Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

Ezekiel 47:5

Again he measured a thousand, and it was a river that I could not pass through, for the water had risen; it was deep enough to swim in, a river that could not be passed through.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Ezekiel;   Gentiles;   Gospel;   River;   Vision;   Water;   Thompson Chain Reference - Living Water;   Rivers;   Water;   Water of Life;   Wells;   The Topic Concordance - Living Waters;   Torrey's Topical Textbook - Rivers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Kidron or Cedron;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Create, Creation;   Drink;   Fausset Bible Dictionary - Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Fountain;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - New Jerusalem;   Old Testament (Ii. Christ as Student and Interpreter of).;   River ;   Morrish Bible Dictionary - River;   Salt Sea;   People's Dictionary of the Bible - Temple;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breath;   River;   Swim;   Water;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   River;   Swelling;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;   New-Year for Trees;   Shittim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Again he measured off a third of a mile, and it was a river that I could not cross on foot. For the water had risen; it was deep enough to swim in, a river that could not be crossed on foot.
Hebrew Names Version
Afterward he measured one thousand; [and it was] a river that I could not pass through; for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed through.
King James Version
Afterward he measured a thousand; and it was a river that I could not pass over: for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed over.
English Standard Version
Again he measured a thousand, and it was a river that I could not pass through, for the water had risen. It was deep enough to swim in, a river that could not be passed through.
New American Standard Bible
Again he measured a thousand; and it was a river that I could not wade across, because the water had risen, enough water to swim in, a river that could not be crossed by wading.
New Century Version
The man measured about one-third of a mile again, but it was now a river that I could not cross. The water had risen too high; it was deep enough for swimming; it was a river that no one could cross.
Amplified Bible
Again he measured a thousand [cubits]; and it was a river that I could not pass through, for the water had risen, enough water to swim in, a river that could not be crossed [by wading].
Geneva Bible (1587)
Afterward he measured a thousand, and it was a riuer, that I could not passe ouer: for the waters were risen, and the waters did flowe, as a riuer that could not be passed ouer.
New American Standard Bible (1995)
Again he measured a thousand; and it was a river that I could not ford, for the water had risen, enough water to swim in, a river that could not be forded.
Legacy Standard Bible
Again he measured one thousand; and it was a river that I could not pass through, for the water had become high—enough water to swim in, a river that could not be passed through.
Berean Standard Bible
Once again he measured off a thousand cubits, but now it was a river that I could not cross, because the water had risen and was deep enough for swimming-a river that could not be crossed on foot.
Contemporary English Version
Another five hundred sixty yards downstream, the stream had become a river that could be crossed only by swimming.
Complete Jewish Bible
Finally he measured a thousand, and it was a river I couldn't cross on foot, because the water was so deep one would have to swim across; it was a river that could not be waded through.
Darby Translation
And he measured a thousand: it was a river that I could not pass through, for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed through.
Easy-to-Read Version
He measured another 1000 cubits, but there the water was too deep to cross. It had become a river. The water was deep enough to swim in. It was a river that was too deep to cross.
George Lamsa Translation
Afterward he measured a thousand cubits; and it was a torrent that no man could cross; for the waters were risen so high and the stream had become so turbulent that no one could cross it.
Good News Translation
He measured 560 yards more, and there the stream was so deep I could not wade through it. It was too deep to cross except by swimming.
Lexham English Bible
And he measured a thousand cubits, and it became a stream that I was not able to cross, because the water rose, waters a person could swim in, and became a stream that could not be crossed.
Literal Translation
And he measured a thousand, and there was a torrent which I was not able to pass, for the water had risen, water to swim in , a torrent that could not be passed.
Miles Coverdale Bible (1535)
After this he measured a thousande agayne, then was it soch a ryuer, yt I might not wade thorow it: The water was so depe, that it was nedefull to haue swymmed, for it might not be waded ouer.
American Standard Version
Afterward he measured a thousand; and it was a river that I could not pass through; for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed through.
Bible in Basic English
Again, after his measuring a thousand, it became a river which it was not possible to go through: for the waters had become deep enough for swimming, a river it was not possible to go through.
JPS Old Testament (1917)
Afterward he measured a thousand; and it was a river that I could not pass through; for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed through.
King James Version (1611)
Afterward hee measured a thousand, and it was a riuer, that I could not passe ouer: for the waters were risen, waters to swimme in, a riuer that could not be passed ouer.
Bishop's Bible (1568)
After this he measured a thousand againe, then was it such a riuer that I might not wade through it, the waters was risen, & the waters did flowe as a riuer that might not be waded ouer.
Brenton's Septuagint (LXX)
and again he measured a thousand; and he could not pass through: for the water rose as of a torrent which men cannot pass over.
English Revised Version
Afterward he measured a thousand; and it was a river that I could not pass through: for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed through.
World English Bible
Afterward he measured one thousand; [and it was] a river that I could not pass through; for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed through.
Wycliffe Bible (1395)
And eft he mat a thousynde, and ledde me ouer thorouy the watir `til to the reynes. And he mat a thousynde, the stronde which Y myyte not passe; for the depe watris of the stronde hadden wexe greet, that mai not be waad ouer.
Update Bible Version
Afterward he measured a thousand; [and it was] a river that I could not pass through; for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed through.
Webster's Bible Translation
Afterward he measured a thousand; [and it was] a river that I could not pass over: for the waters had risen, waters to swim in, a river that could not be passed over.
New English Translation
Again he measured 1,750 feet and it was a river I could not cross, for the water had risen; it was deep enough to swim in, a river that could not be crossed.
New King James Version
Again he measured one thousand, and it was a river that I could not cross; for the water was too deep, water in which one must swim, a river that could not be crossed.
New Living Translation
Then he measured another 1,750 feet, and the river was too deep to walk across. It was deep enough to swim in, but too deep to walk through.
New Life Bible
Again he numbered 500 long steps, and it was a river that I could not walk through. The water had risen. It was deep enough to swim in, and no one could cross it.
New Revised Standard
Again he measured one thousand, and it was a river that I could not cross, for the water had risen; it was deep enough to swim in, a river that could not be crossed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then measured he a thousand - a river which I could not pass through - for the waters had risen-waters to swim in, la river, that could not be forded.
Douay-Rheims Bible
And he measured a thousand, and he brought me through the water up to the loins. And he measured a thousand, and it was a torrent, which I could not pass over: for the waters were risen so as to make a deep torrent, which could not be passed over.
Young's Literal Translation
And he measureth a thousand -- a stream that I am not able to pass over; for risen have the waters -- waters to swim in -- a stream that is not passed over.

Contextual Overview

1 Then he brought me back to the door of the temple; and behold, water was issuing from below the threshold of the temple toward the east (for the temple faced east); and the water was flowing down from below the south end of the threshold of the temple, south of the altar. 2 Then he brought me out by way of the north gate, and led me round on the outside to the outer gate, that faces toward the east; and the water was coming out on the south side. 3 Going on eastward with a line in his hand, the man measured a thousand cubits, and then led me through the water; and it was ankle-deep. 4 Again he measured a thousand, and led me through the water; and it was knee-deep. Again he measured a thousand, and led me through the water; and it was up to the loins. 5 Again he measured a thousand, and it was a river that I could not pass through, for the water had risen; it was deep enough to swim in, a river that could not be passed through. 6 And he said to me, "Son of man, have you seen this?" Then he led me back along the bank of the river. 7 As I went back, I saw upon the bank of the river very many trees on the one side and on the other. 8 And he said to me, "This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah; and when it enters the stagnant waters of the sea, the water will become fresh. 9 And wherever the river goes every living creature which swarms will live, and there will be very many fish; for this water goes there, that the waters of the sea may become fresh; so everything will live where the river goes. 10 Fishermen will stand beside the sea; from En-ge'di to En-eg'laim it will be a place for the spreading of nets; its fish will be of very many kinds, like the fish of the Great Sea.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

waters to swim in: Heb. waters of swimming, Isaiah 11:9, Daniel 2:34, Daniel 2:35, Habakkuk 2:14, Matthew 13:31, Matthew 13:32, Revelation 7:9, Revelation 11:15, Revelation 20:2-4

Gill's Notes on the Bible

Afterward he measured a thousand,.... A fourth time a thousand cubits. Some think these four measurings respect the preaching of the Gospel in the four parts of the world; but rather they refer to four remarkable seasons of the ministry of it; as in the times of John the Baptist, and the disciples of Christ before his death; in the primitive churches of the three first centuries; at the time of the Reformation; and in the latter day glory, which is the fourth and last measuring:

and it was a river that I could not pass over; the prophet could not set his foot on the bottom, and wade through it, and cross over it, as he had done before:

for the waters were risen, waters to swim in; not to walk in:

a river that could not be passed over; by any man, on his feet; only by swimming, and perhaps not by that, at least not without difficulty: this may signify the large spread of the Gospel in the latter day, when the earth shall be filled with it, as the waters cover the sea; and the great light into it, and knowledge of it, that men shall then have,

Isaiah 11:9, and yet that there are some doctrines exceeding deep, out of the reach and penetration of men, called the deep things of God, which human reason cannot attain, and where it cannot fix its foot, 1 Corinthians 2:9, and which are only to be reached and embraced in the swimming arms of faith; and, though believed, cannot be accounted for, as to the modus of them, and are not to be dived into; such as the trinity of Persons in the Godhead, and the distinct manner of their subsisting in it; the generation of the Son; the procession of the Spirit; the incarnation of Christ; the union of the two natures in his person; the resurrection of the dead, &c.

Barnes' Notes on the Bible

The rivers in Palestine were for the most part mere watercourses, dry in summer, in winter carrying the water along the wadys to the sea. The river of the vision is to have a continuous flow.

Waters to swim in - When under Constantine the Roman empire had become Christian, the Church may be contemplated as the full river, to flow on through time until the final completion of Isaiah’s prophecy Isaiah 11:9.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 47:5. Ezekiel 47:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile