Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Nehemiah 13:16

Some Tyrians also dwelt there, who brought fish, and all manner of wares: and they sold them on the sabbaths to the children of Juda in Jerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fish;   Harvest;   Sabbath;   Traffic;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Merchandise;   Nehemiah;   Torrey's Topical Textbook - Fishes;   Sabbath, the;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fish, Fisher;   Marriage;   Bridgeway Bible Dictionary - Fish;   Sabbath;   Time;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Sabbath;   Fausset Bible Dictionary - Fish;   Gate;   Malachi;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Festivals;   Fish Gate;   Fish, Fishing;   Merchant;   Nehemiah;   Sabbath;   Hastings' Dictionary of the Bible - Food;   Nehemiah, Book of;   Trade and Commerce;   Tyre;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sabbath;   People's Dictionary of the Bible - Nehemiah;   Smith Bible Dictionary - Commerce;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Buying;   Commerce;   Food;   Hallow;   Money;   Sabbath;   Trade;   Wares;   The Jewish Encyclopedia - Commerce;   Fish and Fishing;   Food;   Jerusalem;   Tyre;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Tyrians living there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem.
Hebrew Names Version
There lived men of Tzor also therein, who brought in fish, and all manner of wares, and sold on the Shabbat to the children of Yehudah, and in Yerushalayim.
King James Version
There dwelt men of Tyre also therein, which brought fish, and all manner of ware, and sold on the sabbath unto the children of Judah, and in Jerusalem.
English Standard Version
Tyrians also, who lived in the city, brought in fish and all kinds of goods and sold them on the Sabbath to the people of Judah, in Jerusalem itself!
New Century Version
People from the city of Tyre who were living in Jerusalem brought in fish and other things and sold them there on the Sabbath day to the people of Judah.
New English Translation
The people from Tyre who lived there were bringing fish and all kinds of merchandise and were selling it on the Sabbath to the people of Judah—and in Jerusalem, of all places!
Amplified Bible
Also men of Tyre were living there who brought fish and all kinds of merchandise, and they were selling them to the people of Judah on the Sabbath, even in Jerusalem.
New American Standard Bible
Also people of Tyre were living there who imported fish and all kinds of merchandise, and sold them to the sons of Judah on the Sabbath, even in Jerusalem.
World English Bible
There lived men of Tyre also therein, who brought in fish, and all manner of wares, and sold on the Sabbath to the children of Judah, and in Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
There dwelt men of Tyrus also therein, which brought fish and all wares, and solde on the Sabbath vnto the children of Iudah euen in Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Also men of Tyre were living there who brought in fish and all kinds of merchandise, and sold them to the sons of Judah on the sabbath, even in Jerusalem.
Berean Standard Bible
Additionally, men of Tyre who lived there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem.
Contemporary English Version
People who had moved to Jerusalem from the city of Tyre were bringing in fish and other things to sell there on the Sabbath.
Complete Jewish Bible
There were also living there people from Tzor who brought in fish and all kinds of goods, and sold them on Shabbat to the people in Y'hudah and even in Yerushalayim.
Darby Translation
Men of Tyre also dwelt therein, who brought fish and all manner of ware, and sold it on the sabbath to the children of Judah, and in Jerusalem.
Easy-to-Read Version
There were some men from the city of Tyre living in Jerusalem. They were bringing fish and all kinds of things into Jerusalem and selling them on the Sabbath day. And the Jews were buying them.
George Lamsa Translation
And not to bring fish, neither to sell on the sabbath to the children of Judah and in Jerusalem.
Good News Translation
Some people from the city of Tyre were living in Jerusalem, and they brought fish and all kinds of goods into the city to sell to our people on the Sabbath.
Lexham English Bible
Tyrian men who lived in Jerusalem brought fish and every kind of merchandise and sold it on the Sabbath to the descendants of Judah and in Jerusalem.
Literal Translation
Men of Tyre also lived in it, who brought fish and all wares, and were selling on the Sabbath to the sons of Judah, even in Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
There dwelt me of Tyre also therin, which broughte fysh and all maner of ware, and solde on the Sabbath vnto the childre of Iuda and Ierusalem.
American Standard Version
There dwelt men of Tyre also therein, who brought in fish, and all manner of wares, and sold on the sabbath unto the children of Judah, and in Jerusalem.
Bible in Basic English
And there were men of Tyre there, who came with fish and all sorts of goods, trading with the children of Judah and in Jerusalem on the Sabbath.
Bishop's Bible (1568)
There dwelt men of Tyre also therein, which brought fish and all maner of ware, and solde on the Sabbath vnto the childre of Iuda, euen in Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
There dwelt men of Tyre also therein, who brought in fish, and all manner of ware, and sold on the sabbath unto the children of Judah, and in Jerusalem.
King James Version (1611)
There dwelt men of Tyre also therein, which brought fish and all maner of ware, and solde on the Sabbath vnto the children of Iudah, and in Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
and I testified in the day of their sale. Also their dwelt in it men bringing fish, and selling every kind of merchandise to the children of Juda and in Jerusalem on the sabbath.
English Revised Version
There dwelt men of Tyre also therein, which brought in fish, and all manner of ware, and sold on the sabbath unto the children of Judah, and in Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
And men of Tire dwelliden `in it, and brouyten in fischis, and alle thingis set to sale, and thei selden `in the sabatis to the sones of Juda and of Jerusalem.
Update Bible Version
Men of Tyre also dwelt therein, who brought in fish, and all manner of wares, and sold on the Sabbath to the sons of Judah, and in Jerusalem.
Webster's Bible Translation
There dwelt men of Tyre also therein, who brought fish, and all manner of wares, and sold on the sabbath to the children of Judah, and in Jerusalem.
New King James Version
Men of Tyre dwelt there also, who brought in fish and all kinds of goods, and sold them on the Sabbath to the children of Judah, and in Jerusalem.
New Living Translation
Some men from Tyre, who lived in Jerusalem, were bringing in fish and all kinds of merchandise. They were selling it on the Sabbath to the people of Judah—and in Jerusalem at that!
New Life Bible
Men of Tyre were living there who brought in fish and all kinds of things to sell. They sold them to the people of Judah on the Day of Rest, even in Jerusalem.
New Revised Standard
Tyrians also, who lived in the city, brought in fish and all kinds of merchandise and sold them on the sabbath to the people of Judah, and in Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, men of Tyre, dwelt therein, who were bringing in fish - and every kind of ware for sale, - and were selling, on the sabbath, to the sons of Judah, and in Jerusalem;
Revised Standard Version
Men of Tyre also, who lived in the city, brought in fish and all kinds of wares and sold them on the sabbath to the people of Judah, and in Jerusalem.
Young's Literal Translation
And the Tyrians have dwelt in it, bringing in fish, and every ware, and selling on sabbath to the sons of Judah and in Jerusalem.
New American Standard Bible (1995)
Also men of Tyre were living there who imported fish and all kinds of merchandise, and sold them to the sons of Judah on the sabbath, even in Jerusalem.

Contextual Overview

15 In those days I saw in Juda some treading the presses on the sabbath, and carrying sheaves, and lading asses with wine, and grapes, and figs, and all manner of burthens, and bringing them into Jerusalem on the sabbath day. And I charged them that they should sell on a day on which it was lawful to sell. 16 Some Tyrians also dwelt there, who brought fish, and all manner of wares: and they sold them on the sabbaths to the children of Juda in Jerusalem. 17 And I rebuked the chief men of Juda, and said to them: What is this evil thing that you are doing, profaning the sabbath day: 18 Did not our fathers do these things, and our God brought all this evil upon us, and upon this city? And you bring more wrath upon Israel by violating the sabbath. 19 And it came to pass, that when the gates of Jerusalem were at rest on the sabbath day, I spoke: and they shut the gates, and I commanded that they should not open them till after the sabbath: and I set some of my servants at the gates, that none should bring in burthens on the sabbath day. 20 So the merchants, and they that sold all kinds of wares, stayed without Jerusalem, once or twice. 21 And I charged them, and I said to them: Why stay you before the wall? if you do so another time, I will lay hands on you. And from that time they came no more on the sabbath. 22 I spoke also to the Levites that they should be purified, and should come to keep the gates, and to sanctify the sabbath day: for this also remember me, O my God, and spare me according to the multitude of thy tender mercies.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

men of Tyre: Exodus 23:12, Deuteronomy 5:14

Cross-References

Genesis 13:1
And Abram went up out of Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him into the south.
Genesis 13:2
And he was very rich in possession of gold and silver.
Genesis 13:3
And he returned by the way, that he came, from the south to Bethel, to the place where before he had pitched his tent between Bethel and Hai,
Genesis 13:14
And the Lord said to Abram, after Lot was separated from him: Lift up thy eyes, and look from the place wherein thou now art, to the north and to the south, to the east and to the west.
Genesis 13:16
And I will make thy seed as the dust of the earth: if any man be able to number the dust of the earth, he shall be able to number thy seed also.
Genesis 13:18
So Abram removing his tent, came, and dwelt by the vale of Mambre, which is in Hebron: and he built there an altar to the Lord.
Genesis 15:5
And he brought him forth abroad, and said to him: Look up to heaven and number the stars if thou canst. And he said to him: So shall thy seed be.
Genesis 17:6
And I will make thee increase exceedingly, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee.
Genesis 17:16
And I will bless her, and of her I will give thee a son, whom I will bless, and he shall become nations, and kings of people shall spring from him.
Genesis 17:20
And as for Ismael I have also heard thee. Behold, I will bless him, and increase, and multiply him exceedingly: he shall beget twelve chiefs, and I will make him a great nation.

Gill's Notes on the Bible

There dwelt men of Tyre also therein, which brought fish,.... From Tyre and Zidon, and the parts adjacent: these they brought from Joppa, and from thence to Jerusalem, and had houses or lodgings near the fish gate or fish market, where they sold them:

and all manner of ware; or merchandise, which, being a trading city, they had from all nations:

and sold on the sabbath day unto the children of Judah, and in Jerusalem; or even in Jerusalem, the holy city, where stood the temple, and where the worship of God was kept, and where the magistrates lived, who should have been terrors to evildoers: indeed, the law of the sabbath was not binding on these Tyrians, but then they tempted the Jews to break it, by bringing their ware to sell.

Barnes' Notes on the Bible

Friendly relations subsisted between the Phoenicians and the Jews, after the captivity Ezra 3:7. It was, however, a new fact, and one pregnant with evil consequences, that the Tyrians should have established a permanent colony at Jerusalem. Its influence on the other inhabitants weakened the hold of the Law upon men’s consciences, and caused it to be transgressed continually more and more openly.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile