touch not my anointed: and do no evil to my prophets.
Job 1:11
But stretch forth thy hand a little, and touch all that he hath, and see if he bless thee not to thy face.
Job 2:5
But put forth thy hand, and touch his bone and his flesh, and then thou shalt see that he will bless thee to thy face.
Job 19:21
Have pity on me, have pity on me, at least you my friends, because the hand of the Lord hath touched me.
1 Corinthians 7:1
Now concerning the things whereof you wrote to me: It is good for a man not to touch a woman.

Gill's Notes on the Bible

And they set the altar upon his bases,.... Which might remain of the old altar; or the meaning is, that it was fixed and settled on the same spot where it stood before:

for fear was upon them, because of the people of those countries; and therefore they hastened to erect an altar, and offer sacrifices to the Lord, in hope that he would appear for them, and help them against their enemies; or rather, as some render the words q "though fear was upon them", c. yet they were not deterred from the work, worship, and service of God:

and they offered burnt offerings unto the Lord, even burnt offerings, morning and evening the daily sacrifice, as directed to

Exodus 29:38.

q כי "quamvis", Junius & Tremellius, Piscator, Patrick.

Barnes' Notes on the Bible

Upon his bases - They restored the old altar of burnt-offerings, which stood directly in front of the temple-porch, upon the old foundation. This became apparent on the clearing away of the ruins, and on a careful examination of the site.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezra 3:3. They set the altar upon his bases — Rebuilt it on the same spot on which it had formerly stood. As it was necessary to keep up the Divine worship during the time they should be employed in re-edifying the temple, they first reared this altar of burnt-offerings; and all this they did, "though fear was upon them," because of the unfriendly disposition of their surrounding neighbours.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile