Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Leviticus 23:25
You shall do no servile work therein, and you shall offer a holocaust to the Lord.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
You shall do no servile work; and you shall offer an offering made by fire to the LORD.
You shall do no servile work; and you shall offer an offering made by fire to the LORD.
King James Version
Ye shall do no servile work therein: but ye shall offer an offering made by fire unto the Lord .
Ye shall do no servile work therein: but ye shall offer an offering made by fire unto the Lord .
Lexham English Bible
You must not do any regular work, and you shall present an offering made by fire to Yahweh.'"
You must not do any regular work, and you shall present an offering made by fire to Yahweh.'"
New Century Version
Do not do any work, and bring an offering made by fire to the Lord .'"
Do not do any work, and bring an offering made by fire to the Lord .'"
New English Translation
You must not do any regular work, but you must present a gift to the Lord .'"
You must not do any regular work, but you must present a gift to the Lord .'"
Amplified Bible
'You shall not do any laborious work [on that day], but you shall present an offering by fire to the LORD.'"
'You shall not do any laborious work [on that day], but you shall present an offering by fire to the LORD.'"
New American Standard Bible
'You shall not do any laborious work, but you shall present an offering by fire to the LORD.'"
'You shall not do any laborious work, but you shall present an offering by fire to the LORD.'"
Geneva Bible (1587)
Ye shall do no seruile worke therein, but offer sacrifice made by fire vnto the Lord.
Ye shall do no seruile worke therein, but offer sacrifice made by fire vnto the Lord.
Legacy Standard Bible
You shall not do any laborious work, but you shall bring an offering by fire near to Yahweh.'"
You shall not do any laborious work, but you shall bring an offering by fire near to Yahweh.'"
Complete Jewish Bible
Do not do any kind of ordinary work, and bring an offering made by fire to Adonai .'"
Do not do any kind of ordinary work, and bring an offering made by fire to Adonai .'"
Darby Translation
No manner of servile work shall ye do; and ye shall present an offering by fire to Jehovah.
No manner of servile work shall ye do; and ye shall present an offering by fire to Jehovah.
Easy-to-Read Version
You must not do any work. You must bring an offering as a gift to the Lord ."
You must not do any work. You must bring an offering as a gift to the Lord ."
English Standard Version
You shall not do any ordinary work, and you shall present a food offering to the Lord ."
You shall not do any ordinary work, and you shall present a food offering to the Lord ."
George Lamsa Translation
You shall do no manner of work thereon; but you shall offer an offering by fire to the LORD.
You shall do no manner of work thereon; but you shall offer an offering by fire to the LORD.
Good News Translation
Present a food offering to the Lord and do none of your daily work.
Present a food offering to the Lord and do none of your daily work.
Christian Standard Bible®
You must not do any daily work, but you must present a fire offering to the Lord.”
You must not do any daily work, but you must present a fire offering to the Lord.”
Literal Translation
You shall do no work of service and you shall bring a fire offering to Jehovah.
You shall do no work of service and you shall bring a fire offering to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
wherin ye shal do no seruyle worke, and ye shal offre sacrifice vnto the LORDE.
wherin ye shal do no seruyle worke, and ye shal offre sacrifice vnto the LORDE.
American Standard Version
Ye shall do no servile work; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah.
Ye shall do no servile work; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah.
Bible in Basic English
Do no field-work and give to the Lord an offering made by fire.
Do no field-work and give to the Lord an offering made by fire.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall do no seruile worke therein, but offer sacrifice made by fire vnto the Lorde.
Ye shall do no seruile worke therein, but offer sacrifice made by fire vnto the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall do no manner of servile work; and ye shall bring an offering made by fire unto the LORD.
Ye shall do no manner of servile work; and ye shall bring an offering made by fire unto the LORD.
King James Version (1611)
Ye shall do no seruile worke therein; but ye shall offer an offering made by fire vnto the Lord.
Ye shall do no seruile worke therein; but ye shall offer an offering made by fire vnto the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall do no servile work, and ye shall offer a whole-burnt-offering to the Lord.
Ye shall do no servile work, and ye shall offer a whole-burnt-offering to the Lord.
English Revised Version
Ye shall do no servile work: and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD.
Ye shall do no servile work: and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD.
Berean Standard Bible
You must not do any ordinary work, but you are to present an offering made by fire to the LORD.'"
You must not do any ordinary work, but you are to present an offering made by fire to the LORD.'"
Wycliffe Bible (1395)
ye schulen not do ony seruyle werk ther ynne, and ye schulen offre brent sacrifice to the Lord.
ye schulen not do ony seruyle werk ther ynne, and ye schulen offre brent sacrifice to the Lord.
Young's Literal Translation
ye do no servile work, and ye have brought near a fire-offering to Jehovah.'
ye do no servile work, and ye have brought near a fire-offering to Jehovah.'
Update Bible Version
You shall do no servile work; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh.
You shall do no servile work; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh.
Webster's Bible Translation
Ye shall do no servile work [in it]; but ye shall offer an offering made by fire to the LORD.
Ye shall do no servile work [in it]; but ye shall offer an offering made by fire to the LORD.
World English Bible
You shall do no servile work; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh.
You shall do no servile work; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh.
New King James Version
You shall do no customary work on it; and you shall offer an offering made by fire to the LORD."'
You shall do no customary work on it; and you shall offer an offering made by fire to the LORD."'
New Living Translation
You must do no ordinary work on that day. Instead, you are to present special gifts to the Lord ."
You must do no ordinary work on that day. Instead, you are to present special gifts to the Lord ."
New Life Bible
Do not do any hard work. But give a gift by fire to the Lord.'"
Do not do any hard work. But give a gift by fire to the Lord.'"
New Revised Standard
You shall not work at your occupations; and you shall present the Lord 's offering by fire.
You shall not work at your occupations; and you shall present the Lord 's offering by fire.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
no laborious work, shall ye do, - but ye shall bring near an altar-flame unto Yahweh.
no laborious work, shall ye do, - but ye shall bring near an altar-flame unto Yahweh.
Revised Standard Version
You shall do no laborious work; and you shall present an offering by fire to the LORD."
You shall do no laborious work; and you shall present an offering by fire to the LORD."
New American Standard Bible (1995)
'You shall not do any laborious work, but you shall present an offering by fire to the LORD.'"
'You shall not do any laborious work, but you shall present an offering by fire to the LORD.'"
Contextual Overview
23 And the Lord spoke to Moses, saying: 24 Say to the children of Israel: The seventh month, on the first day of the month, you shall keep a sabbath, a memorial, with the sound of trumpets, and it shall be called holy. 25 You shall do no servile work therein, and you shall offer a holocaust to the Lord. 26 And the Lord spoke to Moses, saying: 27 Upon the tenth day of this seventh month shall be the day of atonement. It shall be most solemn, and shall be called holy: and you shall await your souls on that day, and shall offer a holocaust to the Lord. 28 You shall do no servile work in the time of this day: because it is a day of propitiation, that the Lord your God may be merciful unto you. 29 Every soul that is not afflicted on this day, shall perish from among his people. 30 And every soul that shall do any work, the same will I destroy from among his people. 31 You shall do no work therefore on that day: it shall be an everlasting ordinance unto you in all your generations, and dwellings. 32 It is a sabbath of rest, and you shall afflict your souls beginning on the ninth day of the month. From evening until evening you shall celebrate your sabbaths.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Exodus 12:16 - first day Leviticus 23:2 - the feasts Leviticus 23:35 - General Numbers 28:25 - ye shall do Numbers 29:1 - the seventh Psalms 81:3 - new
Gill's Notes on the Bible
Ye shall do no servile work [therein],.... Only such as was necessary for dressing food, but not any manual work, such as servants were employed in on other days, as agriculture or any mechanic business:
but ye shall offer an offering made by fire unto the Lord; a burnt offering, and what that was may be seen in Numbers 29:1.