Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

2 Samuel 20:5

So Ama'sa went to summon Judah; but he delayed beyond the set time which had been appointed him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishai;   David;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amasa;   Sheba;   Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Sheba;   Easton Bible Dictionary - Amasa;   Gibeon;   Joab;   Sheba;   Fausset Bible Dictionary - Abner;   Gibeon;   Sheba (1);   Holman Bible Dictionary - Abel-Beth-Maachah or Abel-Beth-Maacah;   Amasa;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joab;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Amasa ;   Bichri ;   Joab ;   Sheba ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   She'ba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Joab;   Treason;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Amasa went to summon Judah, but he took longer than the time allotted him.
Hebrew Names Version
So `Amasa went to call [the men of] Yehudah together; but he stayed longer than the set time which he had appointed him.
King James Version
So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
Lexham English Bible
So Amasa went to summon Judah, but he tarried more than the appointed time which he had set for him.
English Standard Version
So Amasa went to summon Judah, but he delayed beyond the set time that had been appointed him.
New Century Version
So Amasa went to call the men of Judah together, but he took more time than the king had said.
New English Translation
So Amasa went out to call Judah together. But in doing so he took longer than the time that the king had allotted him.
Amplified Bible
So Amasa went to summon [the fighting men of] Judah, but he delayed longer than the time which David had set for him.
New American Standard Bible
So Amasa went to summon the men of Judah, but he was delayed longer than the set time which he had designated for him.
Geneva Bible (1587)
So Amasa went to assemble Iudah, but hee taried longer then the time which he had appoynted him.
Legacy Standard Bible
So Amasa went to call out the men of Judah, but he delayed longer than the set time which he had appointed him.
Contemporary English Version
Amasa started bringing the army together, but it was taking him more than three days.
Complete Jewish Bible
‘Amasa went to summon the men of Y'hudah but took longer than the time he had been given.
Darby Translation
So Amasa went to call together [the men of] Judah; but he delayed longer than the set time which he had appointed him.
Easy-to-Read Version
So Amasa called the people of Judah together, but he took longer than the king had told him.
George Lamsa Translation
So Amasa went to assemble the men of Judah; but he tarried longer than the set time which had been appointed.
Good News Translation
Amasa went to call them, but he did not get back by the time the king had told him to.
Literal Translation
And Amasa went to call Judah, but delayed beyond the set time which he had set for him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Amasa wete to call Iuda together. And he was slacke to come at ye tyme which he had appoynted him.
American Standard Version
So Amasa went to call the men of Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
Bible in Basic English
So Amasa went to get all the men of Judah together, but he took longer than the time David had given him.
Bishop's Bible (1568)
And so Amasa went to gather ye men of Iuda together, but taryed longer the the time which he had appoynted him.
JPS Old Testament (1917)
So Amasa went to call the men of Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
King James Version (1611)
So Amasa went to assemble the men of Iudah; but hee taried longer then the set time which he had appointed him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Amessai went to call Juda, and delayed beyond the time which David appointed him.
English Revised Version
So Amasa went to call [the men of] Judah together: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
Berean Standard Bible
So Amasa went to summon Judah, but he took longer than the time allotted him.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Amasa yede, that he clepe to gidere the puple of Juda; and he dwellide ouer the couenaunt, which the kyng hadde set to hym.
Young's Literal Translation
and Amasa goeth to call Judah, and tarrieth beyond the appointed time that he had appointed him;
Update Bible Version
So Amasa went to call [the men of] Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
Webster's Bible Translation
So Amasa went to assemble [the men of] Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
World English Bible
So Amasa went to call [the men of] Judah together; but he stayed longer than the set time which he had appointed him.
New King James Version
So Amasa went to assemble the men of Judah. But he delayed longer than the set time which David had appointed him.
New Living Translation
So Amasa went out to notify Judah, but it took him longer than the time he had been given.
New Life Bible
So Amasa went to call out the men of Judah. But he took longer than the time which had been given him.
New Revised Standard
So Amasa went to summon Judah; but he delayed beyond the set time that had been appointed him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Amasa went, to assemble Judah, - but he tarried beyond the fixed time, which he had appointed him.
Douay-Rheims Bible
So Amasa went to assemble the men of Juda, but he tarried beyond the set time which the king had appointed him.
New American Standard Bible (1995)
So Amasa went to call out the men of Judah, but he delayed longer than the set time which he had appointed him.

Contextual Overview

4 Then the king said to Ama'sa, "Call the men of Judah together to me within three days, and be here yourself." 5 So Ama'sa went to summon Judah; but he delayed beyond the set time which had been appointed him. 6 And David said to Abi'shai, "Now Sheba the son of Bichri will do us more harm than Ab'salom; take your lord's servants and pursue him, lest he get himself fortified cities, and cause us trouble." 7 And there went out after Abi'shai, Jo'ab and the Cher'ethites and the Pel'ethites, and all the mighty men; they went out from Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri. 8 When they were at the great stone which is in Gibeon, Ama'sa came to meet them. Now Jo'ab was wearing a soldier's garment, and over it was a girdle with a sword in its sheath fastened upon his loins, and as he went forward it fell out. 9 And Jo'ab said to Ama'sa, "Is it well with you, my brother?" And Jo'ab took Ama'sa by the beard with his right hand to kiss him. 10 But Ama'sa did not observe the sword which was in Jo'ab's hand; so Jo'ab struck him with it in the body, and shed his bowels to the ground, without striking a second blow; and he died. Then Jo'ab and Abi'shai his brother pursued Sheba the son of Bichri. 11 And one of Jo'ab's men took his stand by Ama'sa, and said, "Whoever favors Jo'ab, and whoever is for David, let him follow Jo'ab." 12 And Ama'sa lay wallowing in his blood in the highway. And any one who came by, seeing him, stopped; and when the man saw that all the people stopped, he carried Ama'sa out of the highway into the field, and threw a garment over him. 13 When he was taken out of the highway, all the people went on after Jo'ab to pursue Sheba the son of Bichri.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So Amasa: 2 Samuel 19:13

tarried: 1 Samuel 13:8

Reciprocal: 1 Samuel 20:35 - at the time 2 Samuel 20:8 - Amasa

Cross-References

Joshua 22:22
"The Mighty One, God, the LORD! The Mighty One, God, the LORD! He knows; and let Israel itself know! If it was in rebellion or in breach of faith toward the LORD, spare us not today
1 Kings 9:4
And as for you, if you will walk before me, as David your father walked, with integrity of heart and uprightness, doing according to all that I have commanded you, and keeping my statutes and my ordinances,
2 Kings 20:3
"Remember now, O LORD, I beseech thee, how I have walked before thee in faithfulness and with a whole heart, and have done what is good in thy sight." And Hezeki'ah wept bitterly.
1 Chronicles 29:17
I know, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness; in the uprightness of my heart I have freely offered all these things, and now I have seen thy people, who are present here, offering freely and joyously to thee.
Job 33:9
You say, 'I am clean, without transgression; I am pure, and there is no iniquity in me.
Psalms 7:8
The LORD judges the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.
Psalms 24:4
He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to what is false, and does not swear deceitfully.
Psalms 25:21
May integrity and uprightness preserve me, for I wait for thee.
Psalms 26:6
I wash my hands in innocence, and go about thy altar, O LORD,
Psalms 73:13
All in vain have I kept my heart clean and washed my hands in innocence.

Gill's Notes on the Bible

So Amasa went to assemble [the men of] Judah,.... To gather, them together out of their several tribes, and bring them to Jerusalem:

but he tarried longer than the set time which he had appointed him: than the three days; whether this was owing to the remissness of Amasa, or the unwillingness of the people to serve under him, who had been Absalom's general in the late rebellion, or not having time sufficient allowed him, is not certain.

Barnes' Notes on the Bible

He tarried - The cause of Amasa’s delay is not stated. It may have been the unwillingness of the men of Judah to place themselves under his orders, or it may have been caused by a wavering or hesitation in loyalty. This last is evidently insinuated in 2 Samuel 20:11, and no doubt this was the pretext, whether grounded in fact or not, by which Joab justified the murder of Amasa before David.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile