Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Joshua 19:16
This is the inheritance of the tribe of the children of Zabulon by their kindreds, the cities and their villages.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
This was the inheritance of Zebulun’s descendants by their clans, these cities, with their settlements.
This was the inheritance of Zebulun’s descendants by their clans, these cities, with their settlements.
Hebrew Names Version
This is the inheritance of the children of Zevulun according to their families, these cities with their villages.
This is the inheritance of the children of Zevulun according to their families, these cities with their villages.
King James Version
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
Lexham English Bible
This is the inheritance of the descendants of Zebulun according to their families, these cities and their villages.
This is the inheritance of the descendants of Zebulun according to their families, these cities and their villages.
English Standard Version
This is the inheritance of the people of Zebulun, according to their clans—these cities with their villages.
This is the inheritance of the people of Zebulun, according to their clans—these cities with their villages.
New Century Version
So these are the towns and the villages that were given to the family groups of Zebulun.
So these are the towns and the villages that were given to the family groups of Zebulun.
New English Translation
This was the land assigned to the tribe of Zebulun by its clans, including these cities and their towns.
This was the land assigned to the tribe of Zebulun by its clans, including these cities and their towns.
Amplified Bible
This was the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This was the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
New American Standard Bible
This was the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This was the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
Geneva Bible (1587)
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families: that is, these cities and their villages.
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families: that is, these cities and their villages.
Legacy Standard Bible
This was the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This was the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
Contemporary English Version
This is the tribal land, and these are the towns and villages of the Zebulun clans.
This is the tribal land, and these are the towns and villages of the Zebulun clans.
Complete Jewish Bible
This is the inheritance of the descendants of Z'vulun according to their families, these cities with their villages.
This is the inheritance of the descendants of Z'vulun according to their families, these cities with their villages.
Darby Translation
This was the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities and their hamlets.
This was the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities and their hamlets.
Easy-to-Read Version
So these are the towns and fields around them that were given to Zebulun. Each family in Zebulun got its part of the land.
So these are the towns and fields around them that were given to Zebulun. Each family in Zebulun got its part of the land.
George Lamsa Translation
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families.
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families.
Good News Translation
These cities and their towns were in the land which the families of the tribe of Zebulun received as their possession.
These cities and their towns were in the land which the families of the tribe of Zebulun received as their possession.
Literal Translation
This is the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities and their villages.
This is the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities and their villages.
Miles Coverdale Bible (1535)
This is the enheritauce of the childre of Zabulon in their kynreds: these are their cities and vyllages.
This is the enheritauce of the childre of Zabulon in their kynreds: these are their cities and vyllages.
American Standard Version
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
Bible in Basic English
This is the heritage of the children of Zebulun by their families, these towns with their unwalled places.
This is the heritage of the children of Zebulun by their families, these towns with their unwalled places.
Bishop's Bible (1568)
This is the inheritaunce of the children of Zabulon throughout their kynredes, and these are the cities with their villages.
This is the inheritaunce of the children of Zabulon throughout their kynredes, and these are the cities with their villages.
JPS Old Testament (1917)
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
King James Version (1611)
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
Brenton's Septuagint (LXX)
This is the inheritance of the tribe of the sons of Zabulon according to their families, these cities and their villages.
This is the inheritance of the tribe of the sons of Zabulon according to their families, these cities and their villages.
English Revised Version
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
Berean Standard Bible
This was the inheritance of the clans of the tribe of Zebulun, including these cities and their villages.
This was the inheritance of the clans of the tribe of Zebulun, including these cities and their villages.
Wycliffe Bible (1395)
This is the eritage of the lynage of the sones of Zabulon, bi her meynees, and the citees and `townes of tho.
This is the eritage of the lynage of the sones of Zabulon, bi her meynees, and the citees and `townes of tho.
Young's Literal Translation
This [is] the inheritance of the sons of Zebulun, for their families, these cities and their villages.
This [is] the inheritance of the sons of Zebulun, for their families, these cities and their villages.
Update Bible Version
This is the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This is the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
Webster's Bible Translation
This [is] the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This [is] the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
World English Bible
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
New King James Version
This was the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This was the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
New Living Translation
The homeland allocated to the clans of the tribe of Zebulun included these towns and their surrounding villages.
The homeland allocated to the clans of the tribe of Zebulun included these towns and their surrounding villages.
New Life Bible
This is what was given to the families of the people of Zebulun, these cities with the towns around them.
This is what was given to the families of the people of Zebulun, these cities with the towns around them.
New Revised Standard
This is the inheritance of the tribe of Zebulun, according to its families—these towns with their villages.
This is the inheritance of the tribe of Zebulun, according to its families—these towns with their villages.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, is the inheritance of the sons of Zebulun, by their families, - these cities, with their villages.
This, is the inheritance of the sons of Zebulun, by their families, - these cities, with their villages.
Revised Standard Version
This is the inheritance of the tribe of Zeb'ulun, according to its families--these cities with their villages.
This is the inheritance of the tribe of Zeb'ulun, according to its families--these cities with their villages.
THE MESSAGE
This is the inheritance of the people of Zebulun for their clans—these towns and their villages.
This is the inheritance of the people of Zebulun for their clans—these towns and their villages.
New American Standard Bible (1995)
This was the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
This was the inheritance of the sons of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
Contextual Overview
10 And the third lot fell to the children of Zabulon by their kindreds: and the border of their possession was unto Sarid. 11 And It went up from the sea and from Merala, and came to Debbaseth: as far as the torrent, which is over against Jeconam. 12 And it returneth from Sarid eastward to the borders of Ceseleththabor: and it goeth out to Dabereth and ascendeth towards Japhie. 13 And it passeth along from thence to the east side of Gethhepher and Thacasin: and goeth out to Remmon, Amthar and Noa. 14 And it turneth about to the north of Hanathon: and the outgoings thereof are the valley of Jephtahel, 15 And Cateth and Naalol and Semeron and Jedala and Bethlehem: twelve cities and their villages. 16 This is the inheritance of the tribe of the children of Zabulon by their kindreds, the cities and their villages.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 19:4
But before they went to bed, the men of the city beset the house, both young and old, all the people together.
But before they went to bed, the men of the city beset the house, both young and old, all the people together.
Genesis 19:5
And they called Lot, and said to him: Where are the men that came in to thee at night? bring them out hither, that we may know them:
And they called Lot, and said to him: Where are the men that came in to thee at night? bring them out hither, that we may know them:
Genesis 19:8
I have two daughters who, as yet, have not known man; I will bring them out to you, and abuse you them as it shall please you, so that you do no evil to these men, because they are come in under the shadow of my roof.
I have two daughters who, as yet, have not known man; I will bring them out to you, and abuse you them as it shall please you, so that you do no evil to these men, because they are come in under the shadow of my roof.
Genesis 19:10
And behold the men put out their hand, and drew in Lot unto them, and shut the door.
And behold the men put out their hand, and drew in Lot unto them, and shut the door.
Genesis 19:15
And when it was morning, the angels pressed him, saying: Arise, take thy wife, and the two daughters that thou hast: lest thou also perish in the wickedness of the city.
And when it was morning, the angels pressed him, saying: Arise, take thy wife, and the two daughters that thou hast: lest thou also perish in the wickedness of the city.
Genesis 19:16
And as he lingered, they took his hand, and the hand of his wife, and of his two daughters, because the Lord spared him.
And as he lingered, they took his hand, and the hand of his wife, and of his two daughters, because the Lord spared him.
Genesis 19:18
And Lot said to them: I beseech thee, my Lord,
And Lot said to them: I beseech thee, my Lord,
Genesis 19:19
Because thy servant hath found grace before thee, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewn to me, in saving my life, and I cannot escape to the mountain, lest some evil seize me, and I die.
Because thy servant hath found grace before thee, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewn to me, in saving my life, and I cannot escape to the mountain, lest some evil seize me, and I die.
Genesis 19:35
They made their father drink wine that night also, and the younger daughter went in, and lay with him: and neither then did he perceive when she lay down, nor when she rose up.
They made their father drink wine that night also, and the younger daughter went in, and lay with him: and neither then did he perceive when she lay down, nor when she rose up.
Genesis 19:36
So the two daughters of Lot were with child by their father.
So the two daughters of Lot were with child by their father.
Gill's Notes on the Bible
This is the inheritance of the children of Zebulun, according to their families,.... Which was allotted to it and divided, according to the number of its families:
these cities with their villages; before enumerated, excepting such as only bordered on them; though indeed there were other cities which belonged to them, or might be after given them, not here mentioned, as Kartah and Dimnah, Joshua 21:34.