Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Acts 12:18

When the sun came up, the prison was stirred up like a mound of ants. Everyone was wondering how Pete had escaped.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Herod;   Jerusalem;   Minister, Christian;   Persecution;   Peter;   Prisoners;   Rulers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Herod;   Peter;   Bridgeway Bible Dictionary - Judea;   Easton Bible Dictionary - Herod Agrippa I.;   Fausset Bible Dictionary - Acts of the Apostles;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Herod;   Hastings' Dictionary of the Bible - Magi;   Mark, Gospel According to;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day;   Herod;   Peter;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At daylight, there was a great commotion among the soldiers as to what had become of Peter.
King James Version (1611)
Now assoone as it was day, there was no smal stirre among the souldiers, what was become of Peter.
King James Version
Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.
English Standard Version
Now when day came, there was no little disturbance among the soldiers over what had become of Peter.
New American Standard Bible
Now when day came, there was no small disturbance among the soldiers as to what could have become of Peter.
New Century Version
The next day the soldiers were very upset and wondered what had happened to Peter.
Amplified Bible
Now when day came, there was no small disturbance among the soldiers over what had become of Peter.
New American Standard Bible (1995)
Now when day came, there was no small disturbance among the soldiers as to what could have become of Peter.
Legacy Standard Bible
Now when day came, there was no small disturbance among the soldiers as to what had become of Peter.
Berean Standard Bible
At daybreak there was no small commotion among the soldiers as to what had become of Peter.
Contemporary English Version
The next morning the soldiers who had been on guard were terribly worried and wondered what had happened to Peter.
Complete Jewish Bible
When daylight came, there was no small commotion among the soldiers over what had become of Kefa.
Darby Translation
And when it was day there was no small disturbance among the soldiers, what then was become of Peter.
Easy-to-Read Version
The next day the soldiers were very upset. They wondered what happened to Peter.
Geneva Bible (1587)
Nowe assoone as it was day, there was no small trouble among the souldiers, what was become of Peter.
George Lamsa Translation
Now when it was morning, there was great tumult among the soldiers as to what had become of Simon Peter.
Good News Translation
When morning came, there was a tremendous confusion among the guards—what had happened to Peter?
Lexham English Bible
Now when day came, there was not a little commotion among the soldiers as to what then had become of Peter.
Literal Translation
And day having come, there was not a little disturbance among the soldiers, saying , What, then, became of Peter?
American Standard Version
Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.
Bible in Basic English
Now when it was day, the armed men were greatly troubled about what had become of Peter.
Hebrew Names Version
Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers about what had become of Kefa.
International Standard Version
When morning came, there was no little commotion among the soldiers as to what had become of Peter.
Etheridge Translation
And when it was morning there was made a great tumult among the soldiers concerning Shemun, what was become of him ?
Murdock Translation
And when it was morning, there was a great dispute among the soldiers concerning Simon, what had become of him.
Bishop's Bible (1568)
Nowe assoone as it was day, there was no litle adoe among the souldiers, what was become of Peter.
English Revised Version
Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.
World English Bible
Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers about what had become of Peter.
Wesley's New Testament (1755)
And going out, he went to another place. Now when it was day, there was no small stir among the soldiers, What was become of Peter?
Weymouth's New Testament
When morning came, there was no little commotion among the soldiers, as to what could possibly have become of Peter.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the dai was come, ther was not lytil troubling among the knyytis, what was don of Petre.
Update Bible Version
Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.
Webster's Bible Translation
Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.
New English Translation
At daybreak there was great consternation among the soldiers over what had become of Peter.
New King James Version
Then, as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers about what had become of Peter.
New Living Translation
At dawn there was a great commotion among the soldiers about what had happened to Peter.
New Life Bible
In the morning the soldiers were very troubled about what had happened to Peter.
New Revised Standard
When morning came, there was no small commotion among the soldiers over what had become of Peter.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when it became day, there was no small commotion among the soldiers, as to what, then, Peter had become!
Douay-Rheims Bible
Now when day was come, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.
Revised Standard Version
Now when day came, there was no small stir among the soldiers over what had become of Peter.
Tyndale New Testament (1525)
Assone as it was daye ther was no lyttell a doo amoge the soudyers what was becum of Peter.
Young's Literal Translation
And day having come, there was not a little stir among the soldiers what then was become of Peter,
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan it was daye, there was not a litle a doo amoge the soudyers, what was become of Peter.
Mace New Testament (1729)
As soon as it was day, the soldiers were in a world of confusion to know what was become of Peter.
THE MESSAGE
At daybreak the jail was in an uproar. "Where is Peter? What's happened to Peter?" When Herod sent for him and they could neither produce him nor explain why not, he ordered their execution: "Off with their heads!" Fed up with Judea and Jews, he went for a vacation to Caesarea.

Contextual Overview

5But while Pete was locked up, everyone who rode for the Lord prayed for him constantly. 6Pete was asleep the night before his trial. He was locked up with two chains between two policemen. The other guards were at the door. 7All of a sudden, there was a bright light, and an angel stood there in front of Pete. The angel kicked him and told him, "Get up and be quick about it!" When Pete stood up, the chains fell off. 8The angel then said, "Put your boots on and get dressed. Get your coat and let's go." 9The angel led Pete out of the cell, but Pete didn't realize this was happening. He thought it was a vision the whole time. 10They passed by the other guards and came to the door that led into the city. When they approached, the door opened like magic. They walked out into the street and then Pete was alone. 11Pete finally shook the cobwebs out of his brain and realized an angel had saved him. He said, "The Lord has saved me from Herod and the other Jewish leaders. He has foiled their plans." 12He went off toward the home of Mary, the mother of John Mark. When he arrived, there was a bunch of people there praying. 13He knocked on the door. A servant girl named Rhoda asked who was there. 14She recognized Pete's voice and got so excited she left him outside the door and ran to tell everyone else, "Pete's at the door!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there: Acts 5:22-25, Acts 16:27, Acts 19:23

Reciprocal: Luke 4:30 - General Acts 5:21 - sent Acts 16:23 - to keep

Gill's Notes on the Bible

Now as soon as it was day,.... When it was morning; as soon as there was any light in the prison, by which the guards could discern one another and their prisoners:

there was no small stir among the soldiers: the two between whom Peter slept, and the rest of the quaternions that were employed in the wards to keep watch; who were now all in an uproar, and in the utmost concern and fright:

what was become of Peter; whether he was in any other part of the prison, by what means he could escape, and whither he was gone.

Barnes' Notes on the Bible

No small stir - Amazement that he had escaped, and apprehension of the consequences. The punishment which they had reason to expect, for having suffered his escape, was death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile