Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Galatians 4:2

They have to do what the nanny says until they reach the age their dad had set for them to receive the inheritance.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Heir;   Instruction;   Minors;   Tutor;   Thompson Chain Reference - Backsliding;   Childhood, Marks of;   Deterioration-Development;   Immaturity, Spiritual;   Marks;   Spiritual;   Tutors;   Torrey's Topical Textbook - Children;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Adoption;   Freedom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Faith;   Easton Bible Dictionary - Governor;   Fausset Bible Dictionary - Adoption;   Elements;   Galatians, the Epistle to the;   Hebrews, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Galatians, Letter to the;   Governor;   Guardian;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoption;   Children (Sons) of God;   Governor;   Law;   School, Schoolmaster;   Steward;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Elements ;   Family;   Law;   Metaphor;   Roman Law in the Nt;   Steward;   Steward, Stewardship;   Tutor;   Morrish Bible Dictionary - Governor;   People's Dictionary of the Bible - School;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoption;   Galatians, Epistle to the;   Governor;   Law in the New Testament;   Steward;   Tutor;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 27;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Instead, he is under guardians and trustees until the time set by his father.
King James Version (1611)
But is vnder tutors and gouernours vntill the time appointed of the father.
King James Version
But is under tutors and governors until the time appointed of the father.
English Standard Version
but he is under guardians and managers until the date set by his father.
New American Standard Bible
but he is under guardians and managers until the date set by the father.
New Century Version
While they are children, they must obey those who are chosen to care for them. But when the children reach the age set by their fathers, they are free.
Amplified Bible
but he is under [the authority of] guardians and household administrators or managers until the date set by his father [when he is of legal age].
New American Standard Bible (1995)
but he is under guardians and managers until the date set by the father.
Legacy Standard Bible
but he is under guardians and stewards until the date set by the father.
Berean Standard Bible
He is subject to guardians and trustees until the date set by his father.
Contemporary English Version
This is because children are placed in the care of guardians and teachers until the time their parents have set.
Complete Jewish Bible
rather, he is subject to guardians and caretakers until the time previously set by his father.
Darby Translation
but he is under guardians and stewards until the period fixed by the father.
Easy-to-Read Version
While they are children, they must obey those who are chosen to care for them. But when they reach the age the father set, they are free.
Geneva Bible (1587)
But is vnder tutours and gouernours, vntil the time appointed of the Father.
George Lamsa Translation
But he is under guardians and stewards, until the time appointed by his father.
Good News Translation
While he is young, there are men who take care of him and manage his affairs until the time set by his father.
Lexham English Bible
but he is under guardians and managers until the time set by his father.
Literal Translation
but is under guardians and housemasters until the term set before by the father.
American Standard Version
but is under guardians and stewards until the day appointed of the father.
Bible in Basic English
But is under keepers and managers till the time fixed by the father.
Hebrew Names Version
but is under guardians and stewards until the day appointed by the father.
International Standard Version
Instead, he is placed under the control of guardians and trustees until the time set by the father.
Etheridge Translation
but is under curators and stewards until the time which his father appointeth.
Murdock Translation
but he is under supervisors and stewards, until the time established by his father.
Bishop's Bible (1568)
But is vnder tuters and gouernours, vntyll the tyme appoynted of the father.
English Revised Version
but is under guardians and stewards until the term appointed of the father.
World English Bible
but is under guardians and stewards until the day appointed by the father.
Wesley's New Testament (1755)
But is under tutors and stewards, till the time appointed by the father.
Weymouth's New Testament
but he is under the control of guardians and trustees until the time his father has appointed.
Wycliffe Bible (1395)
but he is vndur keperis and tutoris, in to the tyme determyned of the fadir.
Update Bible Version
but is under guardians and stewards until the day appointed of the father.
Webster's Bible Translation
But is under tutors and governors until the time appointed by the father.
New English Translation
But he is under guardians and managers until the date set by his father.
New King James Version
but is under guardians and stewards until the time appointed by the father.
New Living Translation
They have to obey their guardians until they reach whatever age their father set.
New Life Bible
While he is young, he is cared for by men his father trusts. These men tell the child what he can and cannot do. The child cannot do what he wants to do until he has become a certain age.
New Revised Standard
but they remain under guardians and trustees until the date set by the father.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But is, under guardians, and stewards, until the day fore-appointed of the father:
Douay-Rheims Bible
But is under tutors and governors until the time appointed by the father.
Revised Standard Version
but he is under guardians and trustees until the date set by the father.
Tyndale New Testament (1525)
but is vnder tuters and governers vntill the tyme appoynted of the father.
Young's Literal Translation
but is under tutors and stewards till the time appointed of the father,
Miles Coverdale Bible (1535)
but he is vnder tuters and gouerners, vntyll the tyme appoynted of the father.
Mace New Testament (1729)
being under tutors and guardians, 'till the time prefix'd by his father.

Contextual Overview

1 It's like this, if a dad dies and leaves an inheritance to his kids, they're not much better off until they grow up. They may own what their dad had, but it's not really theirs until they grow up. 2They have to do what the nanny says until they reach the age their dad had set for them to receive the inheritance. 3That's what it was like before Jesus came. We were like children. We were subject to the ways of this world until he came. 4But at just the right moment, God sent his only boy, born to a virgin, and under the same set of rules as everyone else. 5God sent his boy to buy our freedom so he could adopt us as his very own. 6And since we are his kids, God sent the Spirit of his Son into our hearts. Now we call out, "Abba, Daddy!" 7You are no longer a child slave of sin, but one of God's own children—with an inheritance that will come as well.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Daniel 11:29 - time Habakkuk 2:3 - the vision John 15:7 - ye shall Galatians 3:24 - the law Galatians 4:7 - thou

Cross-References

Luke 11:51
Yep, this generation will certainly pay the fiddler.
John 8:44
No, the reason you don't understand me is because your real father is the devil. He wants to kill me and so do y'all. He was a murderer in the beginning, and his bastard children act just like him. He has always despised the truth because he couldn't handle it. He lies because it's who he is. He is the father of lies.
1 John 3:10
This is the truth about those who ride for God and those who ride for the Devil. Those who do not do what is right or love others do not ride for God.
1 John 3:12
Don't be like Cain, who rode for the devil and killed his own brother, Abel. Why did Cain kill his own brother? Because Cain did wrong things and Abel did right things.
1 John 3:15
Haters don't have life in them. They are murderers and murderers don't live forever.

Gill's Notes on the Bible

But is under tutors and governors,.... The word rendered "tutors", is adopted by the Jewish Targumists and Rabbins into their language; and by the former is used x for any ruler and governor, civil or domestic; and by the latter, for such as are guardians of infants, fatherless children, and such as are under age, as it is here used; and who were either appointed by the will of the deceased, or by the sanhedrim, of whom they say y, אפוטרופא לדיקנני לא מוקמינן, "we do not appoint a tutor or guardian for a bearded person"; that is, an adult person, one that is grown up to man's estate; but

מוקמינן ליה אפוטרופא לינוקא, "we appoint a guardian for an infant"; and they had not used to appoint women or servants, or such as were minors themselves, or any of the common people; but men of substance, integrity, and wisdom z; a fatherless child had two tutors a; the power that guardians so appointed had, is at large described by Maimonides b. Governors were such as acted under the tutors or guardians, and were employed by them for the improvement of their estates and minds, as stewards, schoolmasters, c. until the time appointed of the father by his last will and testament, which might be sooner or later, as he pleased; but if he died intestate, the time of minority, and so the duration of tutors and guardians, were according to the laws of the nation; which with the Romans was until a man was twenty five years of age; and with the Jews, for a male, was until he was thirteen years of age and one day; and for a female, until she was twelve years of age and one day, if the signs of ripeness of age appeared; but if they did not, the time was protracted until they were twenty, and even sometimes till they were thirty five years of age, before the matter was determined c.

x Targum Jon. ben Uzziel in Gen. xxxix. 4. & xli 34, 35. & xliii 15. Targum in Esther i. 8. & 2. 3. y T. Bab. Bava Metzia, fol. 39. 1, 2. z Maimon. Hilch. Necabot, c. 10. sect. 6. a Bartenora in Misn. Pesachim, c. 8. sect. 1. b Hilch. Nechalot, c. 11. c Ib. Hilch. Ishot, c. 2. sect. 1, 2.

Barnes' Notes on the Bible

But is under - Is subject to their control and direction.

Tutors - The word tutor with us properly means instructor. But this is not quite the sense of the original. The word (επίτροπος epitropos); properly means a steward, manager, agent; Matthew 20:8; Luke 8:3. As used here, it refers to one - usually a slave or a freedman - to whose care the boys of a family were committed, who trained them up, accompanied them to school, or sometimes instructed them at home; compare the note at Galatians 3:24. Such a one would have the control of them.

And governors - This word (οἰκόνομος oikonomos) means a house-manager, an overseer, a steward. It properly refers to one who had authority over the slaves or servants of a family, to assign them their tasks and portions. They generally, also, had the management of the affairs of the household, and of the accounts. They were commonly slaves, who were entrusted with this office as a reward for fidelity; though sometimes free persons were employed; Luke 16:1, Luke 16:3,Luke 16:8. These persons had also charge of the sons of a family, probably in respect to their pecuniary matters, and thus differed from those called tutors. It is not necessary, however, to mark the difference in the words with great accuracy. The general meaning of the apostle is, that the heir was under government and restraint.Until the time appointed of the father - The time fixed for his entering on the inheritance. The time when he chose to give him his portion of the property. The law with us fixes the age at twenty-one when a son shall be at liberty to manage for himself. Other countries have affixed other times. But still, the time when the son shall inherit the father’s property must be fixed by the father himself if he is living, or may be fixed by his will if he is deceased. The son cannot claim the property when he comes of age.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Galatians 4:2. But is under tutors — επιτροπους. Guardians and governors; οικονομους. those who have the charge of the family. These words are nearly similar; but we may consider the first as executor, the last as the person who superintends the concerns of the family and estate till the heir become of age; such as we call trustee.

Until the time appointed of the father. — The time mentioned in the father's will or testament.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile