Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Mark 12:3

But the cowboys on the ranch grabbed the cowboy and beat the crap out of him and sent him back without a single calf.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capital and Labor;   Church;   God Continued...;   Husbandman;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Lease;   Malfeasance in Office;   Reproof;   Self-Condemnation;   Servant;   Unfaithfulness;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Business Life;   Capital and Labour;   Labour;   Labour Troubles;   Land;   Real Estate;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Faith;   Mission;   Suffering;   Holman Bible Dictionary - Agriculture;   Mark, the Gospel of;   Parables;   Patience;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mss;   Peter, First Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Allegory;   Corner-Stone ;   Fellowship (2);   Husbandman ;   Justice (2);   Lord's Supper. (I.);   Parable;   Persecution;   Preaching Christ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Empty;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Empty;   Mark, the Gospel According to;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But they took him, beat
King James Version (1611)
And they caught him, and beat him, and sent him away emptie.
King James Version
And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
English Standard Version
And they took him and beat him and sent him away empty-handed.
New American Standard Bible
"And they took him, and beat him, and sent him away empty-handed.
New Century Version
But the farmers grabbed the servant and beat him and sent him away empty-handed.
Amplified Bible
"They took him and beat him and sent him away empty-handed.
New American Standard Bible (1995)
"They took him, and beat him and sent him away empty-handed.
Legacy Standard Bible
And they took him, and beat him and sent him away empty-handed.
Berean Standard Bible
But they seized the servant, beat him, and sent him away empty-handed.
Contemporary English Version
The renters grabbed the servant. They beat him up and sent him away without a thing.
Complete Jewish Bible
But they took him, beat him up and sent him away empty-handed.
Darby Translation
But they took him, and beat [him], and sent [him] away empty.
Easy-to-Read Version
But the farmers grabbed the servant and beat him. They sent him away with nothing.
Geneva Bible (1587)
But they tooke him, and beat him, & sent him away emptie.
George Lamsa Translation
But they beat him, and sent him away empty.
Good News Translation
The tenants grabbed the slave, beat him, and sent him back without a thing.
Lexham English Bible
And they seized him and beat him and sent him away empty-handed.
Literal Translation
But taking him, they beat him , and sent him away empty.
American Standard Version
And they took him, and beat him, and sent him away empty.
Bible in Basic English
And they took him, and gave him blows, and sent him away with nothing.
Hebrew Names Version
They took him, beat him, and sent him away empty.
International Standard Version
But the farmersthey
">[fn] grabbed the servant,him
">[fn] beat him, and sent him back empty-handed.
Etheridge Translation
But they beat him, and sent him away empty.
Murdock Translation
And they beat him, and sent him away empty.
Bishop's Bible (1568)
And they caught hym, and beat hym, and sent hym away emptie.
English Revised Version
And they took him, and beat him, and sent him away empty.
World English Bible
They took him, beat him, and sent him away empty.
Wesley's New Testament (1755)
But they took him, and beat him, and sent him away empty.
Weymouth's New Testament
But they seized him, beat him cruelly and sent him away empty-handed.
Wycliffe Bible (1395)
And thei token hym, and beeten, and leften hym voide.
Update Bible Version
And they took him, and beat him, and sent him away empty.
Webster's Bible Translation
And they caught [him], and beat him and sent [him] away empty.
New English Translation
But those tenants seized his slave, beat him, and sent him away empty-handed.
New King James Version
And they took him and beat him and sent him away empty-handed.
New Living Translation
But the farmers grabbed the servant, beat him up, and sent him back empty-handed.
New Life Bible
The farmers took him and beat him. They sent him back with nothing.
New Revised Standard
But they seized him, and beat him, and sent him away empty-handed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, taking him, they beat him, and sent him away, empty.
Douay-Rheims Bible
Who, having laid hands on him, beat and sent him away empty.
Revised Standard Version
And they took him and beat him, and sent him away empty-handed.
Tyndale New Testament (1525)
And they caught him and bet him and sent him agayne emptye.
Young's Literal Translation
and they, having taken him, did severely beat [him], and did send him away empty.
Miles Coverdale Bible (1535)
But they toke him, and bet him, and sent him awaye emptye.
Mace New Testament (1729)
but they seized on him, and beat him, and sent him home empty.
THE MESSAGE
"They grabbed him, beat him up, and sent him off empty-handed. So he sent another servant. That one they tarred and feathered. He sent another and that one they killed. And on and on, many others. Some they beat up, some they killed.

Contextual Overview

1Then Jesus gathered everyone who wanted to learn around him. He taught them with stories they could understand and relate to, "A man started a ranch and strung all the wire and set every post. He even built a big nice entrance with a gate. After that, he leased the ranch on shares to some cowboys who wanted to get started in the business. The rancher moved away to another part of the country, but at the time of shipping calves, 2he sent one of his cowboys back to get the share of his calves for the lease. 3But the cowboys on the ranch grabbed the cowboy and beat the crap out of him and sent him back without a single calf. 4"The rancher sent another hand over there to get his share of the calves and they beat that fellow also and sent him back empty-handed. 5The next cowboy the rancher sent was even killed. Still, the rancher sent hand after hand to get what was owed and right. They beat or killed every single one. 6"Finally, the rancher was all out of hands and the only one left to send was his only son—the son he loved more than anything else. The rancher finally sent him, thinking, 'Surely they will respect my son.' 7 "But the evil cowboys saw the son coming and said to one another, 'Look, the rancher sends his own son. If we kill him, then the rancher will have no one to leave his ranch to and we will have the boy's inheritance.' 8So they ambushed the rancher's grown son, killed him, and then left his body right outside the front gate." 9Jesus continued the story, "So what do y'all think the rancher will do? He will come back himself and kill those no-account rustlers and give the ranch to other cowboys who will be thankful for the opportunity to ride for him. 10Have you not read God's words that say, 'The calf the cowboys culled has now become the sire bull.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: 1 Kings 18:4, 1 Kings 18:13, 1 Kings 19:10, 1 Kings 19:14, 1 Kings 22:27, 2 Chronicles 16:10, 2 Chronicles 24:19-21, 2 Chronicles 36:16, Nehemiah 9:26, Jeremiah 2:30, Jeremiah 20:2, Jeremiah 26:20-24, Jeremiah 29:26, Jeremiah 37:15, Jeremiah 37:16, Jeremiah 38:4-6, Matthew 23:34-37, Luke 11:47-51, Luke 13:33, Luke 13:34, Acts 7:52, 1 Thessalonians 2:15, Hebrews 11:36, Hebrews 11:37

and sent: Jeremiah 44:4, Jeremiah 44:5, Jeremiah 44:16, Daniel 9:10, Daniel 9:11, Zechariah 7:9-13, Luke 20:10-12

Reciprocal: Deuteronomy 16:16 - and they shall Matthew 23:37 - thou

Cross-References

Matthew 25:40
"And the Lord will say, 'I'm tellin' it to y'all straight. Every time you did these things for one of the cowboys or cowgirls who rode for my Father's brand, you did them for me too.'
Matthew 25:45
"And he will answer, 'Listen to me close. When you refused these things to the cowboys and cowgirls who rode for my Father's brand, you refused them to me!'
Romans 4:11
Yes, he did have his pickle clipped to show a sign of his faith and that God had accepted him because of the trust. We might say Abraham is the ramrod of all who are accepted by God through faith, regardless of pickles.
1 Corinthians 1:30
God used his Son to bring us together and make a crew out of us. God made pure wisdom into a man and called him his Son. His Son vouched for us and made us right with God; he freed us from the slavery of sin.
Galatians 3:8
Not only that, but the Good Book told us what was going to happen. It said all people, not just Jews, would be made right with God through faith. God told Abraham this good news when he said, "All cowboys will be blessed because of you."
Galatians 3:16
God made a promise to Abraham and his child. I want you to notice that it didn't say, "and his children." The promise was made to Abraham and God's Boy, Jesus.
Galatians 3:28
There are no more labels like Jew or Gentile. There are no more prisoners or free men. There isn't even male or female in God's eyes. We are all equal in the sight of God through his son.
Ephesians 1:3
Let's all take our hats off in thanks to everything God has given us through his son, Jesus. By riding with him, we have already received every spiritual blessing in heaven.
Colossians 3:11
In this new life, it doesn't matter if you are papered or grade, slave or free, barbaric or civilized. Jesus is all that matters and the quicker you learn that, the quicker you learn his ways.
Revelation 7:9
Then an enormous crowd appeared. There were more people than a cattle buyer could count. They were from every nation, every breed, and every color. They stood in front of the Lamb with white shirts and holding an olive branches in their hands.

Gill's Notes on the Bible

And they caught him,.... This clause is left out in the Syriac and Persic versions, though it seems proper to be retained; and denotes the rudeness and violence with which the prophets of the Lord were used by the Jewish nation:

and beat him: either with their fists, or with rods, and scourges, till the skin was flayed off:

and sent him away empty; without any fruit to carry with him, or give an account of, to the owner of the vineyard.

Barnes' Notes on the Bible

See this parable explained in the notes at Matthew 21:33-46.

See this parable explained in the notes at Matthew 21:33-46.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile