Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

John 12:46

I have been sent to light the path so that no one rides off the cliff in the darkness.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus, the Christ;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - Believers;   Christ;   Faith;   Faith-Unbelief;   God's;   Light, Spiritual;   Light-Darkness;   Promises, Divine;   Saving Faith;   The Topic Concordance - Belief;   Disobedience;   Jesus Christ;   Judges;   Light;   Receiving;   Rejection;   Salvation;   Sending and Those Sent;   Unbelief;   Torrey's Topical Textbook - Faith;   Light;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethany;   Bridgeway Bible Dictionary - Light;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christians, Names of;   Faith;   Knowledge of God;   Life;   Charles Buck Theological Dictionary - Judgment, Last;   Holman Bible Dictionary - Darkness;   Lamps, Lighting, Lampstand;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Light;   Logos;   Martha;   World;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Attributes of Christ;   Betrayal;   Creator (Christ as);   Darkness (2);   Death of Christ;   Discourse;   Endurance;   Example;   Faith ;   Ideas (Leading);   Incarnation (2);   Insight;   Light;   Light and Darkness;   Love (2);   Mediator;   Mission;   Missions;   Sanctify, Sanctification;   Son of God;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bethany;   Martha;   Passover;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Light;   Salvation;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for March 31;   Faith's Checkbook - Devotion for March 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I have come as light into the world, so that everyone who believes in me would not remain in darkness.
King James Version (1611)
I am come a light into the world, that whosoeuer beleeueth on me, should not abide in darkenesse.
King James Version
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.
English Standard Version
I have come into the world as light, so that whoever believes in me may not remain in darkness.
New American Standard Bible
"I have come as Light into the world, so that no one who believes in Me will remain in darkness.
New Century Version
I have come as light into the world so that whoever believes in me would not stay in darkness.
Amplified Bible
"I have come as Light into the world, so that everyone who believes and trusts in Me [as Savior—all those who anchor their hope in Me and rely on the truth of My message] will not continue to live in darkness.
New American Standard Bible (1995)
"I have come as Light into the world, so that everyone who believes in Me will not remain in darkness.
Legacy Standard Bible
I have come as Light into the world, so that everyone who believes in Me will not remain in darkness.
Berean Standard Bible
I have come into the world as a light, so that no one who believes in Me should remain in darkness.
Contemporary English Version
I am the light that has come into the world. No one who has faith in me will stay in the dark.
Complete Jewish Bible
I have come as a light into the world, so that everyone who trusts in me might not remain in the dark.
Darby Translation
I am come into the world [as] light, that every one that believes on me may not abide in darkness;
Easy-to-Read Version
I came into this world as a light. I came so that everyone who believes in me will not stay in darkness.
Geneva Bible (1587)
I am come a light into the world, that whosoeuer beleeueth in me, should not abide in darkenes.
George Lamsa Translation
I have come into the world as the light, so that whoever believes in me may not remain in the darkness.
Good News Translation
I have come into the world as light, so that everyone who believes in me should not remain in the darkness.
Lexham English Bible
I have come as a light into the world, in order that everyone who believes in me will not remain in the darkness.
Literal Translation
I have come as a Light to the world, that everyone who believes into Me may not remain in the darkness.
American Standard Version
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me may not abide in the darkness.
Bible in Basic English
I have come as a light into the world, so that no one who has faith in me will go on living in the dark.
Hebrew Names Version
I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness.
International Standard Version
I have come into the world as light, so that everyone who believes in me will not remain in the darkness.John 3:19; 8:12; 12:35-36;">[xr]
Etheridge Translation
I the light am come into the world, that every one who believeth in me might not abide in darkness.
Murdock Translation
I have come into the world, a light, that whoever believeth in me, might not abide in darkness.
Bishop's Bible (1568)
I am come a lyght into ye worlde, that whosoeuer beleueth on me, should not byde in darknesse.
English Revised Version
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me may not abide in the darkness.
World English Bible
I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness.
Wesley's New Testament (1755)
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me, may not continue in darkness.
Weymouth's New Testament
I have come like light into the world, in order that no one who believes in me may remain in the dark.
Wycliffe Bible (1395)
Y liyt cam in to the world, that ech that bileueth in me, dwelle not in derknessis.
Update Bible Version
I have come a light into the world, that whoever believes on me may not abide in the darkness.
Webster's Bible Translation
I am come a light into the world, that whoever believeth on me should not abide in darkness.
New English Translation
I have come as a light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in darkness.
New King James Version
I have come as a light into the world, that whoever believes in Me should not abide in darkness.
New Living Translation
I have come as a light to shine in this dark world, so that all who put their trust in me will no longer remain in the dark.
New Life Bible
I came to the world to be a Light. Anyone who puts his trust in Me will not be in darkness.
New Revised Standard
I have come as light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in the darkness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, a light, into the world have come, that, no one who believeth on me, in darkness, should abide.
Douay-Rheims Bible
I am come, a light into the world, that whosoever believeth in me may not remain in darkness.
Revised Standard Version
I have come as light into the world, that whoever believes in me may not remain in darkness.
Tyndale New Testament (1525)
I am come a light into the worlde that whosoever beleveth on me shuld not byde in darcknes.
Young's Literal Translation
I a light to the world have come, that every one who is believing in me -- in the darkness may not remain;
Miles Coverdale Bible (1535)
I am come a light in to the worlde, that whosoeuer beleueth on me, shulde not byde in darknesse.
Mace New Testament (1729)
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me, might not abide in darkness.

Contextual Overview

44Jesus shouted out to the crowds, "If you trust God, trust in me too. He's the one who is orchestrating these things you see. 45When you look at me, you are looking at God who sent me. 46I have been sent to light the path so that no one rides off the cliff in the darkness. 47I'm not here to judge those who won't do what I say. I came to save the world, not judge it. 48But there will be a judge for those who shun me and my message. They will be condemned on the last day. 49My message is not my own, but the one God told me to say. 50His message is right and guarantees eternal life. I say whatever he tells me to say and that is all."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am: John 12:35, John 12:36, John 1:4, John 1:5, John 3:19, John 8:12, John 9:5, John 9:39, Psalms 36:9, Isaiah 40:1, Malachi 4:2, Matthew 4:16, Luke 1:76-79, Luke 2:32, Acts 26:18, 1 John 1:1-3, 1 John 2:8, 1 John 2:9

abide: Isaiah 42:7, Isaiah 42:15, Ephesians 5:14

Reciprocal: 2 Samuel 22:29 - lighten Job 29:3 - by his light Psalms 88:6 - darkness Psalms 97:11 - Light Psalms 112:4 - there ariseth Isaiah 9:2 - walked Isaiah 50:10 - that walketh Isaiah 60:1 - General Ezekiel 40:25 - windows Daniel 2:22 - and the Zechariah 14:6 - not Mark 16:16 - that believeth and Luke 1:79 - give Luke 4:18 - and Luke 11:33 - may see John 1:9 - every Acts 3:22 - A prophet 2 Corinthians 3:14 - which veil Galatians 3:22 - to Ephesians 5:8 - but 1 John 1:6 - walk

Gill's Notes on the Bible

I am come a light into the world,.... And even as the light of it, being the sun of righteousness, that was to arise, and now was risen, to enlighten men with the light of the living; see John 3:19;

that whosoever believeth on me should not abide in darkness; God's elect themselves, whilst in a state of unregeneracy and unbelief, are in darkness; when Christ shines in upon them, and infuses the light of faith into them, they are no longer in darkness; the darkness is past, at least in a great measure, and the true light shines; in which they see light, see glory and grace of Christ, and the invisible realities of another world: nor do they continue in the darkness of sin, ignorance, and unbelief; but walk in the light of truth, faith, and holiness, until the perfect day comes, when all the shadows of remaining darkness will flee away.

Barnes' Notes on the Bible

A light into the world - John 8:12; John 1:9; John 3:19.

Walk in darkness - In gross and dangerous errors. Darkness is put for error as well as for sin, John 3:19; 1 John 1:5. It is also used to denote the state when the comforts of religion are withdrawn from the soul, Isaiah 8:22; Joel 2:2; Isaiah 59:9; John 8:12.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 46. I am come a light into the world — Probably referring to what his forerunner had said, John 1:5. Before the coming of this Saviour, this sun of righteousness, into the world, all was darkness: at his rising the darkness is dispersed; but it only profits those whose eyes are open to receive the rays of this sun of righteousness. See on John 1:5; John 3:19; John 8:12; John 9:5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile