the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Job 39:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Their offspring are healthy and grow up in the open field.They leave and do not return.
Their young ones become strong. They grow up in the open field. They go forth, and don't return again.
Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them.
Their young ones become strong; they grow up in the open; they go out and do not return to them.
Their young ones grow big and strong in the wild country. Then they leave their homes and do not return.
Their young grow strong, and grow up in the open; they go off, and do not return to them.
"Their young ones become strong, they grow up in the open field; They leave and do not return to them.
"Their offspring become strong, they grow up in the open field; They leave and do not return to them.
Their young ones become strong. They grow up in the open field. They go forth, and don't return again.
Yet their yong waxe fatte, and growe vp with corne: they goe foorth and returne not vnto them.
Their children become strong; they grow up in the open field;They leave and do not return to them.
Their young ones thrive and grow up in the open field; they leave and do not return.
Soon their young grow strong and then leave to be on their own.
Their young become strong, growing up in the open; they leave and never return.
Their young ones become strong, they grow up in the open field, they go forth, and return not unto them.
Their babies grow strong out in the wild. Then they leave their mothers and never come back.
They bring up their young ones, until they grow up and are weaned.
In the wilds their young grow strong; they go away and don't come back.
Their young ones grow strong; they grow up in the open; they go forth and do not return to them.
Their sons are strong; they multiply with grain; they go forth and do not return to them.
How their yoge ones growe vp & waxe greate thorow good fedinge?
Their young ones become strong, they grow up in the open field; They go forth, and return not again.
Their young ones are strong, living in the open country; they go out and do not come back again.
Their young ones wax strong, they grow up in the open field; they go forth, and return not again.
Their yong ones are in good liking, they grow vp with corne: they go forth, and returne not vnto them.
Yet their young ones grow vp, and waxe fatte through good feeding with corne: They go foorth, and returne not againe vnto them.
Their young will break forth; they will be multiplied with offspring: their young will go forth, and will not return to them.
Their young ones are in good liking, they grow up in the open field; they go forth, and return not again,
Her calues ben departid, and goen to pasture; tho goen out, and turnen not ayen to `tho hyndis.
Their young ones become strong, they grow up in the open field; They go forth, and don't return again.
Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not to them.
Their young ones are healthy, They grow strong with grain; They depart and do not return to them.
Their young grow up in the open fields, then leave home and never return.
Their young ones become strong. They grow up in the open field. They leave and do not return to them.
Their young ones become strong, they grow up in the open; they go forth, and do not return to them.
Their young become strong, they grow up in the open field, they go out, and return not unto them.
Their young ones become strong, they grow up in the open; they go forth, and do not return to them.
Safe are their young ones, They grow up in the field, they have gone out, And have not returned to them.
"Their offspring become strong, they grow up in the open field; They leave and do not return to them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Genesis 1:30 - General
Cross-References
And Abram said: Lord God, what wilt thou give me? I shall go without children: and the son of the steward of my house is this Damascus Eliezer.
And he said: Lord, if I have found favour in thy sight, pass not away from thy servant.
Because thy servant hath found grace before thee, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewn to me, in saving my life, and I cannot escape to the mountain, lest some evil seize me, and I die.
And he said to the elder servant of his house, who was ruler over all he had: Put thy hand under my thigh,
I have oxen, and asses, and sheep, and menservants, and womenservants: and now I send a message to my lord, that I may find favour in thy sight.
And Esau said: What are the droves that I met? He answered: That I might find favour before my lord.
And Jacob said: Do not so I beseech thee, but if I have found favour in thy eyes, receive a little present at my hands: for I have seen thy face, as if I should have seen the countenance of God: be gracious to me,
And Joseph found favour in the sight of his master, and ministered to him: and being set over all by him, he governed the house committed to him, and all things that were delivered to him:
And the Lord blessed the house of the Egyptian for Joseph’s sake, and multiplied all his substance, both at home and in the fields.
But he in no wise consenting to that wicked act said to her: Behold, my master hath delivered all things to me, and knoweth not what he hath in his own house:
Gill's Notes on the Bible
Their young ones are in good liking,.... Plump, fat, and sleek, as fawns are:
they grow up with corn; by which they grow, or without in the field, as the word also signifies; and their growth and increase is very quick, as Aristotle observes l;
they go forth, and return not unto them: they go forth into the fields, and shift and provide for themselves, and trouble their dams no more; and return not to them, nor are they known by them.
l Ib. (Aristot. Hist. Animal.) l. 6. c. 29.
Barnes' Notes on the Bible
Their young ones are in good liking - Hebrew âthey are fat;â and hence, it means that they are strong and robust.
They grow up with corn - Herder, Gesenius, Noyes, Umbreit, and Rosenmuller render this, âin the wilderness,â or âfield.â The proper and usual meaning of the word used here (×ר baÌr) is corn (grain); but in Chaldee it has the sense of open fields, or country. The same idea is found in the Arabic, and this sense seems to be required by the connection. The idea is not that they are nurtured with grain, which would require the care of man, but that they are nurtured under the direct eye of God far away from human dwellings, and even when they go away from their dam and return no more to the place of their birth. This is one of the instances, therefore, in which the connection seems to require us to adopt a signification that does not elsewhere occur in the Hebrew, but which is found in the cognate languages.
They go forth, and return not unto them - God guards and preserves them, even when they wander away from their dam, and are left helpless. Many of the young of animals require long attention from man, many are kept for a considerable period by the side of the mother, but the idea here seems to be, that the young of the wild goat and of the fawn are thrown early on the providence of God, and are protected by him alone. The particular care of Providence over these animals seems to be specified because there are no others that are exposed to so many dangers in their early life. âEvery creature then is a formidable enemy. The eagle, the falcon, the osprey, the wolf, the dog, and all the rapacious animals of the cat kind, are in continual employment to find out their retreat. But what is more unnatural still, the stag himself is a professed enemy, and she, the hind, is obliged to use all her arts to conceal her young from him, as from the most dangerous of her pursuers.â âGoldsmithâs Nat. His.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 39:4. In good liking — After the fawns have sucked for some time, the dam leads them to the pastures, where they feed on different kinds of herbage; but not on corn, for they are not born before harvest-time in Arabia and Palestine, and the stag does not feed on corn, but on grass, moss, and the shoots of the fir, beech, and other trees: therefore the word bar, here translated corn, should be translated the open field or country. See Parkhurst. Their nurslings bound away. - Mr. Good. In a short time they become independent of the mother, leave her, and return no more. The spirit of the questions in these verses appears to be the following: - Understandest thou the cause of breeding of the mountain goats, &c.? Art thou acquainted with the course and progress of the parturition, and the manner in which the bones grow, and acquire solidity in the womb? See Mr. Good's observations.
Houbigant's version appears very correct: (Knowest thou) "how their young ones grow up, increase in the fields, and once departing, return to them no more?"